Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 01.11.2024
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПЛЕНУМА ВЫСШЕГО ХОЗЯЙСТВЕННОГО СУДА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

31 октября 2011 г. № 21

О некоторых вопросах рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц

Пленум Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь, рассмотрев материалы обобщения судебной практики, в целях обеспечения правильного и единообразного применения хозяйственными судами Республики Беларусь законодательства при рассмотрении дел с участием иностранных лиц, в том числе иностранных инвесторов, руководствуясь статьями 74, 75 Кодекса Республики Беларусь о судоустройстве и статусе судей, постановляет дать хозяйственным судам Республики Беларусь следующие разъяснения.

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ВОПРОСЫ

1. При рассмотрении споров с участием иностранных лиц хозяйственные суды Республики Беларусь (далее – хозяйственные суды) должны исходить из того, что иностранным инвесторам, иным иностранным и международным организациям, иностранным гражданам, лицам без гражданства, в том числе беженцам, осуществляющим предпринимательскую и иную хозяйственную (экономическую) деятельность (далее – иностранные лица) на территории Республики Беларусь, гарантировано право на обращение в хозяйственные суды в пределах их компетенции для защиты своих нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов наравне с организациями и гражданами Республики Беларусь, если иное не определено Конституцией Республики Беларусь, законами и международными договорами Республики Беларусь.

2. В силу статьи 8 Конституции Республики Беларусь Республика Беларусь признает приоритет общепризнанных принципов международного права и обеспечивает соответствие им законодательства.

Нормы права, содержащиеся в международных договорах Республики Беларусь, являются частью действующего на территории Республики Беларусь законодательства и имеют силу того правового акта, которым выражено согласие Республики Беларусь на обязательность соответствующего международного договора.

3. При разрешении хозяйственных (экономических) споров с участием иностранных лиц хозяйственные суды руководствуются Конституцией Республики Беларусь, иными актами законодательства Республики Беларусь, общепризнанными принципами международного права, международными договорами Республики Беларусь.

Применение хозяйственными судами международных договоров и их толкование осуществляется с учетом норм Венской конвенции о праве международных договоров, заключенной в Вене 23 мая 1969 года (далее – Венская конвенция), Венской конвенции о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями, заключенной в Вене 21 марта 1986 года, и Закона Республики Беларусь от 23 июля 2008 года «О международных договорах Республики Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., № 184, 2/1518) (далее – Закон).

4. Международные договоры Республики Беларусь по вопросам международного гражданского процесса подлежат применению хозяйственными судами в следующем порядке.

При рассмотрении дел с участием иностранных лиц из стран Содружества Независимых Государств, участвующих в Соглашении о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, заключенном в Киеве 20 марта 1992 года (далее – Киевское соглашение), хозяйственным судам необходимо руководствоваться указанным Соглашением в силу специального характера его норм.

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Кишиневе 7 октября 2002 года (далее – Кишиневская конвенция), применяется, если эти правоотношения не урегулированы Киевским соглашением. В отношениях с государствами СНГ, которые не являются ее участниками, применяется Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 года, и Протокол к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года, подписанный в Москве 28 марта 1997 года (далее – Минская конвенция).

При рассмотрении дел с участием иностранных лиц из государств, с которыми Республикой Беларусь заключены двусторонние международные договоры о правовой помощи, применяются положения этих договоров.

При рассмотрении дел с участием иностранных лиц из иных государств применяются универсальные многосторонние договоры, участником которых государство является, а именно: Конвенция по вопросам гражданского процесса, заключенная в Гааге 1 марта 1954 года; Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, заключенная в Гааге 5 октября 1961 года (далее – Гаагская конвенция); Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским и торговым делам, заключенная в Гааге 15 ноября 1965 года; Европейская конвенция об информации о зарубежном праве, заключенная в Лондоне 7 июня 1968 года; Конвенция о получении доказательств за границей по гражданским или торговым делам, заключенная в Гааге 18 марта 1970 года.

5. Международный договор вступает в силу для Республики Беларусь после выражения согласия Республики Беларусь на обязательность для нее международного договора в соответствии с Законом в порядке и сроки, предусмотренные международным договором или иным образом согласованные между договаривающимися сторонами.

Правила, установленные в международных договорах Республики Беларусь, до их вступления в силу могут применяться хозяйственными судами временно в порядке, установленном статьей 32 Закона, если это предусмотрено международным договором или стороны международного договора договорились об этом каким-либо иным образом.

6. При применении международных договоров Республики Беларусь хозяйственным судам необходимо обращать внимание на состав участников международного договора – государств, которые выразили согласие на обязательность для них договора и для которых договор вступил в силу.

При этом следует учитывать, что международный договор не применяется участвовавшим в составлении и подписавшим его государством, если договором предусмотрен иной, чем окончательное подписание, порядок вступления в силу и государство не выразило согласия на обязательность для него договора в порядке, предусмотренном данным договором. В частности, Киевское соглашение не применяется в отношениях с Республикой Молдовой, подписавшей, но не ратифицировавшей его.

7. По спорам с участием иностранных инвесторов и иных иностранных лиц хозяйственным судам необходимо обеспечивать оперативное рассмотрение дел и вынесение решений в максимально короткие сроки, допустимые законодательством и обстоятельствами дела (сложностью спора, соблюдением требований о надлежащем уведомлении сторон и т.п.).

При рассмотрении дел с участием иностранных лиц, в том числе возникающих из административных правоотношений хозяйственных (экономических) споров и иных дел, предусмотренных статьей 42 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Беларусь (далее – ХПК), хозяйственным судам необходимо применять специальные процессуальные сроки, установленные ХПК, обусловленные необходимостью обеспечения надлежащего уведомления иностранных лиц о судебных заседаниях и перевода процессуальных и иных документов.

Подготовительное судебное заседание назначается хозяйственным судом не ранее одного месяца со дня поступления искового заявления в суд, если требуется направление судебных документов для вручения стороне, находящейся за пределами Республики Беларусь; не ранее шести месяцев со дня поступления искового заявления в суд, если для рассмотрения дела требуется перевод документов, подлежащих направлению за пределы Республики Беларусь, на иностранный язык или перевод материалов дела на один из государственных языков Республики Беларусь, если иное не установлено международными договорами или законодательными актами Республики Беларусь. Данный срок может быть сокращен по усмотрению судьи с учетом сроков вручения судебной корреспонденции в отдельных государствах и обстоятельств дела.

При нахождении иностранных лиц, участвующих в деле, органов их управления, филиалов, представительств либо их представителей, уполномоченных на ведение дела, на территории Республики Беларусь подготовительное судебное заседание проводится в сроки, установленные частью четвертой статьи 161, статьей 169 ХПК.

Судебное разбирательство проводится хозяйственным судом первой инстанции в срок, не превышающий двух месяцев со дня вынесения определения о назначении дела к судебному разбирательству, если иностранные лица, участвующие в деле, органы их управления, филиалы, представительства либо их представители, уполномоченные на ведение дела, находятся или проживают на территории Республики Беларусь; в срок, не превышающий семи месяцев, если иностранные лица находятся или проживают за пределами Республики Беларусь и не имеют представителей на ее территории. Данные сроки могут быть продлены до четырех месяцев и до одного года соответственно в порядке, предусмотренном частью четвертой статьи 175 ХПК.

Рассмотрение дел с участием иностранных лиц хозяйственными судами апелляционной, кассационной и надзорной инстанций осуществляется в сроки, установленные статьями 278, 295, 312 ХПК, с учетом особенностей, установленных статьей 241 ХПК.

Международным договором и законодательством Республики Беларусь могут быть определены иные процессуальные сроки.

ГЛАВА 2
О КОМПЕТЕНЦИИ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ СУДОВ ПО СПОРАМ С УЧАСТИЕМ ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ

8. Компетенция хозяйственных судов по рассмотрению дел с участием иностранных лиц определяется международными договорами Республики Беларусь и главой 27 ХПК.

При наличии оснований, установленных статьями 235, 236 ХПК, к компетенции хозяйственных судов относится рассмотрение дел и в том случае, когда обе стороны являются иностранными лицами.

Критерием отнесения дел к компетенции хозяйственных судов в случаях, указанных в части первой статьи 235 ХПК, является наличие тесной связи спорного правоотношения с территорией Республики Беларусь, а отнесение к компетенции хозяйственных судов дел, указанных в статье 236 ХПК, определяется их исключительной компетенцией.

Международные договоры Республики Беларусь могут содержать иные правила, определяющие компетенцию хозяйственных судов по делам с участием иностранных лиц. В этом случае с учетом части третьей статьи 25 ХПК компетенция хозяйственного суда определяется в соответствии с международным договором.

Оценка компетенции хозяйственного суда по рассмотрению дела с участием иностранных лиц отражается в мотивировочной части решения.

9. Хозяйственные суды обладают компетенцией по рассмотрению спора, связанного с осуществлением предпринимательской и иной хозяйственной (экономической) деятельности, при наличии между сторонами, хотя бы одна из которых является иностранным лицом, письменного пророгационного соглашения о передаче спора в хозяйственный суд. Пророгационное соглашение может содержаться в тексте договора либо в отдельном документе.

При этом в компетенцию хозяйственных судов входит рассмотрение споров и в тех случаях, если обе стороны пророгационного соглашения являются иностранными лицами.

Выбор сторонами конкретного хозяйственного суда на территории Республики Беларусь, полномочного рассматривать спор, производится в соответствии со статьями 48–52 ХПК. Если истцом является лицо Республики Беларусь и отсутствует соглашение сторон о выборе конкретного хозяйственного суда, то спор подлежит рассмотрению хозяйственным судом по месту нахождения или месту жительства истца, если это не нарушает исключительной подсудности.

Пророгационным соглашением не может быть изменена исключительная компетенция хозяйственных судов Республики Беларусь, вытекающая из международных договоров и статьи 236 ХПК, и иностранных судов. Стороны также не вправе изменять исключительную подсудность, установленную статьей 51 ХПК, и родовую подсудность, то есть предусмотреть рассмотрение спора в Высшем Хозяйственном Суде Республики Беларусь, если иск подсуден хозяйственному суду области (города Минска), и наоборот.

Пророгационное соглашение может предусматривать передачу спора в суд иностранного государства.

При наличии пророгационного соглашения о передаче спора в компетентный суд иностранного государства хозяйственный суд по заявлению ответчика, сделанному до представления возражений по существу иска, если иное не установлено международным договором, прекращает производство по делу в связи с тем, что спор не подлежит рассмотрению в хозяйственном суде (абзац второй статьи 149 ХПК).

Хозяйственный суд в Республике Беларусь оставляет иск без рассмотрения согласно правилам, установленным главой 16 ХПК, если в производстве иностранного суда находится на рассмотрении дело по спору между теми же лицами, о том же предмете и по тем же основаниям, при условии, что рассмотрение данного дела в соответствии со статьей 236 ХПК не относится к исключительной компетенции хозяйственных судов в Республике Беларусь.

10. Хозяйственный суд принимает к производству иск по хозяйственному (экономическому) спору, ответчиком по которому является иностранное государство, выступающее в качестве суверена, или международная организация, судебный иммунитет которой определен международными договорами Республики Беларусь, только при наличии явно выраженного согласия ответчика на рассмотрение спора в хозяйственном суде. Подобное согласие следует рассматривать в качестве отказа от судебного иммунитета иностранного государства или международной организации.

Согласие на рассмотрение спора в хозяйственном суде должно быть подписано лицами, уполномоченными законодательством иностранного государства или правилами международной организации на отказ от судебного иммунитета.

11. При соблюдении требований главы 27 ХПК иностранное лицо вправе обратиться с заявлением о возбуждении приказного производства в отношении должника, находящегося или проживающего на территории Республики Беларусь, в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

Хозяйственный суд отказывает в принятии заявления о возбуждении приказного производства на основании абзаца третьего части первой статьи 222 ХПК, поданного в отношении иностранного лица.

Наличие пророгационного соглашения, предусматривающего передачу споров на рассмотрение суду другого государства, или арбитражного соглашения, третейского соглашения само по себе не является основанием для отказа в принятии заявления о возбуждении приказного производства. При наличии пророгационного соглашения, предусматривающего передачу споров на рассмотрение суду другого государства, или арбитражного соглашения, третейского соглашения хозяйственный суд отказывает в вынесении определения о судебном приказе, если должник в представленном в хозяйственный суд отзыве на заявление о возбуждении приказного производства заявит возражения против рассмотрения дела в хозяйственном суде.

ГЛАВА 3
АРБИТРАЖНЫЕ И ТРЕТЕЙСКИЕ СОГЛАШЕНИЯ

12. Хозяйственным судам следует учитывать, что участники внешнеэкономического договора (контракта) и иные участники внешнеэкономических отношений вправе предусмотреть передачу споров, вытекающих из заключенной ими коммерческой сделки, и иных возникших между ними споров гражданско-правового характера в международный арбитражный (третейский) суд, третейский суд (действующий постоянно или созданный для разрешения конкретного спора).

При этом арбитражное соглашение, третейское соглашение могут быть заключены в виде арбитражной оговорки, третейской оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.

Арбитражное соглашение, третейское соглашение должны быть заключены в письменной форме. Они считаются заключенными, если содержатся в документе, подписанном сторонами, или заключены путем обмена сообщениями с использованием любых средств связи, обеспечивающих письменное фиксирование волеизъявления сторон. Ссылка в договоре на документ, содержащий арбитражную оговорку, третейскую оговорку, является арбитражным соглашением, третейским соглашением при условии, что договор заключен в письменной форме, а содержание ссылки делает одну из упомянутых оговорок частью договора.

13. Наличие заключенного сторонами арбитражного соглашения, третейского соглашения не является препятствием для принятия предъявленного одной из сторон арбитражного соглашения, третейского соглашения искового заявления к производству надлежащего хозяйственного суда и возбуждения им производства по делу.

Хозяйственный суд вправе оставить такое исковое заявление без рассмотрения только в том случае, если ответчик в ходе судебного разбирательства не позднее своего первого заявления по существу дела заявит ходатайство о передаче спора на разрешение международного арбитражного (третейского) суда, третейского суда (абзац третий статьи 151 ХПК). При этом в судебном заседании хозяйственному суду следует разъяснить ответчику его право возразить против рассмотрения дела в хозяйственном суде.

Если ответчик не заявит подобного ходатайства в указанный срок либо в случае совершения ответчиком процессуальных действий, свидетельствующих о его согласии на рассмотрение дела в общеисковом порядке в хозяйственном суде (например, представление хозяйственному суду отзыва по существу заявленных требований, заявление ходатайств процессуального характера и т.д.), он утрачивает право требовать передачи дела на рассмотрение международного арбитражного (третейского) суда, третейского суда.

14. Хозяйственный суд рассматривает спор по существу при наличии заключенного между сторонами данного спора арбитражного соглашения, третейского соглашения независимо от заявления ответчиком ходатайства о передаче спора на разрешение международного арбитражного (третейского) суда, третейского суда, если сочтет, что арбитражное соглашение, третейское соглашение недействительны, утратили силу или не могут быть исполнены (пункт 3 статьи II Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, заключенной в Нью-Йорке 10 июня 1958 года (далее – Нью-Йоркская конвенция).

При этом хозяйственному суду следует оценить действительность арбитражного соглашения, третейского соглашения, в частности: соблюдена ли письменная форма арбитражного соглашения, третейского соглашения; соблюдены ли правоспособность и дееспособность сторон; добровольность волеизъявления; не утратили ли они силу (не был ли спор по этому же предмету спора уже рассмотрен хозяйственным судом) и может ли оно быть исполнено (достаточно ли четко определен арбитражный орган, третейский орган), а также относится ли предмет спора к компетенции международного арбитражного (третейского) суда, третейского суда.

15. В случае, если спор возник из правоотношений, которые не относятся к компетенции международных арбитражных (третейских) судов, третейских судов, хозяйственный суд при наличии арбитражного соглашения, третейского соглашения вправе принять иск к рассмотрению (часть вторая пункта 2 статьи VI Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, заключенной в Женеве 21 апреля 1961 года).

ГЛАВА 4
О ЛЕГАЛИЗАЦИИ

16. Хозяйственный суд принимает в качестве доказательств документы, выданные, составленные или удостоверенные по установленной форме компетентными органами иностранных государств за пределами Республики Беларусь согласно законодательству иностранных государств, при наличии консульской легализации, выполненной дипломатическими представительствами или консульскими учреждениями Республики Беларусь, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь.

Консульская легализация официальных документов, составленных на территории иностранного государства и представляемых в хозяйственный суд, производится в порядке, предусмотренном пунктом 14 Консульского устава Республики Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 19 февраля 1996 года № 82 «Об утверждении Консульского устава Республики Беларусь» (Сборник действующих нормативных актов Президента Республики Беларусь, 1998 г.), законодательством Республики Беларусь об административных процедурах, постановлением Министерства иностранных дел Республики Беларусь от 16 августа 2010 года № 16 «Об организации работы по осуществлению консульской легализации официальных документов в Республике Беларусь и за пределами Республики Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 212, 8/22735).

Легализация иностранного документа необходима для представления последнего в качестве доказательства в хозяйственном процессе, но не исключает проверки со стороны суда с целью установления правильности содержащихся в нем сведений по существу.

17. Хозяйственный суд принимает официальные документы из государств – участников Гаагской конвенции без консульской легализации в случаях, предусмотренных Гаагской конвенцией.

Под официальными документами понимаются:

1) документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя;

2) административные документы;

3) нотариальные акты;

4) официальные отметки, такие как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса (часть вторая статьи 1 Гаагской конвенции).

Проставление апостиля на исковых заявлениях, контрактах, таможенных и платежных документах согласно порядку, установленному Гаагской конвенцией, не предусматривается.

Доверенность удостоверяется апостилем исходя из содержания пункта б) части второй статьи 1 Гаагской конвенции.

В соответствии с Гаагской конвенцией на документах, совершенных компетентными органами одного государства и предназначенных для использования на территории другого государства, проставляется специальный штамп (апостиль). Подпись, печать или штамп, проставляемые компетентным органом на апостиле, не требуют дальнейшего заверения, документ, на котором проставлен апостиль, может быть использован в любой из стран – участниц Гаагской конвенции.

При обращении в хозяйственный суд и представлении документов, на которых в соответствии с Гаагской конвенцией требуется проставление апостиля, апостиль должен быть проставлен в разумные сроки до дня подачи искового заявления.

18. В силу порядка, установленного рядом международных договоров Республики Беларусь о правовой помощи, хозяйственный суд вправе принимать иностранные официальные документы из государств, с которыми заключены договоры о правовой помощи, без консульской легализации и апостиля.

В силу этого документы, изготовленные на территории одной из стран-участниц либо засвидетельствованные учреждением или специально уполномоченным на то лицом в пределах их компетенции по установленной форме и скрепленные гербовой (официальной) печатью, принимаются на территории другой страны-участницы без какого-либо специального удостоверения.

Документы, которые на территории одной из стран-участниц рассматриваются как официальные, пользуются на территории другой страны-участницы доказательственной силой официальных документов.

19. Поскольку частью первой статьи 20 ХПК установлено, что судопроизводство в хозяйственном суде ведется на одном из государственных языков Республики Беларусь, хозяйственный суд принимает документы, составленные на языках иностранных государств, только при условии сопровождения их переводом на русский или белорусский язык, который осуществлен компетентным органом (лицом) (например, Торгово-промышленной палатой и др.). В случае несоблюдения этого требования указанные документы не принимаются хозяйственным судом к рассмотрению.

ГЛАВА 5
УСТАНОВЛЕНИЕ СТАТУСА ИНОСТРАННОГО ЛИЦА, УЧАСТВУЮЩЕГО В ХОЗЯЙСТВЕННОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ

20. Хозяйственный суд принимает меры к установлению юридического статуса лиц, участвующих в споре. Подтверждение статуса участника процесса как иностранного лица может обуславливать применение иностранного права на основании статьи 1125 Гражданского кодекса Республики Беларусь (далее – ГК).

Юридический статус иностранного юридического лица определяется по праву страны, где учреждено юридическое лицо (зарегистрировано или имеет свое основное местонахождение).

При этом организации, зарегистрированные в торговом регистре (реестре), по законодательству страны происхождения могут являться юридическими лицами, но в некоторых случаях юридическими лицами не признаваться. Данные обстоятельства влекут различный объем прав, который определяется законодательством страны происхождения лица.

Гражданская правоспособность иностранных организаций, не являющихся юридическими лицами по иностранному праву, определяется по праву страны, где организация учреждена (статья 1110 ГК).

Юридический статус иностранного физического лица определяется по праву страны, гражданином которой он является или в которой постоянно проживает (лицо без гражданства).

Юридический статус иностранного лица – предпринимателя определяется по законодательству той страны, где оно зарегистрировано как предприниматель.

При определении правового статуса иностранных участников хозяйственного процесса судам необходимо использовать не только положения международных договоров, но и нормы национального законодательства Республики Беларусь, в частности, раздел VII ГК.

21. Юридический статус иностранного юридического лица подтверждается, как правило, легализованной выпиской из торгового реестра (регистра) страны происхождения или иными эквивалентными доказательствами юридического статуса, признаваемыми в качестве таковых законодательством страны учреждения.

Указанные документы должны быть выданы компетентной организацией не ранее чем за год до обращения в хозяйственный суд.

При оценке представленных документов необходимо обращать внимание на соответствие данных о лицах, указанных в выписке из торгового реестра (регистра) в качестве руководителей либо имеющих право подписи, реквизитам лица, подписавшего иск (заявление) или выдавшего доверенность.

22. Согласно абзацу пятому части первой статьи 160 ХПК к исковому заявлению истцов, находящихся за пределами Республики Беларусь, должны быть приложены документы, подтверждающие их юридический статус. Несоблюдение данного требования является основанием для оставления искового заявления без движения (абзац второй части первой статьи 162 ХПК), в случае неисполнения определения хозяйственного суда об оставлении искового заявления без движения в срок, установленный судом (но не более 15 дней), – основанием для возвращения искового заявления (абзац второй части первой статьи 163 ХПК).

ГЛАВА 6
ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО ПРИ РАССМОТРЕНИИ СПОРОВ ПО ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИМ СДЕЛКАМ

23. Хозяйственный суд при рассмотрении спора, вытекающего из внешнеэкономической сделки, принимает меры к установлению применимого права на основании Конституции Республики Беларусь, ГК, иных законодательных актов, международных договоров Республики Беларусь и не противоречащих законодательству Республики Беларусь международных обычаев.

Если на основании нормативных правовых актов невозможно установить право, подлежащее применению, то применяется право, наиболее тесно связанное с гражданско-правовыми отношениями, осложненными иностранным элементом (статья 1093 ГК).

Стороны могут избрать применимое право как для договора в целом, так и для отдельных его частей. Соглашение должно быть явно выражено или должно прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела в их совокупности.

В случае, если отсутствует выбор применимого права самими сторонами, хозяйственный суд должен применять коллизионные нормы, установленные международными договорами Республики Беларусь.

Если стороны не определили применимое право в договоре и международными договорами не устанавливаются нормы, регулирующие вопросы определения применимого права, то хозяйственный суд определяет применимое право на основании законодательства Республики Беларусь.

24. При применении иностранного права хозяйственный суд обязан установить содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной соответствующего иностранного государства (статья 1095 ГК, статья 26 ХПК).

При этом в целях установления содержания норм иностранного права хозяйственный суд может обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением к Министерству юстиции, иным компетентным государственным органам Республики Беларусь, в том числе находящимся за пределами Республики Беларусь, либо привлечь специалистов.

Хозяйственный суд вправе возложить на стороны обязанность доказывания существования и содержания норм иностранного права по требованиям, связанным с осуществлением сторонами предпринимательской деятельности.

Лица, участвующие в деле, вправе представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений (например, тексты нормативных актов, материалы судебной практики и т.д.), и иным образом содействовать хозяйственному суду в установлении содержания этих норм.

Запросы хозяйственного суда о предоставлении информации об иностранном праве могут направляться в порядке подготовки дела к судебному разбирательству. Если надобность в получении информации выявится в ходе судебного разбирательства, дело может быть отложено (статья 179 ХПК) или приостановлено (статьи 145, 146 ХПК). В случае необходимости запрос вправе направить хозяйственные суды апелляционной, кассационной или надзорных инстанций.

Если содержание норм иностранного права, несмотря на предпринятые в соответствии с настоящим пунктом меры, в разумные сроки не установлено, применяется право Республики Беларусь. Невозможность в этом случае установления норм иностранного права должна быть мотивирована в решении хозяйственного суда.

25. При разрешении спора, вытекающего из внешнеэкономической сделки, в отношении которой стороны определили место рассмотрения спора, но не определили применимое право, хозяйственный суд устанавливает применимое право самостоятельно на основе коллизионных норм, содержащихся в международном договоре, законодательных актах Республики Беларусь.

Выбор хозяйственным судом применимого права отражается в мотивировочной части решения.

В случае, если стороны во внешнеэкономическом контракте в качестве применимого права в общей форме указали на законодательство нескольких государств, хозяйственный суд определяет применимое право на основании коллизионных норм международных договоров, законодательных актов Республики Беларусь. Если стороны в договоре указали на применение внутригосударственного нормативного правового акта отдельного государства в качестве элемента договорного регулирования, хозяйственный суд решает вопрос о выборе права, применимого помимо этого акта, на основе коллизионных норм международного договора или законодательных актов Республики Беларусь.

26. При разрешении спора, вытекающего из внешнеэкономической сделки, в отношении которой стороны определили применимое право, хозяйственный суд исходит из того, что стороны свободны в выборе права, применимого к существу данного спора (принцип автономии воли сторон).

27. Хозяйственному суду при разрешении спора, вытекающего из внешнеэкономической сделки, регулируемой по соглашению сторон правом Республики Беларусь, отношения по которой подпадают под действие международного договора, действующего для Республики Беларусь, следует руководствоваться в силу статьи 8 Конституции Республики Беларусь, статьи 6 ГК, статьи 33 Закона нормами международного договора. Вопросы, не урегулированные международным договором, регулируются актами законодательства Республики Беларусь.

28. Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, заключенная в Вене 11 апреля 1980 года (далее – Венская конвенция 1980 года), и Конвенция об исковой давности в международной купле-продаже товаров, заключенная в Нью-Йорке 14 июня 1974 года, в редакции Протокола об изменении Конвенции об исковой давности в международной купле-продаже товаров, заключенного в Вене 11 апреля 1980 года, должны применяться при разрешении споров, вытекающих из договоров купли-продажи, заключенных сторонами, находящимися в различных государствах, независимо от ссылки на указанные конвенции в заключенном сторонами договоре при наличии одного из следующих условий:

а) стороны договора находятся в государствах, каждое из которых является участником конвенций;

б) согласно подлежащим применению коллизионным нормам при разрешении спора подлежит применению материальное право государства – участника указанных конвенций.

При этом хозяйственные суды должны учитывать, что согласно статье 6 Венской конвенции 1980 года стороны могут прямым указанием в договоре исключить применение данной Конвенции или при условии соблюдения статьи 12 Венской конвенции 1980 года отступить от любого из ее положений или изменить их действие.

К международному договору купли-продажи товаров, на который распространяется действие Венской конвенции 1980 года, национальное законодательство может быть применено в случаях, когда стороны договора исключили применение Венской конвенции 1980 года полностью или в определенной части либо когда речь идет о вопросах, не урегулированных в Венской конвенции 1980 года (причем решение их невозможно путем применения ее общих принципов).

Конвенция о договоре международной перевозки грузов (КДПГ), подписанная в Женеве 19 мая 1956 года (далее – КДПГ), применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых, по крайней мере, одна является участницей КДПГ. Применение КДПГ не зависит от местожительства и национальности заключающих договор сторон.

29. При разрешении споров хозяйственный суд вправе применять обычаи международного делового оборота, не противоречащие законодательству Республики Беларусь, в том числе содержащиеся в Международных правилах толкования торговых терминов Инкотермс и Принципах международных коммерческих договоров (далее – принципы УНИДРУА), в том случае, когда участники сделки прямо договорились об их применении.

При применении базисных условий поставок, предусмотренных Международными правилами толкования торговых терминов Инкотермс, хозяйственные суды должны учитывать, что стороны договора вправе по взаимному соглашению изменить содержание базисных условий поставок, на которые они ссылаются в договоре.

30. При применении статьи 78 Венской конвенции 1980 года определение подлежащих взысканию процентов производится на основании норм применимого к сделке права.

В том случае, если применимым правом является право Республики Беларусь, а валютой платежа выступают белорусские рубли, проценты применительно к статье 78 Венской конвенции 1980 года определяются на основании статьи 366 ГК.

В случае, если применимым правом является право Республики Беларусь, а валютой платежа выступает иностранная валюта, проценты применительно к статье 78 Венской конвенции 1980 года могут быть определены исходя из договоренности сторон о порядке их определения, в том числе посредством применения обычаев международного делового оборота, не противоречащих законодательству Республики Беларусь.

ГЛАВА 7
О ПОРЯДКЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПОРУЧЕНИЙ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ СУДОВ О СОВЕРШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССУАЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ В ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВАХ

31. Хозяйственные суды вправе в порядке, предусмотренном международными договорами Республики Беларусь, обращаться в иностранные суды или компетентные органы иностранных государств с поручениями о совершении отдельных процессуальных действий (вручение повесток и других документов участнику хозяйственного судопроизводства, опрос свидетелей, получение письменных доказательств, проведение экспертизы, осмотр на месте и др.) (часть пятая статьи 244 ХПК).

32. Обращение к иностранным судам или компетентным органам иностранных государств, с которыми Республика Беларусь состоит в договорно-правовых отношениях, с поручениями об оказании правовой помощи осуществляется в порядке, установленном международными договорами.

Сношения с иностранными судами или компетентными органами иностранных государств на основании международных договоров осуществляются, как правило, через центральные органы, определенные государством и указанные в международном договоре. Международным договором может быть предусмотрена возможность осуществления непосредственных сношений между судами и компетентными органами, а также сношений в дипломатическом порядке.

По вопросам, вытекающим из экономических правоотношений, центральным органом Республики Беларусь является Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь, если иное не предусмотрено международным договором или законодательными актами Республики Беларусь.

Министерство юстиции Республики Беларусь является центральным органом при осуществлении сношений на основании Договора между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, заключенного в Пекине 11 января 1993 года, Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенного в Москве 12 августа 1982 года, – в отношениях с Чешской Республикой.

33. При отсутствии международного договора между Республикой Беларусь и запрашиваемым государством направление поручения об оказании правовой помощи возможно на основе взаимности.

В этом случае поручение об оказании правовой помощи направляется в Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь для последующей передачи иностранному суду или компетентному органу иностранного государства по дипломатическим каналам (при содействии Министерства иностранных дел Республики Беларусь).

34. В соответствии с частью третьей статьи 241 ХПК, если иностранные лица, участвующие в деле, находятся или проживают за пределами Республики Беларусь, они извещаются о судебном разбирательстве определением хозяйственного суда путем направления поручения в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства.

Иной порядок уведомления иностранных лиц за пределами Республики Беларусь может применяться только в случаях, прямо предусмотренных международными договорами Республики Беларусь.

При условии соблюдения требований международных договоров об оказании правовой помощи не исключается одновременная пересылка судебных документов заинтересованным лицам за пределы Республики Беларусь заказной почтовой корреспонденцией, а также вручение их надлежащим представителям иностранных лиц в Республике Беларусь, если иное прямо не указано в исковом заявлении.

35. Документы, направляемые хозяйственными судами за пределы Республики Беларусь, подлежащие вручению иностранным лицам, должны быть оформлены надлежащим образом (подписаны судьей, скреплены гербовой печатью, прошиты, пронумерованы), сопровождаться переводом на язык запрашиваемого государства, если иное не предусмотрено международным договором.

В частности, международные двусторонние договоры о правовой помощи, действующие между Республикой Беларусь и Социалистической Республикой Вьетнам, Чешской и Словацкой Республиками, Китайской Народной Республикой, предусматривают, что поручения о вручении документов и прилагаемые к ним документы, подлежащие вручению, могут излагаться на русском языке. Вместе с тем рекомендуется поручения и прилагаемые к ним документы, направляемые в указанные государства, сопровождать переводом на государственный язык запрашиваемого государства.

Исковое заявление (заявление, жалоба) и иные документы, подлежащие направлению хозяйственным судом за пределы Республики Беларусь для вручения иностранному лицу, стороны представляют хозяйственному суду с надлежащим образом заверенным переводом на язык запрашиваемого государства, если иное не предусмотрено международным договором Республики Беларусь.

В случае непредставления сторонами надлежащим образом заверенного перевода указанных в части третьей настоящего пункта документов хозяйственный суд оставляет исковое заявление (заявление, жалобу) без движения в связи с нарушением требований, установленных статьями 159, 160 ХПК, и в дальнейшем возвращает исковое заявление (заявление, жалобу) и приложенные к нему документы на основании абзаца второго части первой статьи 163 ХПК.

При наличии явно выраженного согласия получателя возможно вручение адресованного ему документа без перевода.

36. Международные договоры Республики Беларусь могут содержать нормы о сроках выполнения поручений об оказании правовой помощи в договаривающихся государствах. В случае обращения за оказанием правовой помощи к органам государства, участвующего в таком международном договоре, поручение хозяйственного суда направляется за пределы Республики Беларусь не позднее указанного в международном договоре срока до дня рассмотрения дела.

Поручения о вручении повесток и других документов иностранному лицу направляются хозяйственными судами иностранным судам или компетентным органам иностранных государств с таким расчетом, чтобы данное лицо имело достаточно времени для подготовки к делу и обеспечения защиты своих прав и интересов, учитывая, в частности, место нахождения лица, время, необходимое для перевода, пересылки и вручения судебных документов, характер дела.

37. При рассмотрении дел с участием иностранных лиц в определении о назначении подготовительного судебного заседания возможно указание и даты судебного разбирательства (далее – основное судебное заседание). При этом в определении хозяйственный суд указывает, что в случае отсутствия извещения о вручении документов стороне по делу от иностранного суда или компетентного органа иностранного государства к подготовительному судебному заседанию судебное разбирательство будет проведено в день, определенный для основного судебного заседания.

38. В случае отсутствия в хозяйственном суде извещения об исполнении поручения об оказании правовой помощи в иностранном государстве хозяйственный суд может отложить рассмотрение дела в порядке, предусмотренном статьей 179 ХПК, если иное не вытекает из международного договора.

ГЛАВА 8
ВЫПОЛНЕНИЕ ПОРУЧЕНИЙ СУДОВ И КОМПЕТЕНТНЫХ ОРГАНОВ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ О СОВЕРШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССУАЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ

39. Хозяйственный суд в соответствии с ХПК исполняет переданные ему в порядке, установленном законодательными актами и (или) международными договорами Республики Беларусь, поручения иностранных судов и компетентных органов иностранных государств о совершении отдельных процессуальных действий (вручение повесток и других документов, получение письменных доказательств, проведение экспертизы, осмотр на месте и др.).

При поступлении в хозяйственный суд поручения иностранного суда об оказании правовой помощи на территории Республики Беларусь и назначении судебного заседания хозяйственный суд выносит определение о принятии к рассмотрению судебного поручения.

При исполнении поручений иностранных судов и компетентных органов иностранных государств применяется законодательство Республики Беларусь.

Иностранный суд или компетентный орган иностранного государства может запросить об иной форме исполнения поручения об оказании правовой помощи. Такая просьба может быть исполнена при условии, что такая форма не противоречит законодательству Республики Беларусь.

40. Вручение и пересылка документов, иные поручения об оказании правовой помощи выполняются в соответствии с правилами подведомственности и подсудности дел, установленными ХПК, хозяйственным судом области (города Минска), на территории нахождения которого требуется совершение необходимых процессуальных действий. Высшим Хозяйственным Судом Республики Беларусь поручения об оказании правовой помощи исполняются в соответствии с общими правилами подсудности, закрепленными в ХПК.

Если исполнение поручения об оказании правовой помощи не относится к компетенции хозяйственного суда, поручение передается компетентному органу Республики Беларусь, о чем хозяйственный суд извещает запрашивающий иностранный суд или компетентный орган иностранного государства в соответствии с порядком, установленным международным договором.

Если международным договором не установлено иное, то в случае, когда поручение об оказании правовой помощи не может быть исполнено по адресу, указанному в поручении, хозяйственный суд принимает меры по установлению точного адреса и пересылает обращение компетентному суду по новому адресу, извещая об этом иностранный суд или компетентный орган иностранного государства. Если установить точный адрес невозможно, обращение возвращается в порядке, установленном международным договором, законодательством Республики Беларусь.

41. Исполнение поручений иностранных судов или компетентных органов иностранных государств о выполнении отдельных процессуальных действий (истребование, осмотр и исследование доказательств, проведение экспертизы и др.) осуществляется в судебном заседании либо в ином порядке в соответствии с процессуальным законодательством Республики Беларусь и международными договорами.

Вручение документов также производится в судебном заседании. Неявка в судебное заседание лица, которому подлежат вручению документы, не является препятствием к исполнению поручения. Если не представляется возможным вызвать надлежащее лицо в суд, вручаемые документы направляются адресату заказным письмом с уведомлением. В этом случае к сообщению о вручении, направляемому запрашивающему иностранному суду или компетентному органу иностранного государства, необходимо прилагать обратное уведомление, в котором отражен факт вручения либо причина, по которой документы не были вручены адресату.

В случаях, предусмотренных международными договорами, о времени и месте исполнения поручения об оказании правовой помощи извещается запрашивающий иностранный орган.

Об исполнении хозяйственным судом поручения выносится определение, которое направляется запрашивающему иностранному органу с прилагаемыми документами.

В случае невозможности вручения документов лицу (в связи с его неявкой в судебное заседание, неполучением документов, направленных заказным письмом с уведомлением) хозяйственный суд выносит определение, в котором сообщает об обстоятельствах, препятствующих исполнению поручения.

42. В оказании правовой помощи может быть отказано по основаниям, предусмотренным статьей 244 ХПК, а именно:

исполнение поручения противоречит публичному порядку Республики Беларусь;

исполнение поручения не относится к компетенции хозяйственного суда в Республике Беларусь;

подлинность поручения как документа, на основании которого испрашивается совершение отдельных процессуальных действий, не установлена.

При этом хозяйственным судам следует иметь в виду, что в международных договорах, действующих для Республики Беларусь, могут быть установлены и другие основания для отказа в оказании правовой помощи.

При отказе в исполнении поручения о совершении отдельных процессуальных действий хозяйственный суд в соответствии с частью третьей статьи 244 ХПК выносит определение, которое со всеми прилагаемыми документами направляется соответствующему иностранному суду или компетентному органу иностранного государства в порядке, предусмотренном международным договором, законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 9
О ПРИНУДИТЕЛЬНОМ ИСПОЛНЕНИИ РЕШЕНИЙ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ СУДОВ В ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВАХ

43. Решение хозяйственного суда, подлежащее исполнению на территории иностранного государства, признается и принудительно исполняется компетентными органами иностранных государств в порядке, предусмотренном международными договорами Республики Беларусь и (или) законодательством соответствующего государства.

Международным договором могут быть установлены дополнительные виды документов, подлежащих принудительному исполнению.

Международными договорами Республики Беларусь может быть предусмотрена подача взыскателем ходатайства о признании и приведении в исполнение решения в хозяйственный суд, вынесший решение по делу в первой инстанции, или непосредственно в суд государства, на территории которого решение должно быть признано и исполнено.

Ходатайство о признании и приведении в исполнение решения на территории иностранного государства, адресованное компетентному иностранному суду, с прилагаемыми согласно международному договору документами, поданное взыскателем в хозяйственный суд, направляется последним в компетентный иностранный суд в порядке, предусмотренном международным договором.

Ходатайство, направляемое взыскателем в компетентный иностранный суд самостоятельно, оформляется и подается в соответствии с международным договором и (или) законодательством иностранного государства.

44. На основании Соглашения между Республикой Беларусь и Российской Федерацией о порядке взаимного исполнения судебных актов хозяйственных судов Республики Беларусь и арбитражных судов Российской Федерации, заключенного в Москве 17 января 2001 года, решения хозяйственного суда не нуждаются в специальной процедуре признания и исполняются на основании исполнительных документов хозяйственного суда в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.

Взыскатель самостоятельно направляет исполнительный документ в компетентный орган Российской Федерации с целью возбуждения исполнительного производства и принудительного исполнения.

45. Для оформления ходатайства о признании и приведении в исполнение решения хозяйственный суд, вынесший решение, по заявлению взыскателя выдает документы, предусмотренные международным договором и подлежащие направлению в иностранный суд.

При отсутствии международного договора, предусматривающего взаимное признание судебных решений, с государством, на территории которого решение хозяйственного суда подлежит исполнению, взыскателю выдаются:

а) заверенная копия судебного решения;

б) официальный документ о вступлении решения в силу, если это не следует из текста самого решения;

в) документ, подтверждающий, что ответчику своевременно и надлежащим образом было вручено извещение о вызове в суд в случае, если ответчик не принял участия в процессе рассмотрения дела;

г) иные документы, запрашиваемые взыскателем, если их представление в иностранный суд предусмотрено законодательством иностранного государства, в случае, если предоставление таких документов хозяйственными судами допускается национальным законодательством Республики Беларусь.

46. Если взысканию подлежит государственная пошлина, взысканная в доход Республики Беларусь, хозяйственный суд, рассмотревший дело по существу, направляет документы в территориальный орган Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь с целью оформления ходатайства взыскателя и необходимых документов и последующего их направления в компетентный иностранный суд в соответствии с международным договором.

47. Признать утратившими силу:

постановление Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 2 декабря 2005 г. № 31 «О практике рассмотрения хозяйственными судами Республики Беларусь дел с участием иностранных лиц» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., № 21, 6/473);

подпункт 1.3 пункта 1 постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 22 декабря 2006 г. № 19 «О внесении изменений и дополнений в некоторые постановления Пленума Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 16, 6/670).

 

Председатель

В.С.Каменков

 

 

Судья, секретарь Пленума

Л.А.Колесникова

 

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.