![]() | Официальная правовая информация |
РЕЗЮМЕ СУДА ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА
(дело № СЕ-2-1/2-19-БК)
Ключевые слова:
Общие принципы и правила конкуренции; критерии отнесения рынка к трансграничному; конкуренция на трансграничных рынках; действия (бездействие) занимающего доминирующее положение хозяйствующего субъекта (субъекта рынка); привлечение к ответственности за нарушение общих правил конкуренции; разграничение полномочий Комиссии и уполномоченных органов государств-членов; порядок прекращения расследования о нарушении общих правил конкуренции; исключительная компетенция Комиссии; non bis in idem; отмена решений, нарушающих компетенцию.
Статьи 74, 76 Договора о Евразийском экономическом союзе; Критерии отнесения рынка к трансграничному.
Консультативное заключение – особые мнения
Описание:
Национальная палата предпринимателей Республики Казахстан «Атамекен» обратилась в Суд с заявлением о разъяснении положений статей 74, 76 Договора о Евразийском экономическом союзе (Договор) и пунктов 2, 5 Критериев отнесения рынка к трансграничному (Критерии, утв. Решением Высшего Евразийского экономического совета от 19 декабря 2012 г. № 29). Поводом к обращению послужило рассмотрение Национальной палатой вопроса о возможном одновременном нарушении хозяйствующим субъектом национального законодательства Республики Казахстан и права Евразийского экономического союза (Союз) в сфере защиты конкуренции.
Большая коллегия Суда 18 июня 2019 г. предоставила консультативное заключение, в котором указала, что Евразийская экономическая комиссия (ЕЭК) имеет исключительную компетенцию в сфере конкуренции на трансграничных рынках в случае выполнения соответствующих критериев.
Суд установил, что осуществление компетенции ЕЭК и уполномоченными органами государств-членов в отношении одних и тех же нарушений невозможно. В случае если лицо посредством совершения одного действия (бездействия) нарушает как законодательство государства-члена, так и право Союза, причем такое нарушение оказывает или может оказать негативное влияние на конкуренцию на трансграничных рынках, то нарушение подлежит пресечению Комиссией и исключает ответственность по национальному законодательству. Рассмотрение ЕЭК дела о нарушении пункта 1 статьи 76 Договора на трансграничном рынке исключает возможность уполномоченного органа государства-члена привлекать к ответственности хозяйствующего субъекта, действия которого нарушают пункт 1 статьи 76 Договора на национальном рынке.
В Консультативном заключении также указывается, что в праве Союза предусмотрены механизмы взаимодействия наднациональных и национальных органов при осуществлении ими контроля за соблюдением общих правил конкуренции.
Большая коллегия Суда пришла к выводу о том, что в случае привлечения к ответственности за нарушение правил конкуренции и наложения санкций на хозяйствующий субъект одновременно решением уполномоченного органа государства-члена и решением ЕЭК решение, которое нарушает предусмотренную Договором компетенцию, подлежит отмене.
К Консультативному заключению Суда приложены особые мнения судей Т.Н.Нешатаевой и В.Х.Сейтимовой.
Правовые позиции Большой Коллегии Суда:
1. Нарушение запретов, установленных статьей 76 Договора, является основанием для привлечения хозяйствующих субъектов, физических лиц и некоммерческих организаций к ответственности.
Любые действия уполномоченных органов государств-членов в сфере конкуренции должны быть совместимы с правом Союза, а противоречия между положениями права Союза и национальными нормами в сфере конкуренции разрешаются с учетом приоритета права Союза.
(см. абзацы 3, 6 пункта 1 раздела III «Выводы Суда»)
2. Предусмотренная пунктом 2 статьи 74 Договора и пунктом 8 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (Приложение № 19 к Договору, Протокол) обязанность государств-членов применять право Союза при пресечении нарушений общих правил конкуренции на их территории не исключает ситуацию, при которой национальное законодательство содержит нормы, совпадающие с положениями Договора.
Определяющим фактором для установления компетенции ЕЭК или уполномоченного органа государства-члена является географическая характеристика рынка.
Уполномоченные органы государств-членов в сфере конкуренции действуют в пределах территорий соответствующих государств-членов (национальных рынков).
(см. абзацы 3, 4 пункта 2 раздела III «Выводы Суда»)
3. Норма пункта 2 Критериев носит общий характер и закрепляет понятие трансграничного товарного рынка, применяемое к правоотношениям, урегулированным статьей 76 Договора.
Пункты 3–5 Критериев определяют дополнительные условия по видам запретов, установленных статьей 76 Договора. Пункт 5 Критериев определяет количественно-качественный критерий для целей пресечения нарушений запретов, установленных пунктом 1 статьи 76 Договора, в зависимости от количества субъектов рынка и их доли. Невыполнение условий пункта 5 Критериев означает отсутствие в действиях лица признаков нарушения пункта 1 статьи 76 Договора на трансграничном рынке, что исключает полномочия ЕЭК по пресечению нарушений.
(см. абзац 5 пункта 3, абзацы 1, 2, 3 пункта 4 раздела III «Выводы Суда»)
4. В Союзе создана не совместная, а двухуровневая система регионального и национального ведения вопросов конкуренции в зависимости от того, затронуты (или могут быть затронуты) негативным влиянием нарушения общих запретов трансграничные или национальные рынки.
Негативное влияние на трансграничные рынки и одновременно на национальный рынок государства-члена следует рассматривать как единое нарушение на трансграничных рынках.
(см. абзац 1 пункта 5 раздела III «Выводы Суда»)
5. Осуществление компетенции ЕЭК и уполномоченными органами государств-членов в отношении одних и тех же нарушений одновременно невозможно.
В случае, если посредством совершения одного действия нарушено законодательство государства-члена и пункт 1 статьи 76 Договора, причем такое нарушение оказывает или может оказать негативное влияние на конкуренцию на трансграничных рынках, то несоблюдение пункта 1 статьи 76 Договора на трансграничном рынке подлежит пресечению ЕЭК и исключает ответственность по национальному законодательству.
(см. абзац 2 пункта 5 раздела III «Выводы Суда»)
6. Протокол содержит процессуальные гарантии, исключающие возможность проведения одновременного рассмотрения, расследования, привлечения к ответственности ЕЭК и уполномоченными органами государства-члена в отношении одних и тех же нарушений.
Механизмы взаимодействия наднациональных и национальных органов при осуществлении ими контроля за соблюдением общих правил конкуренции, в том числе по передаче дел по подведомственности в соответствии с установленной компетенцией, направлены на то, чтобы исключить пресечение нарушений общих правил конкуренции органами, не обладающими на это полномочиями исходя из установленных правом Союза правил разграничения компетенции.
Предусмотренное правом Союза разграничение компетенции и передача заявлений и материалов по подведомственности представляют собой частный случай реализации принципов наделения компетенцией и сотрудничества, представленных нормативно в пункте 2 статьи 8 и абзаце 7 статьи 3 Договора соответственно.
(см. абзац 1 пункта 6, абзац 4 пункта 6.1, абзац 1 пункта 6.2 раздела III «Выводы Суда»)
7. Норма пункта 59 Протокола носит императивный характер. В связи с этим прекращение рассмотрения заявления (материалов) при принятии ЕЭК решения о проведении расследования либо о передаче заявления (материалов) по подведомственности в уполномоченные органы иных государств-членов не зависит от усмотрения органа государства-члена.
(см. абзац 3 пункта 6.2 раздела III «Выводы Суда»)
8. Обращение к принципу non bis in idem и обязанность добросовестного исполнения положений права Союза влекут отмену решения, принятого с нарушением требований Договора о разграничении полномочий между ЕЭК и национальными органами.
В случае привлечения к ответственности хозяйствующего субъекта за нарушение общих правил конкуренции и наложения санкций одновременно решениями уполномоченного органа государства-члена и ЕЭК отмене подлежит то решение, которое нарушает компетенцию.
(см. абзацы 1 и 5 пункта 7 раздела III «Выводы Суда»)