Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 28.03.2024
Национальный центр правовой информации Республики Беларусь

УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
18 февраля 2004 г. № 98

Об организации оздоровления детей за рубежом, осуществляемого на основе иностранной безвозмездной помощи

Изменения и дополнения:

Указ Президента Республики Беларусь от 4 октября 2005 г. № 470 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 157, 1/6845);

Указ Президента Республики Беларусь от 12 января 2007 г. № 23 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 16, 1/8265);

Указ Президента Республики Беларусь от 28 мая 2008 г. № 286 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., № 133, 1/9730);

Указ Президента Республики Беларусь от 13 октября 2008 г. № 555 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., № 248, 1/10115);

Указ Президента Республики Беларусь от 28 января 2010 г. № 59 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 29, 1/11363);

Указ Президента Республики Беларусь от 26 апреля 2010 г. № 200 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 119, 1/11590);

Указ Президента Республики Беларусь от 30 сентября 2011 г. № 439 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2011 г., № 113, 1/12967);

Указ Президента Республики Беларусь от 28 июля 2014 г. № 380 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 31.07.2014, 1/15211);

Указ Президента Республики Беларусь от 22 июня 2023 г. № 178 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 27.06.2023, 1/20901)

 

Приостановление действия:

Указ Президента Республики Беларусь от 19 декабря 2008 г. № 688 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., № 2, 1/10334)

 

—————————————————————————

Действие изменений и дополнений, внесенных Указом Президента Республики Беларусь от 13 октября 2008 г. № 555 в подпункты 1.2, 1.4, 1.5 пункта 1 и подпункты 5.1, 5.2 пункта 5 приостановлено с 20 декабря 2008 г. до 20 января 2009 г. Указом Президента Республики Беларусь от 19 декабря 2008 г. № 688

__________________________________________________

 

В целях совершенствования организации оздоровления детей за рубежом, осуществляемого на основе иностранной безвозмездной помощи, постановляю:

1. Установить, что:

1.1. деятельность, связанную с оздоровлением детей за рубежом, имеют право осуществлять за счет средств иностранной безвозмездной помощи юридические лица и индивидуальные предприниматели, получившие в установленном порядке лицензию, республиканские органы государственного управления в соответствии с их компетенцией и структурные подразделения местных исполнительных и распорядительных органов, если указанная деятельность является одной из функций этих подразделений (далее – организации);

1.2. организации направляют детей на оздоровление в иностранные государства, с которыми Республикой Беларусь заключены международные договоры, предусматривающие гарантии компетентных органов иностранных государств по обеспечению безопасного пребывания детей на оздоровлении в этих государствах и их своевременному возвращению в Республику Беларусь, при наличии договорных отношений с организациями в этих государствах (далее – иностранные организации) по вопросам оздоровления детей, не противоречащих указанным международным договорам. До заключения Республикой Беларусь таких международных договоров организации вправе направлять детей на оздоровление за рубеж в составе специальных организованных групп при наличии договорных отношений с иностранными организациями;

1.3. организации в установленном порядке обеспечивают своевременное оформление документов, необходимых для выезда детей на оздоровление за рубеж, а также отправление детей, их встречу и передачу родителям или опекунам (попечителям) по возвращении из-за рубежа;

1.4. на оздоровление за рубеж выезжают дети в возрасте от 7 до 18 лет;

1.5. направление детей на оздоровление за рубеж осуществляется в составе общих и специальных организованных групп. Дети, содержащиеся в детских интернатных учреждениях, входящих в систему комитетов по труду, занятости и социальной защите областных, Минского городского исполнительных комитетов, могут направляться на оздоровление индивидуально.

Общие организованные группы – это группы детей (от трех и более детей), не имеющих подтверждаемых соответствующими документами медицинских противопоказаний для направления на оздоровление за рубеж, направляемые организациями в сопровождении взрослых лиц по приглашениям иностранных организаций в соответствии с договорами.

Специальные организованные группы – это группы детей, имеющих подтверждаемые соответствующими документами медицинские противопоказания для направления на оздоровление за рубеж в составе общих организованных групп, направляемые организациями по приглашениям иностранных организаций в соответствии с договорами с обязательным сопровождением их медицинскими работниками.

Комплектование общих и специальных организованных групп детей осуществляется организациями с учетом возможностей принимающей стороны и в соответствии с уставом организации. Преимуществом для включения в состав группы пользуются дети, пострадавшие от последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС, дети-инвалиды, дети-сироты, дети, оставшиеся без попечения родителей, дети из многодетных, малообеспеченных и неполных семей;

1.6. подбор и направление лиц, сопровождающих общие и специальные организованные группы детей на оздоровление за рубеж, производят организации на основе типового договора (соглашения) о сопровождении организованной группы детей, выезжающих на оздоровление за рубеж, заключаемого между руководителем организации и сопровождающим лицом, форма которого устанавливается Управлением делами Президента Республики Беларусь.

В качестве сопровождающих при наличии рекомендации с места работы (учебы), опыта работы с детьми и после прохождения соответствующей подготовки и инструктажа направляются совершеннолетние лица, имеющие педагогическое или медицинское образование, сотрудники организаций, направляющих детей на оздоровление, а в качестве переводчиков или помощников сопровождающих – студенты старших курсов педагогических или медицинских учреждений высшего образования.

Сопровождающими детей из учреждений специального образования направляются педагоги, работающие в названных учреждениях.

Количество сопровождающих лиц определяется численным составом группы, возрастом детей, состоянием их здоровья, формой организации оздоровления (семья или стационарная база), временем пребывания детей за рубежом (учебное время или каникулы), видом транспорта, возможностями иностранных организаций. Количество детей не может превышать 25 человек на одного сопровождающего;

1.7. организации контролируют обеспечение безопасных условий пребывания детей за рубежом, обеспечивают страхование детей и их возвращение на территорию страны в сроки, предусмотренные программами оздоровления детей.

В случае невозвращения общих и специальных организованных групп детей или отдельных детей и сопровождающих их лиц в Республику Беларусь после оздоровления за рубежом, а также в других экстремальных ситуациях, произошедших в пути следования или в местах оздоровления детей, организации в течение суток с предусмотренной программой даты возвращения либо со времени наступления такой ситуации письменно информируют об этом Департамент по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь и соответствующие министерства, согласовавшие списки детей и сопровождающих их лиц;

1.8. в учебное время оздоровление за рубежом детей, выезжающих в составе общих организованных групп, проводится без организации образовательного процесса, если срок их пребывания в зарубежной стране не превышает 15 учебных дней. На срок более 15 учебных дней с организацией образовательного процесса направляются только учащиеся I–IV классов учреждений общего среднего образования и учащиеся I–V классов учреждений, реализующих образовательные программы специального образования. Оздоровление детей за рубежом в учебное время, выезжающих в составе специальных организованных групп, осуществляется без организации образовательного процесса.

Срок пребывания учащихся за рубежом в учебное время не должен превышать двух месяцев.

Учащиеся выпускных классов направляются на оздоровление за рубеж во время каникул.

Организации при заключении договоров с иностранными организациями об оздоровлении детей в учебное время обязаны предусмотреть создание условий для проведения занятий.

Образовательный процесс осуществляется в соответствии с учебными планами учреждений образования, реализующих образовательные программы общего среднего и специального образования на уровне общего среднего образования, с белорусским (русским) языком обучения, которые работают в местах оздоровления детей из зон радиоактивного загрязнения, ежегодно разрабатываемыми и утверждаемыми Министерством образования.

Для преподавания основных учебных предметов в качестве сопровождающих учащихся, выезжающих на оздоровление за рубеж в учебное время, направляются педагоги, имеющие соответствующий уровень профессиональной подготовки.

Группу детей начальных классов сопровождает один учитель.

В местах оздоровления детей за рубежом в учебное время педагогами ведутся табели успеваемости, которые по окончании оздоровления передаются учащимися по месту их обучения;

1.9. утратил силу;

1.10. места формирования и отправки общих и специальных организованных групп детей, выезжающих на оздоровление за рубеж, согласовываются с Министерством внутренних дел;

1.11. на территории Республики Беларусь безопасность детей, сопровождающих их лиц и средств передвижения в местах формирования, остановки и отдыха общих и специальных организованных групп детей, направляемых на оздоровление за рубеж, а также безопасность дорожного движения при перевозке детей обеспечивается Министерством внутренних дел;

1.12. прохождение пограничного контроля общими и специальными организованными группами детей, следующих на оздоровление за рубеж или возвращающихся после оздоровления, и сопровождающими их лицами осуществляется в первоочередном порядке при наличии разрешения Департамента по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь на выезд на оздоровление за рубеж;

1.13. совершение таможенных операций в отношении товаров для личного пользования детей, следующих общими и специальными организованными группами на оздоровление за рубеж или возвращающихся после оздоровления, и сопровождающих их лиц осуществляется в первоочередном порядке.

2. Департамент по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь:

2.1. выдает подтверждающие гуманитарный характер поездки разрешения на выезд на оздоровление за рубеж общих и специальных организованных групп детей и сопровождающих их лиц;

2.2. осуществляет взаимодействие по вопросам оздоровления детей за рубежом с дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Республики Беларусь и дипломатическими представительствами, консульскими учреждениями иностранных государств, аккредитованными в Республике Беларусь;

2.3. обобщает и анализирует данные Министерства образования, Министерства здравоохранения, Министерства труда и социальной защиты об оздоровлении детей за рубежом, представляет информацию заинтересованным республиканским органам государственного управления в соответствии с их запросами;

2.4. информирует Министерство внутренних дел, Министерство иностранных дел, Министерство образования в течение суток после получения письменного сообщения от организаций о фактах невозвращения детей или сопровождающих их лиц в предусмотренные программой оздоровления сроки и принимает меры по их возвращению в Республику Беларусь;

2.5. совместно с заинтересованными республиканскими органами государственного управления и иными организациями проводит анализ деятельности по организации оздоровления детей за рубежом;

2.6. осуществляет контроль за деятельностью организаций, связанной с оздоровлением детей за рубежом, а также за оздоровлением детей в местах их временного пребывания в зарубежных странах.

3. Министерство образования:

3.1. согласовывает списки детей, выезжающих на оздоровление за рубеж, за исключением детей, согласование выезда которых входит в компетенцию Министерства здравоохранения и Министерства труда и социальной защиты, и сопровождающих их лиц;

3.2. формирует информационный банк данных об оздоровлении за рубежом детей, списки которых согласованы в соответствии с подпунктом 3.1 настоящего пункта, с указанием сведений о детях, сопровождающих их лицах, направляющих организациях и принимающих иностранных организациях, использует его при проведении оздоровления детей на территории Республики Беларусь и планировании образовательного процесса;

3.3. разрабатывает и утверждает порядок подготовки и инструктажа лиц, сопровождающих детей, указанных в подпункте 3.1 настоящего пункта.

4. Министерство здравоохранения:

4.1. согласовывает списки детей, выезжающих на оздоровление за рубеж в составе специальных организованных групп, и сопровождающих их лиц;

4.2. определяет порядок проведения медицинского отбора и оформления медицинской справки о состоянии здоровья детей, выезжающих на оздоровление за рубеж, в том числе возможность включения этих детей в состав общих и специальных организованных групп;

4.3. разрабатывает и утверждает порядок подготовки и инструктажа лиц, сопровождающих детей, указанных в подпункте 4.1 настоящего пункта.

5. Министерство труда и социальной защиты:

5.1. согласовывает списки детей, выезжающих на оздоровление за рубеж, содержащихся в детских интернатных учреждениях, входящих в систему комитетов по труду, занятости и социальной защите областных, Минского городского исполнительных комитетов, и сопровождающих их лиц;

5.2. совместно с заинтересованными республиканскими органами государственного управления определяет порядок направления детей, содержащихся в детских интернатных учреждениях, входящих в систему комитетов по труду, занятости и социальной защите областных, Минского городского исполнительных комитетов, на оздоровление за рубеж;

5.3. разрабатывает и утверждает порядок подготовки и инструктажа лиц, сопровождающих детей, указанных в подпункте 5.1 настоящего пункта.

6. Министерство транспорта и коммуникаций:

6.1. организовывает и обеспечивает безопасность воздушной перевозки детей, следующих на оздоровление за рубеж;

6.2. осуществляет контроль за соблюдением условий для отдыха этих детей при задержке или переносе авиарейсов на территории Республики Беларусь.

7. Министерство иностранных дел:

7.1. обеспечивает на основании ходатайств Департамента по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь, Министерства образования, Министерства здравоохранения и Министерства труда и социальной защиты ускоренную выдачу виз без взимания консульского сбора иностранным гражданам и лицам без гражданства, которые являются руководителями и представителями иностранных организаций и прибывают в Республику Беларусь для решения вопросов организации оздоровления детей за рубежом;

7.2. представляет по запросам Департамента по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь информацию о правилах приема и условиях пребывания детей на оздоровлении в зарубежных странах;

7.3. через дипломатические представительства и консульские учреждения Республики Беларусь оказывает содействие направляющим организациям в осуществлении контроля за пребыванием детей на оздоровлении за рубежом и в их возвращении в Республику Беларусь.

8. Белорусская железная дорога обеспечивает безопасность перевозок общих и специальных организованных групп детей, следующих на оздоровление за рубеж, надлежащие санитарно-гигиенические условия железнодорожного транспорта, а также осуществляет контроль за соблюдением условий отдыха детей при изменении графика движения поездов на территории Республики Беларусь.

9. Руководители и представители иностранных организаций, прибывающие в Республику Беларусь для решения вопросов организации оздоровления детей за рубежом, имеют право первоочередного размещения в гостиницах на основании ходатайств Департамента по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь, Министерства образования, Министерства здравоохранения, Министерства труда и социальной защиты, облисполкомов и Минского горисполкома.

Плата за проживание в гостиницах указанных лиц производится по тарифам, установленным для граждан Республики Беларусь.

10. Министерство образования, Министерство здравоохранения, Министерство труда и социальной защиты:

10.1. ежеквартально представляют в Департамент по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь данные об оздоровлении детей за рубежом с указанием количества детей, страны оздоровления, места проживания в Республике Беларусь и других данных, определяемых Департаментом;

10.2. при содействии организаций осуществляют контроль за оздоровлением детей в местах их временного пребывания в зарубежных странах.

11. Нарушение норм настоящего Указа влечет ответственность в соответствии с законодательством.

12. Пункт 5 Положения о Департаменте по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 13 ноября 2001 г. № 660 «О некоторых вопросах деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., № 108, 1/3210), дополнить подпунктами 5.17–5.19 следующего содержания:

«5.17. выдает подтверждающие гуманитарный характер поездки разрешения на выезд на оздоровление за рубеж общих и специальных организованных групп детей и сопровождающих их лиц;

5.18. осуществляет взаимодействие по вопросам оздоровления детей за рубежом с дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Республики Беларусь и дипломатическими представительствами иностранных государств в Республике Беларусь;

5.19. осуществляет контроль за деятельностью организаций и индивидуальных предпринимателей, связанной с оздоровлением детей за рубежом, а также за оздоровлением детей в местах их временного пребывания в зарубежных странах.».

13. Совету Министров Республики Беларусь в двухмесячный срок обеспечить приведение актов законодательства в соответствие с настоящим Указом и принять иные меры, необходимые для его реализации.

14. Управлению делами Президента Республики Беларусь в двухмесячный срок разработать и утвердить порядок выдачи разрешения на выезд на оздоровление за рубеж детей и сопровождающих их лиц, подтверждающего гуманитарный характер поездки, и принять иные меры по выполнению настоящего Указа.

15. Настоящий Указ вступает в силу через три месяца со дня его официального опубликования, за исключением пунктов 13 и 14, которые вступают в силу со дня официального опубликования данного Указа.

 

Президент Республики Беларусь

А.Лукашенко

 

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.