Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 08.01.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

12 декабря 2003 г. (дело № 385/26-03)

 

Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в заседаниях, которые состоялись 10 сентября, 1 октября и 29 октября 2003 г. в помещении Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате (Республика Беларусь, г. Минск, пр-т Машерова, 23, корп. 1, офис 706), дело № 385/26-03 по иску акционерного общества «А» (Республика Молдова) к обществу с ограниченной ответственностью «Б» (Республика Беларусь) о взыскании 8 923,7 доллара США,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Позиции сторон спора

Акционерное общество «А» (далее – истец) в исковом заявлении утверждает, что на основании договора от 19.03.2001, заключенного между истцом и обществом с ограниченной ответственностью «Б» (далее – ответчик) о продаже продукции, истец поставил в адрес ответчика с марта 2001 г. по октябрь 2001 г. согласно спецификации, счету-фактуре и CMR к каждой отгрузке товар на общую сумму 37 857,89 доллара США. Согласно п. 5 договора ответчик должен был произвести расчеты путем перечисления денежных средства согласно счету-фактуре на валютный расчетный счет истца в течение 20 банковских дней с момента отгрузки товара.

Далее истец утверждал, что из общей стоимости поставки на сумму 37 857,89 доллара США ответчик произвел расчет в сумме 28 934,19 доллара США, претензию от 25.10.2002 оставил без ответа и задолженность ответчика перед истцом составляет 8 923,7 доллара США.

Истец просит взыскать с ответчика сумму долга в размере 8 923,7 доллара США, а также арбитражный сбор.

В ответе на исковое заявление ответчик признал наличие задолженности перед истцом по договору от 19.03.2001 в размере 1 978,6 доллара США, а в остальной части иск не признал.

 

Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП и применимое право

В п. 8.1 контракта от 19.03.2001 определено: «Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или в связи с ним, подлежат разрешению в Международном Арбитражном Суде при Белорусской Торгово-промышленной палате в соответствии с его регламентом и законодательством Республики Беларусь. Судопроизводство ведется на русском языке. Решение арбитража является окончательным и обязательным для обеих сторон».

Таким образом, компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП не вызывает сомнений, также стороны правомерно определили в качестве применимого право Республики Беларусь.

Кроме того, действительность арбитражной оговорки признана ответчиком в ответе на исковое заявление.

 

Рассмотрение дела

В судебном заседании 10 сентября 2003 г. интересы истца представлял юрист, действующий на основании доверенности от 5 сентября 2003 г. (находится в материалах дела). Поскольку уведомление о времени и месте проведения данного заседания было получено под подпись директором ответчика только 9 сентября 2003 г., он обратился в Международный арбитражный суд при БелТПП с письменным ходатайством от 10.10.2003 об отложении слушания дела в связи с несвоевременным уведомлением ответчика о дате заседания и, соответственно, невозможностью направления своего представителя в судебное заседание. Данное ходатайство составом суда было удовлетворено и проведение второго судебного заседания было назначено на 1 сентября 2003 г.

В судебное заседание 1 сентября 2003 г. явился представитель ответчика, действующий на основании доверенности от 19 сентября 2003 г. (находится в материалах дела). Истец письмом от 29.09.2003 ходатайствовал об отложении рассмотрения дела по причине невозможности участия в нем из-за болезни представителя истца. Состав суда, с учетом мнения представителя ответчика, удовлетворил ходатайство истца и назначил проведение третьего судебного заседания на 29 октября 2003 г.

В судебное заседание 29 октября 2003 г. явились представители обеих сторон.

Представитель истца, представив дополнительные доказательства о заявлявшихся им претензиях и ответах ответчика с предложениями к зачету и признанию долга, поддержал исковые требования в полном объеме и просил состав суда взыскать с ответчика 8 923,7 доллара США основного долга и 840 долларов США в возврат арбитражного сбора.

Представитель ответчика признал долг в сумме 1 978,6 доллара США, в остальной части иск не признал и пояснил, что в рамках заключенного сторонами договора была осуществлена одна поставка, а остальные четыре – по другим договорам и другими юридическим лицами товаров, производимых истцом. Вместе с тем после предложения состава суда представить доказательства, подтверждающие данные обстоятельства, от представления доказательств, кроме доказательств получения товаров по одной поставке, отказался и просил состав суда разрешить дело на основании доказательств, имеющихся в деле.

Заслушав объяснения представителей сторон, изучив представленные письменные доказательства, состав суда пришел к следующим выводам.

 

Обоснование решения

19 марта 2001 г. стороны заключили договор о поставке истцом ответчику продукции (соков, плодоовощной консервации, огурцов и томатов консервированных в бочках, свежей плодоовощной продукции) в количестве, номенклатуре и по ценам согласно спецификации, счету-фактуре, CMR к каждой конкретной отгрузке, являющимся неотъемлемой частью договора (п. 1).

Истец поставил согласно указанным условиям ответчику продукцию на общую сумму 37 857,89 доллара США, что подтверждается представленными товарно-транспортными накладными, счетами-фактурами, таможенными декларациями. Возражения ответчика о том, что часть поставок продукции, производимой истцом, осуществлялась иными юридическими лицами, не подтверждены доказательствами и опровергаются имеющимися в деле доказательствами, так как во всех названных документах имеются ссылки на договор от 19.03.2001, заключенный сторонами, а в документах, подтверждающих оплату продукции, в том числе и третьими лицами за ответчика, представленных истцом, также указывается этот же договор.

Согласно п. 5 договора ответчик должен был произвести расчеты путем перечисления денежных средств согласно счетам-фактурам на валютный счет истца в течение 20 банковских дней с момента отгрузки. Поставки осуществлялись с марта по октябрь 2001 г.

Согласно представленным истцом доказательствам ответчик оплатил поставленную продукцию на сумму 28 934,19 доллара США. Таким образом, состав суда считает обоснованным требование истца о взыскании с ответчика 8 923,7 доллара США (37 357,89 – 28 934,19).

Кроме того, ответчик обязан возместить истцу расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 840 долларов США.

На основании изложенного и в соответствии со статьей 364 Гражданского кодекса Республики Беларусь 1998 г., статьями 3, 39, 40 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 г. «О международном арбитражном (третейском) суде», статьями 2, 3, 4, 13, 38–40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда

 

РЕШИЛ:

 

Иск удовлетворить.

Взыскать с общества с ограниченной ответственностью «Б» (Республика Беларусь) в пользу акционерного общества «А» (Республика Молдова) 8 923,7 доллара США основного долга, 840 долларов США в возврат арбитражного сбора, а всего 9 763,7 (девять тысяч семьсот шестьдесят три и семь десятых) доллара США.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.