![]() | Официальная правовая информация |
РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ
11 мая 2017 г. (дело № 1602/64-16)
Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещении суда (ул. Коммунистическая, 11, комн. 320, г. Минск, Республика Беларусь, зал судебных заседаний) в заседаниях, которые состоялись 9 декабря 2016 года, 24 января и 15 февраля 2017 года, дело № 1602/64-16 по иску общества с ограниченной ответственностью «А» (Эстонская Республика) к обществу с ограниченной ответственностью «Б» (Республика Беларусь) о взыскании основного долга в сумме 94 771,44 евро и неустойки в сумме 2 819,00 евро,
УСТАНОВИЛ:
Позиции сторон спора
В исковом заявлении общество с ограниченной ответственностью «А» (далее именуемое – истец) утверждает, что 4 октября 2013 года заключило с обществом с ограниченной ответственностью «Б» (далее именуемым – ответчик) контракт (далее – Контракт), предусматривающий поставку истцом ответчику товара в соответствии с приложениями к Контракту, являющимися его неотъемлемой частью.
Истец указал, что во исполнение своих договорных обязательств согласно приложениям к Контракту от 16 сентября 2015 года № 11, от 18 сентября 2015 года № 12 и от 29 февраля 2016 года № 13 он поставил ответчику товар общей массой 57 600 кг стоимостью 97 344,00 евро, о чем свидетельствуют CMR-накладная от 5 октября 2015 года и инвойс от 22 сентября 2015 года на сумму 32 448,00 евро, CMR-накладная от 10 октября 2015 года и инвойс от 29 сентября 2015 года на сумму 32 448,00 евро, CMR-накладная от 9 марта 2016 года и инвойс от 29 февраля 2016 года на сумму 32 448,00 евро.
Однако, по мнению истца, ответчик не исполнил надлежащим образом установленное пунктом 5.2 Контракта и приложениями к нему обязательство по оплате товара в течение 60 дней от даты выставления инвойса, перечислив на расчетный счет истца денежные средства в сумме 2 572,56 евро в качестве оплаты за товар, поставленный по инвойсу от 22 сентября 2015 года согласно CMR-накладной от 5 октября 2015 года.
Согласно расчету истца сумма основного долга ответчика по Контракту равна 94 771,44 (97 344,00 евро – 2 572,56) евро.
Поскольку пунктом 8.2 Контракта установлена ответственность за просрочку оплаты товара в размере 0,02 % от суммы задолженности за каждый день просрочки, но не более 5 % от общей суммы инвойса, истец заявил требование о взыскании с ответчика неустойки по состоянию на 14 июня 2016 года в сумме 2 819,00 евро.
Соответственно, общая сумма исковых требований составила 97 590,44 (94 771,44 + 2 819,00) евро.
В качестве правового обоснования данных требований истец назвал статьи 51, 59, 51–62, 78 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), статьи 290, 291, 311, 456, 486 Гражданского кодекса Республики Беларусь.
Истец просил также возместить уплаченный им при обращении в Международный арбитражный суд при БелТПП арбитражный сбор.
Ответчик, получив исковое заявление с приложенными к нему материалами 14 сентября 2016 года, что подтверждается почтовым уведомлением от 13 сентября 2016 года (находится в материалах дела), представил в Международный арбитражный суд при БелТПП ответ на исковое заявление от 13 февраля 2017 года.
В данном процессуальном документе указывается, что ответчик частично не согласен с исковыми требованиями и просит отказать во взыскании 32 448,00 евро основного долга, что составляет стоимость товара, поставленного согласно инвойсу от 29 февраля 2016 года по CMR-накладной от 9 марта 2016 года.
По мнению ответчика, поскольку срок действия Контракта истек 31 декабря 2015 года, к поставкам, расчетам и иным действиям сторон, осуществленным за пределами установленного срока действия, не могут быть применены условия Контракта.
Ответчик, ссылаясь на пункт 1 части первой статьи 162, части вторую и третью статьи 404, пункт 3 статьи 408 Гражданского кодекса Республики Беларусь, пояснил, что имеющиеся документы о продлении срока действия Контракта не имеют юридической силы, так как не позволяют установить сторону Контракта.
Кроме того, ответчик, руководствуясь статьей 194 Гражданского кодекса Республики Беларусь, предусматривающей, что в случае, если последний день срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается ближайший следующий за ним рабочий день, не согласился с представленным истцом расчетом неустойки.
Согласно расчету ответчика сумма подлежащей взысканию пени составляет 2 509,83 евро.
Вместе с тем ответчик просил применить статью 314 Гражданского кодекса Республики Беларусь, так как считает, что предусмотренная пунктом 8.2 Контракта неустойка в размере 2 509,83 евро явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства.
По мнению ответчика, требование истца о взыскании с ответчика неустойки подлежит частичному удовлетворению в размере 1 254,91 евро, что составляет 50 % от рассчитанной ответчиком пени в сумме 2 509,83 евро.
Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП
В разделе 9 Контракта содержится положение о том, что «стороны обязуются разрешать все конфликты, разногласия и правовые споры, возникающие из данного Контракта или в связи с ним, совместными дружественными усилиями. При неразрешении споров переговорным путем все споры, возникающие из или в связи с настоящим контрактом, разрешаются сторонами исключительно в Международном Арбитражном суде при БелТПП в соответствии с действующим на тот момент регламентом указанного суда».
В письме от 14 июня 2016 года ответчик обратился к истцу с предложением провести переговоры по вопросам дальнейшего сотрудничества, реструктуризации проблемной задолженности и выработки взаимоприемлемых решений.
Истец направил ответчику претензию от 15 июня 2016 года с требованием оплатить задолженность по Контракту в сумме 94 771,44 евро и предусмотренную пунктом 8.2 Контракта пеню в сумме 2 819,00 евро в течение семи календарных дней от даты получения претензии.
Поскольку возникший спор сторонам не удалось разрешить в досудебном (арбитражном) порядке, истец направил исковое заявление в Международный арбитражный суд при БелТПП.
В части второй статьи 4 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» указывается, что в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие, в частности, при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь.
В соответствии со статьей 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда вправе рассмотреть дело при наличии арбитражного соглашения.
Согласно статье 11 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и статье 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения, которое может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.
При этом в соответствии со статьей 11 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и статьей 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП требование о соблюдении письменной формы считается выполненным, если, в частности, арбитражное соглашение содержится в документе, подписанном обеими сторонами.
Раздел 9 Контракта представляет собой арбитражную оговорку, предусматривающую разрешение споров, возникающих из Контракта или в связи с ним, «в Международном Арбитражном суде при БелТПП».
Таким образом, компетенция состава суда по рассмотрению возникшего между сторонами спора сомнений не вызывает.
Применимое право
Поскольку коммерческие предприятия истца и ответчика находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), данная Конвенция применяется к отношениям сторон Договора.
Согласно части первой статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пункту 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.
При определении подлежащего субсидиарному применению национального права состав суда исходил из следующего.
Согласно части первой статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пункту 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.
В Контракте отсутствует соглашение сторон о подлежащем применению праве.
Вместе с тем пунктом 1 статьи 1124 Гражданского кодекса Республики Беларусь сторонам договора предоставлено право при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору, если это не противоречит законодательству.
При этом согласно пункту 3 данной статьи выбор сторонами по договору подлежащего применению права, сделанный после заключения договора, имеет обратную силу и считается действительным с момента его заключения без ущерба для прав третьих лиц.
Состав суда констатирует, что как истец в исковом заявлении, так и ответчик в ответе на исковое заявление свои позиции по существу спора основывали на нормах гражданского права Республики Беларусь.
Таким образом, при разрешении возникшего между сторонами спора состав суда руководствовался положениями Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), а субсидиарно – гражданским правом Республики Беларусь.
В соответствии со статьей 12 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.
Соглашение сторон о рассмотрении спора в соответствии с Регламентом «Международного Арбитражного суда при БелТПП» содержится в разделе 9 Контракта.
Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.
Производство по делу
12 сентября 2016 года Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП вынес определение о принятии данного дела к производству за № 1602/64-16.
В соответствии со статьей 5 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП количественный состав суда определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения включает трех арбитров.
Поскольку соглашение о количественном составе суда достигнуто сторонами не было, спор был разрешен коллегиальным составом суда, состоящим из трех арбитров.
Во исполнение содержащейся в исковом заявлении просьбы Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП 21 октября 2016 года назначил основного и запасного арбитров.
Поскольку ответчик в срок, установленный статьей 24 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, предложений о кандидатурах основного и запасного арбитров со своей стороны не представил, 21 октября 2016 года Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП назначил основного и запасного арбитров за ответчика.
Определением от 26 октября 2016 года арбитры избрали основного и запасного председателей состава суда.
В судебном заседании 9 декабря 2016 года интересы истца представлял юрист, действующий на основании доверенности от 9 августа 2016 года (копия находится в материалах дела).
Уведомление о времени и месте проведения судебного заседания было направлено ответчику заказным письмом с уведомлением о вручении 3 ноября 2016 года и получено им 4 ноября 2016 года, что подтверждается почтовым уведомлением (находится в материалах дела).
8 декабря 2016 года ответчик направил в Международный арбитражный суд при БелТПП заявление от 8 декабря 2016 года об отложении разбирательства дела, обусловленное отсутствием возможности для ответчика ознакомиться с заявленными истцом требованиями и оспорить их по причине нахождения юрисконсульта в социальном отпуске в период с 4 ноября по 8 декабря 2016 года.
Состав суда определил удовлетворить ходатайство ответчика и с учетом мнения представителя истца назначил проведение второго судебного заседания по делу на 24 января 2017 года.
В судебном заседании 24 января 2017 года интересы истца представлял юрист, действующий на основании доверенности от 9 августа 2016 года (копия находится в материалах дела).
Ответчик, получив уведомление о времени и месте проведения данного судебного заседания 16 декабря 2016 года, что подтверждается почтовым уведомлением от 15 декабря 2016 года (находится в материалах дела), направил в Международный арбитражный суд при БелТПП ходатайство от 23 января 2017 года о рассмотрении дела в отсутствие ответчика, так как не имеет возможности направить своего представителя для участия в судебном заседании.
Представитель истца заявил ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие надлежащим образом уведомленного ответчика.
Удовлетворяя ходатайство представителя истца о рассмотрении дела в отсутствие надлежащим образом извещенного ответчика, состав суда руководствовался пунктом 3 статьи 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, предоставляющей стороне право просить о рассмотрении дела в ее отсутствие.
В судебном заседании представитель истца поддержал исковые требования в полном объеме.
В связи с необходимостью представления дополнительных доказательств, касающихся исполнения Контракта, рассмотрение дела было отложено на 15 февраля 2017 года.
Ответчику уведомление о времени и месте проведения судебного заседания было направлено заказным письмом с уведомлением о вручении 26 января 2017 года и было получено им 30 января 2017 года, что подтверждается почтовым уведомлением (находится в материалах дела).
В судебное заседание 15 февраля 2017 года явились представители обеих сторон: со стороны истца – вышеназванный юрист, со стороны ответчика – юрисконсульт, действующий на основании доверенности от 4 июля 2016 года.
В данном судебном заседании представитель истца, комментируя представленные 13 февраля 2017 года в Международный арбитражный суд при БелТПП доказательства, пояснил, что в рамках Контракта истец поставил ответчику товар на общую сумму 660 258,00 евро по тринадцати поставкам, а ответчик полностью оплатил десять из них и частично одиннадцатую поставку на общую сумму 565 486,56 евро.
Представитель истца просил взыскать с ответчика основной долг по Контракту в сумме 94 771,44 евро и неустойку в сумме 2 819,00 евро.
Представитель ответчика поддержал позицию, изложенную в ответе на исковое заявление.
В данном судебном заседании рассмотрение спора по существу было завершено.
Обоснование решения
Заслушав объяснения представителей сторон, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.
4 октября 2013 года стороны заключили Контракт (копия находится в материалах дела), в соответствии с пунктом 1.1 которого выступающий в качестве продавца истец принял на себя обязательство продать являющемуся покупателем ответчику на условиях CPT литовский город в редакции Инкотермс 2010 года товар в соответствии с приложениями к Контракту, являющимися его неотъемлемой частью.
Пунктами 1.2 и 4.1 Контракта предусматривается, что ассортимент, количество и цена товара, сроки и условия поставки указываются в приложениях к Контракту, определяются сторонами в приложениях к Контракту.
В пункте 4.2 Контракта указывается, что цена товара принимается на условиях CPT литовский город согласно Инкотермс-2010 и включает стоимость упаковки и маркировки.
Общая сумма Контракта определена сторонами в пункте 4.3 Контракта и составила 1 000 000,00 евро.
Пунктом 4.4 Контракта определено, что ответчик обязуется ввозить товар на территорию Республики Беларусь путем самовывоза.
Истец в соответствии с положениями пункта 4.5 Контракта принял на себя обязательства передать вместе с грузом следующие документы:
– инвойс;
– упаковочный лист;
– CMR или коносамент;
– приложение к Контракту;
– сертификат происхождения;
– сертификат качества на товар;
– экспортную таможенную декларацию.
В пункте 4.6 Контракта содержится положение о том, что право собственности на товар переходит к ответчику после передачи товара по CMR-накладной.
В пункте 5.1 Контракта в качестве валюты платежа стороны согласовали евро, а в пункте 5.2 Контракта определили, что оплата за отдельные партии товара осуществляется ответчиком на счет истца в течение 60 дней от даты инвойса.
При этом банковские расходы, возникающие в стране ответчика, оплачиваются ответчиком, а банковские расходы в стране истца, включая расходы банка-корреспондента, оплачиваются истцом (пункт 5.3 Контракта).
Во исполнение своих договорных обязательств истец поставил ответчику товар на общую сумму 660 258,00 евро, а именно:
– на сумму 36 900,00 евро согласно инвойсу от 13 ноября 2013 года, что подтверждается СМГС-накладной;
– на сумму 39 360,00 евро согласно инвойсу от 6 января 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 17 января 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 21 февраля 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 21 февраля 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 10 марта 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 14 марта 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 10 марта 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 14 марта 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 16 апреля 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 25 апреля 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 27 мая 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 6 июня 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 3 июня 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 6 июня 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 11 июня 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 13 июня 2014 года;
– на сумму 38 016,00 евро согласно инвойсу от 18 июня 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 19 июня 2014 года;
– на сумму 36 828,00 евро согласно инвойсу от 18 июля 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 18 июля 2014 года;
– на сумму 36 828,00 евро согласно инвойсу от 25 июля 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 29 июля 2014 года;
– на сумму 35 526,00 евро согласно инвойсу от 2 сентября 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 4 сентября 2014 года;
– на сумму 36 672,00 евро согласно инвойсу от 10 сентября 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 12 сентября 2014 года;
– на сумму 36 672,00 евро согласно инвойсу от 15 сентября 2014 года, что подтверждается CMR-накладной от 19 сентября 2014 года;
– на сумму 32 448,00 евро согласно инвойсу от 22 сентября 2015 года, что подтверждается CMR-накладной от 2 октября 2015 года;
– на сумму 32 448,00 евро согласно инвойсу от 29 сентября 2015 года, что подтверждается CMR-накладной от 10 октября 2015 года;
– на сумму 32 448,00 евро согласно инвойсу от 29 февраля 2016 года, что подтверждается CMR-накладной от 4 марта 2016 года.
Ответчик оплатил поставленный ему товар частично, переведя на расчетный счет истца в период с 19 марта 2014 года по 31 декабря 2015 года в качестве оплаты по Контракту денежные средства в общей сумме 565 486,56 евро, о чем свидетельствует банковская справка от 2 февраля 2017 года.
Таким образом, основной долг ответчика по Контракту составляет 94 771,44 (660 258,00 – 565 486,56) евро.
Состав суда не поддержал позицию ответчика о том, что поскольку товар в сумме 32 448,00 евро был поставлен согласно инвойсу от 29 февраля 2016 года и CMR-накладной от 4 марта 2016 года за пределами срока действия Контракта, то к данной поставке и расчетам по ней не могут быть применены условия Контракта.
Действительно, пунктом 10.1 Контракта предусмотрено, что Контракт действителен с даты подписания обеими сторонами и действует по 31 декабря 2014 года, а в части оплаты и гарантийных обязательств – до полного их исполнения сторонами.
Согласно пункту 10.2 Контракта все изменения и дополнения к нему будут считаться действительными, если они внесены в письменном виде и подписаны уполномоченными представителями сторон.
Ответчик полагает, что представленные истцом документы о продлении срока действия Контракта, в частности дополнительное соглашение от 18 декабря 2015 года № 3 к Контракту и приложение от 29 февраля 2016 года № 13 к Контракту, не имеют юридической силы, так как не позволяют установить сторону Контракта.
Вместе с тем, по мнению состава суда, стороны продлили срок действия Контракта в части поставки товара стоимостью 32 448,00 евро по инвойсу от 29 февраля 2016 года посредством направления истцом ответчику письменной оферты со ссылкой на Контракт в названном инвойсе, с одной стороны, и совершением ответчиком в полном соответствии с пунктом 3 статьи 404 Гражданского кодекса Республики Беларусь конклюдентных действий в виде принятия поставки.
Таким образом, сторонами соблюдены требования пункта 1 статьи 422 Гражданского кодекса Республики Беларусь о том, что соглашение об изменении или расторжении договора совершается в той же форме, что и договор, если из законодательства, договора не вытекает иное, так как в силу пункта 3 статьи 404 Гражданского кодекса Республики Беларусь письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в соответствии с пунктом 3 статьи 408 Гражданского кодекса Республики Беларусь.
Пунктом 3 статьи 408 Гражданского кодекса Республики Беларусь предусмотрено, что совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора (отгрузка товаров, предоставление услуг, выполнение работ, уплата соответствующей суммы и т.д.) считается акцептом, если иное не предусмотрено законодательством или не указано в оферте.
Удовлетворяя требование истца о взыскании с ответчика основного долга по Контракту в сумме 94 771,44 евро, состав суда руководствовался нижеизложенными правовыми нормами.
В соответствии со статьей 53 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и данной Конвенции.
Согласно статье 59 названной Конвенции покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен согласно договору и Конвенции, без необходимости какого-либо запроса или выполнения каких-либо формальностей со стороны продавца.
Статья 62 данной Конвенции предоставляет продавцу право потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если только продавец не прибег к средству правовой защиты, не совместимому с таким требованием.
Учитывая то обстоятельство, что в части суммы основного долга ответчика в размере 94 771,44 евро истец не прибег к иному средству правовой защиты, состав суда удовлетворил данное требование.
Разрешая требование истца о взыскании с ответчика пени в размере 2 819,00 евро, состав суда исходит из следующего.
Венская конвенция не содержит регламентации взыскания неустойки. В этой связи состав суда рассматривает данное требование истца на основании субсидиарно применимого белорусского права.
Согласно статье 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законодательством или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения.
В силу статьи 312 Гражданского кодекса Республики Беларусь соглашение о неустойке должно быть совершено в письменной форме независимо от формы основного обязательства. Несоблюдение письменной формы влечет недействительность соглашения о неустойке.
Пунктом 8.2 Контракта предусмотрено, что за задержку оплаты товара ответчик уплачивает истцу пеню в размере 0,02 % от суммы задолженности за каждый день просрочки, но не более 5 % от общей суммы инвойса или отдельной спецификации.
Как указывалось ранее, в соответствии с пунктом 5.2 Контракта оплата за отдельные партии товара осуществляется ответчиком в течение 60 дней от даты инвойса.
Соответственно, часть товара в сумме 29 875,44 евро, поставленного согласно инвойсу от 22 сентября 2015 года, подлежала оплате не позднее 23 ноября 2015 года с учетом того обстоятельства, что 60-й день пришелся на выходной день.
Согласно же статье 194 Гражданского кодекса Республики Беларусь, если последний день срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается ближайший следующий за ним рабочий день.
Соответственно, сумма пени за просрочку в оплате товара в сумме 29 875,44 евро за период с 24 ноября 2015 года по 14 июня 2016 года (дата, указанная в исковом заявлении) в количестве 204 дней составляет 1 218,92 (29 875,44 х 0,02 % х 204) евро и не превышает 5 % от общей суммы инвойса.
Товар в сумме 32 448,00 евро, поставленный согласно инвойсу от 29 сентября 2015 года, подлежал оплате не позднее 30 ноября 2015 года с учетом того обстоятельства, что 60-й день пришелся на выходной день.
Сумма пени за просрочку в оплате данного товара за период с 1 декабря 2015 года по 14 июня 2016 года (дата, указанная в исковом заявлении) в количестве 197 дней составляет 1 278,45 (32 448,00 х 0,02 % х 197) евро и не превышает 5 % от общей суммы инвойса.
Товар в сумме 32 448,00 евро, поставленный согласно инвойсу от 29 февраля 2016 года, подлежал оплате не позднее 29 апреля 2016 года.
Сумма пени за просрочку в оплате данного товара за период с 30 апреля 2016 года по 14 июня 2016 года (дата, указанная в исковом заявлении) в количестве 46 дней составляет 298,5 (32 448,00 х 0,02 % х 46) евро и не превышает 5 % от общей суммы инвойса.
Общая сумма пени составляет 2 795,87 (1 218,92 + 1 278,45 + 298,5) евро.
Ответчик ходатайствовал перед судом о применении статьи 314 Гражданского кодекса Республики Беларусь, так как, по его мнению, неустойка явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства.
Согласно пункту 1 статьи 314 Гражданского кодекса Республики Беларусь, в случае если подлежащая уплате неустойка явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства, суд вправе уменьшить неустойку.
Состав суда, проанализировав существо отношений сторон по Контракту, а также и прежде всего последствия для истца неисполнения ответчиком взятых на себя обязательств по Контракту, приходит к выводу об обоснованности заявления ответчика о возможности применения положений статьи 314 Гражданского кодекса Республики Беларусь к отношениям сторон по Контракту в связи со взысканием неустойки.
Состав суда уменьшает размер неустойки, требуемый истцом, до 2 000,00 евро.
В удовлетворении требования о взыскании остальной части неустойки в размере 795,87 (2 795,87 – 2 000,00) евро состав суда отказывает, основываясь на положениях статьи 314 Гражданского кодекса Республики Беларусь.
В соответствии с пунктом 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП стороне, в пользу которой вынесено решение, состав суда присуждает с другой стороны все понесенные ею необходимые расходы по делу. Если иск удовлетворен частично, расходы присуждаются истцу пропорционально размеру удовлетворенных требований, а ответчику – пропорционально той части исковых требований, в которой отказано.
При определении подлежащего взысканию с ответчика арбитражного сбора состав суда учитывает также положения пункта 4 статьи 52 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП о том, что в случае уменьшения составом суда размера неустойки при вынесении решения вследствие явной несоразмерности подлежащей уплате неустойки последствиям нарушения обязательства расходы истца по уплате арбитражного сбора подлежат возмещению ответчиком в размере, исчисленном исходя из суммы неустойки, которая подлежала бы взысканию без учета ее уменьшения.
Таким образом, с ответчика в пользу истца подлежат взысканию расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 6 093,12 евро, включая НДС в размере 20 %.
Руководствуясь статьей 24 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьей 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда обеспечил сторонам равные возможности для защиты своих прав.
На основании изложенного и в соответствии со статьями 53, 59 и 62 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, статьями 311, 312, 134, пунктом 3 статьи 404, пунктом 3 статьи 408 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 22, 24, 33, 36 и 40 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьями 2, 4, 13, 28, 32, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда
РЕШИЛ:
Иск удовлетворить частично.
Взыскать в пользу общества с ограниченной ответственностью «А» (Эстонская Республика) с общества с ограниченной ответственностью «Б» (Республика Беларусь) основной долг в сумме 94 771,44 евро, неустойку в сумме 2 000,00 евро и расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 6 093,12 евро, а всего – 102 864,56 (сто две тысячи восемьсот шестьдесят четыре и пятьдесят шесть сотых) евро.
Отказать обществу с ограниченной ответственностью «А» (Эстонская Республика) в удовлетворении требования о взыскании с общества с ограниченной ответственностью «Б» (Республика Беларусь) неустойки в сумме 795,87 (семьсот девяносто пять и восемьдесят семь сотых) евро.
Срок добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.