Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 03.06.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

3 мая 2010 г. (дело № 844/49-09)

 

Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в г. Минске в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (ул. Коммунистическая, д. 11, комн. 320) в заседаниях, которые состоялись 23 ноября и 24 декабря 2009 года, дело № 844/49-09 по иску акционерного общества «А» (Республика Беларусь) к акционерному обществу «В» (Украина) о взыскании 42 800 долларов США,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Позиции сторон

Акционерное общество «А» (далее именуемое «истец») в своем исковом заявлении от 24 июня 2009 года утверждало, что 30 ноября 2006 года заключило с акционерным обществом «В» (далее именуемым «ответчик») договор (далее именуемый «Договор») купли-продажи цистерн в количестве 40 штук по цене 107 000,0 доллара США на общую стоимость 4 280 000,0 доллара США.

Истец указал, что к Договору было совершено 3 дополнительных соглашения: от 4 июня 2007 года, от 27 августа 2007 года и 28 декабря 2007 года. В соответствии с пунктом 4.2 Договора (в редакции дополнительного соглашения № 2 от 27 августа 2007 года к Договору) ответчик должен был поставить товар партиями в следующие сроки:

в сентябре 2007 года – 10 штук;

в октябре 2007 года – 20 штук;

до 10 ноября 2007 года – 10 штук.

Согласно пункту 4.1 Договора (в редакции пункта 1 дополнительного соглашения № 1 от 4 июня 2007 года к Договору) поставка товара осуществляется на условиях DAF в редакции Инкотермс-2000 на границе Украина – Беларусь, станция пограничного перехода Тереховка – Хоробичи.

По утверждению истца, ответчик поставил товар в нарушение установленных сроков, фактически поставив его партиями по 5 штук, в частности:

22 октября 2007 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 21 дня;

24 ноября 2007 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 54 дней;

30 ноября 2007 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 29 дней;

15 декабря 2007 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 44 дней;

29 декабря 2007 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 58 дней;

14 января 2008 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 74 дней;

27 января 2008 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 78 дней;

3 февраля 2008 года согласно железнодорожной накладной с просрочкой поставки в количестве 85 дней.

Основываясь на пункте 7.3 Договора, предусматривающем ответственность продавца в виде пени в размере 0,1 % от суммы долга за каждый день просрочки, но не более 1 % от стоимости не поставленного в срок товара, истец просил взыскать с ответчика пеню в сумме 42 800,0 доллара США.

В качестве правового обоснования искового требования истец сослался на статью 33 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров.

Кроме того, истец просил отнести на ответчика расходы по уплате арбитражного сбора.

В ответе на исковое заявление от 31 июля 2009 года ответчик подтвердил факт заключения Договора, но, основываясь на положениях Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, а также на статьях 290, 309, 311, 376 Гражданского кодекса Республики Беларусь, не признал исковые требования истца в полном объеме по следующим основаниям.

В нарушение пункта 4.7 Договора истец не представил ответчику копию телеграммы о готовности принять груз, которую истец должен был отправить в адрес станции Сортировочный и в управление железной дороги.

Согласно пункту 4.8 Договора в случае невыполнения истцом условий, оговоренных пунктом 4.7 Договора, срок отгрузки товара отодвигается соразмерно срокам задержки выполнения истцом условий по этим пунктам.

Наличие в тексте Договора только одного основания, по которому ответчик может отодвинуть срок поставки, подтверждает значимость для него данного условия Договора.

Ответчик отметил также, что именно невыполнение истцом обязанности, предусмотренной пунктом 4.7 Договора, послужило причиной переноса ответчиком сроков исполнения своих обязательств по поставке на основании пункта 4.8 Договора и статьи 309 Гражданского кодекса Республики Беларусь.

Основываясь на частях первой и третьей статьи 79, статье 80 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, пункте 1 статьи 372, пункте 3 статьи 376, пункте 2 статьи 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь, ответчик заявил о том, что он не нарушил сроки поставки товара по Договору, что исключает применение к нему ответственности в виде пени за нарушение сроков поставки.

 

Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП

Раздел 9 Договора, именуемый «Разрешение споров», изложен в следующей редакции:

«9.1. Все споры и разногласия, возникающие в процессе выполнения настоящего Договора, стороны обязуются решить путем переговоров.

9.2. Претензии, которые могут возникнуть из настоящего Договора, должны быть предъявлены в течение 1 (одного) месяца после возникновения основания для их предъявления. Датой предъявления претензии считается дата штемпеля почтового отправления.

9.3. Сторона, получившая претензию, обязана рассмотреть ее и ответить по существу претензии (подтвердить согласие на полное или частичное ее удовлетворение или сообщить о полном или частичном отказе в ее удовлетворении) не позднее 1 (одного) месяца с даты получения претензии.

9.4. В случае, если стороны не могут прийти к соглашению, то все споры и разногласия подлежат разрешению в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате с применением законодательства Республики Беларусь.

9.5. Язык рассмотрения арбитражных дел – русский.

9.6. Решение суда является окончательным и обязательным для обеих сторон.».

Истец направил ответчику претензии от 12 сентября 2008 года, от 17 марта 2009 года и предсудебное уведомление от 27 мая 2009 года, которые были оставлены без ответа.

В связи с невозможностью разрешить спор во внесудебном порядке истец обратился с исковым заявлением в Международный арбитражный суд при БелТПП.

В соответствии с частью второй статьи 4 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие, в частности, при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь.

Согласно статье 11 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статье 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения, которое может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.

При этом требование о соблюдении письменной формы считается выполненным, если, в частности, арбитражное соглашение содержится в документе, подписанном обеими сторонами.

Таким образом, пункты 9.4–9.6 Договора представляют собой арбитражное соглашение в виде арбитражной оговорки, которое содержит договоренность сторон о передаче их спора на рассмотрение определенного постоянно действующего международного арбитражного (третейского) органа – «Международного арбитражного суда при Белорусской Торгово-Промышленной палате», в настоящее время переименованного в Международный арбитражный суд при БелТПП.

На основании вышеизложенного состав суда счел себя компетентным разрешать возникший между сторонами спор.

 

Применимое право

Поскольку коммерческие предприятия истца и ответчика находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.), и в силу того факта, что в Договоре, заключенном между истцом и ответчиком, не содержится положений, исключающих применение Конвенции в целом или ее отдельных положений, к отношениям истца и ответчика будут применяться положения данной Конвенции.

При определении подлежащего субсидиарному применению национального права состав суда исходил из следующего.

В соответствии с частью первой статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пунктом 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.

Применение при разрешении споров законодательства Республики Беларусь предусмотрено пунктом 9.4 Договора.

Таким образом, при разрешении возникшего между сторонами спора состав суда руководствовался положениями Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, а субсидиарно – законодательством Республики Беларусь.

В соответствии со статьей 12 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.

Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

 

Рассмотрение спора

Исковое заявление поступило в Международный арбитражный суд при БелТПП 29 июня 2009 года.

29 июня 2009 года Председателем Международного арбитражного суда при БелТПП было вынесено определение о принятии дела к производству.

Состав суда сформирован в соответствии с Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

В соответствии со статьей 5 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП количественный состав суда определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения включает трех арбитров.

В связи с отсутствием соглашения сторон о количественном составе суда спор был рассмотрен коллегиальным составом суда, состоящим из трех арбитров.

В исковом заявлении истец назвал основного и запасного арбитров со своей стороны.

В ответе на исковое заявление ответчик выбрал основного и запасного арбитров со своей стороны.

Определением от 27 августа 2009 года арбитры избрали основного и запасного председателей состава суда.

В судебном заседании, состоявшемся 23 ноября 2009 года, интересы истца – юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, – представляла юрисконсульт, действующая на основании доверенности от 26 апреля 2007 года (срок действия – три года с даты совершения).

Интересы ответчика – юридического лица, учрежденного по законодательству Украины, – представляла юрисконсульт, действующая на основании доверенности от 19 ноября 2009 года (срок действия – до 31 декабря 2010 года).

В данном судебном заседании представитель истца поддержала исковые требования в полном объеме и представила объяснения истца от 22 ноября 2009 года.

В указанном документе истец изложил точку зрения о том, что обязательство истца перед ответчиком по Договору заключается в принятии и оплате товара согласно пункту 1.1 Договора. Оба эти обязательства выполняются на определенных Договором условиях (через аккредитив с участием банка и на условиях DAF на украинско-белорусской границе через перевозчиков).

Истец указал, что статья 4.7 Договора не определяет, кто именно и в какой форме должен представить копии телеграмм ответчику.

Истец обратил внимание и на то обстоятельство, что ответчик не указал даты представления истцом копий телеграмм.

По мнению истца, доводы ответчика не основаны на законодательстве и не подтверждены доказательствами.

Истец просил учесть и то обстоятельство, что за нарушение договорных обязательств к ответчику применена ограниченная ответственность в размере 1 % от стоимости договора, что составляет 42 800,0 доллара США, в то время как сумма пени согласно расчету истца равна 237 005,0 доллара США.

Представитель ответчика поддержала позицию, изложенную в отзыве на исковое заявление.

По итогам данного судебного заседания состав суда с учетом мнения представителей сторон определил 24 декабря 2009 года провести слушание дела по документам.

Представителям сторон было предложено представить дополнительные доказательства и пояснения своих позиций по существу спора.

16 декабря 2009 года в Международный арбитражный суд при БелТПП поступили пояснения истца от 16 декабря 2009 года, где сообщалось об отсутствии возможности представить доказательства направления железнодорожной станцией телеграмм с уведомлениями о готовности принять груз, поскольку такие сведения не хранят ни организации электросвязи, ни организации железнодорожного транспорта.

Истец отметил также, что из письма железнодорожной станции от 15 декабря 2009 года следует, что в настоящее время для целей отправки груза железнодорожными станциями, расположенными на территории стран СНГ, отсутствуют требования и необходимость получения уведомления о готовности принять груз от станции назначения, имеющей собственные подъездные пути и состоящей в соответствующем Алфавитном списке железнодорожных станций, содержащемся в документе Совета по железнодорожному транспорту государств – участников СНГ, Тарифном руководстве № 4.

По мнению истца, допущенная ответчиком просрочка поставки товара не может опровергаться ссылкой на просрочку кредитора, во-первых, в связи с отсутствием указания в Договоре на обязанность истца направлять копии телеграмм ответчику, во-вторых, в связи с отсутствием требования для железнодорожных станций, участвующих в отправке-приемке груза по Договору, направлять уведомления со станции назначения о готовности принять груз. А ссылка ответчика на то, что его обязательство поставить груз по Договору согласно статье 309 Гражданского кодекса Республики Беларусь является встречным по отношению к обязательству истца направлять копии телеграмм железнодорожной станцией, безосновательна.

В поступивших в Международный арбитражный суд при БелТПП пояснениях от 22 декабря 2009 года ответчик отметил, что пунктами 4.7 и 4.8 Договора четко установлена обязанность истца по представлению копии телеграммы ответчику. Данная обязанность установлена в добровольном порядке сторонами Договора.

Ответчик также обратил внимание на то обстоятельство, что при заключении Договора истец знал, что имеет собственные подъездные пути, примыкающие к станции, в связи с чем у него отсутствует необходимость согласования порядка принятия груза, тем не менее при подписании Договора согласовал условия относительно своей обязанности направления в адрес ответчика телеграммы.

Ответчик указал на безосновательность утверждения истца о том, что Договором не установлено лицо, обязанное направить телеграмму, так как Договор порождает права и обязанности для сторон, то есть для истца и ответчика.

По мнению ответчика, условиями Договора не установлена привязка обязанности истца по направлению телеграммы ответчику к правилам приемки и отправки груза железнодорожными станциями.

 

Обоснование решения

Заслушав объяснения представителей сторон, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.

30 ноября 2006 года стороны действительно заключили Договор (копия в материалах дела), в соответствии с пунктом 1.1 которого выступающий в качестве продавца ответчик принял на себя обязательство продать являющемуся покупателем истцу цистерны в количестве 40 штук.

Пункт 2.1 Договора содержит положение о том, что цена 1 единицы товара понимается на условиях DAF (Украина – Беларусь) и составляет 107 000,0 доллара США.

Согласно пункту 4.2 Договора поставка товара производится поочередно партиями по 20 штук в 2007 году. Срок изготовления и поставки каждой партии товара – в течение 100 дней с даты открытия аккредитива или с момента его возобновления.

Пунктом 2 дополнительного соглашения от 4 июня 2006 года № 1 к Договору содержание пункта 4.2 Договора было изменено следующим образом:

«4.2. Отгрузка товара в количестве 40 штук производится в течение 200 дней с даты открытия аккредитива. Досрочные и частичные отгрузки разрешены.».

27 августа 2007 года стороны заключили дополнительное соглашение № 2 к Договору, в пункте 1 которого пришли к соглашению об изменении пункта 4.2 Договора и изложении его в новой редакции:

«4.1. Поставка товара производится партиями в следующие сроки:

10 штук – сентябрь 2007 года;

20 штук – октябрь 2007 года;

10 штук – до 10 ноября 2007 года.

Досрочные и частичные отгрузки разрешены».

Датой отгрузки товара согласно пункту 6 Договора считается дата штампа на железнодорожной накладной станции грузоотправителя.

Осуществление поставки товара на условиях DAF украинско-белорусская граница, железнодорожная станция Горинь (Инкотермс-2000), стороны согласовали в пункте 4.1 Договора.

Однако пунктом 1 дополнительного соглашения от 4 июня 2006 года № 1 к Договору в содержание пункта 4.1 Договора сторонами были внесены изменения:

«Условия поставки DAF (Украина – Беларусь, станция пограничного перехода Тереховка – Хоробичи) (Инкотермс-2000). Товар предназначен для вывоза за таможенную территорию Украины. Риск утраты и повреждения товара, а также право собственности на товар переходит от продавца к покупателю в момент пересечения товаром украинско-белорусской границы.».

Состав суда установил, что в период с 22 октября 2007 года по 3 февраля 2008 года истец действительно поставил ответчику восемь партий цистерн по пять штук в каждой партии, что подтверждается имеющимися в материалах дела железнодорожными накладными.

При этом поставка каждой партии товара была осуществлена с нарушением сроков, установленных пунктом 1 дополнительного соглашения № 2 от 27 августа 2007 года к Договору:

в отношении партии товара, поставленной 22 октября 2007 года, просрочка поставки составила 21 день;

в отношении партии товара, поставленной 24 ноября 2007 года, просрочка поставки составила 54 дня;

в отношении партии товара, поставленной 30 ноября 2007 года, просрочка поставки составила 30 дней;

в отношении партии товара, поставленной 15 декабря 2007 года, просрочка поставки составила 45 дней;

в отношении партии товара, поставленной 29 декабря 2007 года, просрочка поставки составила 59 дней;

в отношении партии товара, поставленной 14 января 2008 года, просрочка поставки составила 75 дней;

в отношении партии товара, поставленной 27 января 2008 года, просрочка поставки составила 79 дней;

в отношении партии товара, поставленной 3 февраля 2008 года, просрочка поставки составила 86 дней.

Согласно пункту 4.7 Договора за 7 дней до согласованной даты отгрузки покупатель должен был предоставить на железнодорожную станцию и в управление железной дороги и на пограничные станции перехода телеграмму станции грузополучателя о готовности принять груз. Копия данной телеграммы предоставляется продавцу.

Отвечая на запрос истца, начальник городского узла электросвязи в письме от 4 декабря 2009 года (копия находится в материалах дела) сообщил, что информацию об отправке телеграмм о готовности принять груз станцией предоставить не представляется возможным, поскольку согласно пункту 109 Телеграфных правил срок хранения телеграмм составляет 6 месяцев, а по истечении срока хранения телеграммы и относящиеся к ним документы должны быть уничтожены.

Сведения об отправке телеграмм не были предоставлены и железнодорожной станцией. Начальник станции в адресованном истцу письме от 15 декабря 2009 года сослался на отсутствие источников запрашиваемой информации, поскольку хранение соответствующих документов или реестров не предусмотрено.

Состав суда учел содержащуюся в вышеназванном письме информацию о том, что у железнодорожной станции нет необходимости согласования порядка принятия грузов, как это сформулировано Договором, так как истец имеет собственные подъездные пути, а для приема груза достаточно проверить информацию о наличии станции назначения в Алфавитном списке железнодорожных станций, то есть Тарифное руководство № 4, разработанное Советом по железнодорожному транспорту государств – участников СНГ. В указанном документе данная станция отмечена как станция, работающая по приему и выдаче грузов только на подъездных путях, и требований к согласованию не содержится.

Таким образом, в материалах дела отсутствуют доказательства, свидетельствующие о том, что в процессе предоставления телеграмм станции грузополучателя о готовности принять груз истцом были допущены нарушения положений пункта 4.7 Договора.

Соответственно, составу суда не удалось установить причинно-следственную связь и сделать обоснованный вывод о том, что именно невыполнение истцом обязанности, предусмотренной пунктом 4.7 Договора, послужило причиной просрочки исполнения ответчиком обязательств по поставке товара.

Следовательно, утверждение ответчика о том, что в соответствии с пунктом 4.8 Договора срок отгрузки товара был отодвинут соразмерно срокам задержки выполнения истцом условий, предусмотренных пунктом 4.7 Договора, является недоказанным и не может быть принято во внимание.

Недоказанность нарушения истцом положений пункта 4.7 Договора не позволяет составу суда оценивать содержание данного пункта и в контексте статьи 309 Гражданского кодекса Республики Беларусь с точки зрения встречного исполнения обязательства.

Ответчик должен был доказать те обстоятельства, на которые он сослался как на обоснование своих возражений.

Руководствуясь статьей 24 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьей 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда обеспечил сторонам равные возможности для изложения ее позиции, защиты прав своих прав.

В связи с отсутствием доказательств того обстоятельства, что просрочка поставки товара по Договору произошла вследствие действий истца, состав суда не находит оснований для освобождения ответчика от уплаты предусмотренной пунктом 7.3 Договора неустойки.

Удовлетворяя требование истца о взыскании с ответчика пени в вышеназванной сумме, состав суда руководствовался подлежащим субсидиарному применению правом Республики Беларусь, поскольку Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров не регулирует вопросы, относящиеся ко взысканию неустойки.

Согласно статье 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законодательством или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения.

Пункт 7.3 Договора предусматривает в случае поставки товара с нарушением установленных пунктом 4.2 Договора сроков уплату ответчиком пени в размере 0,1 % от суммы долга за каждый день просрочки, но не более 1 % от стоимости не поставленного в срок товара.

Соответственно, сумма пени за просрочку в поставке первой партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 2 октября (1 октября 2007 года был выходным днем) по 22 октября 2007 года в количестве 21 дня составила 11 235,0 (535 000,0 х 0,1 % х 21) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке второй партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 2 октября (1 октября 2007 года был выходным днем) по 24 ноября 2007 года в количестве 54 дней составила 28 890,0 (535 000,0 х 0,1 % х 54) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке третьей партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 1 ноября по 30 ноября 2007 года в количестве 30 дней составила 16 050,0 (535 000,0 х 0,1 % х 30) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке четвертой партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 1 ноября по 15 декабря 2007 года в количестве 45 дней составила 24 075,0 (535 000,0 х 0,1 % х 45) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке пятой партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 1 ноября по 29 декабря 2007 года в количестве 59 дней составила 31 565,0 (535 000,0 х 0,1 % х 59) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке шестой партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 1 ноября 2007 года по 14 января 2008 года в количестве 75 дней составила 40 125,0 (535 000,0 х 0,1 % х 75) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке седьмой партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 10 ноября 2007 года по 27 января 2008 года в количестве 79 дней составила 42 265,0 (535 000,0 х 0,1 % х 79) доллара США.

Сумма пени за просрочку в поставке восьмой партии товара стоимостью 535 000,0 (107 000,0 х 5) доллара США за период с 10 ноября 2007 года по 3 февраля 2008 года в количестве 86 дней составила 46 010,0 (535 000,0 х 0,1 % х 86) доллара США.

Таким образом, общая сумма пени равна 240 215,0 (11 235,0 + 28 890,0 + 16 050,0 + 24 075,0 + 31 565,0 + 40 125,0 + 42 265,0 + 46 010,0) доллара США.

Однако с учетом установленного пунктом 7.3 Договора ограничения состав суда считает обоснованным и подлежащим удовлетворению требование истца о взыскании с ответчика пени в размере, не превышающем 1 % от стоимости не поставленного в срок товара, что составляет 42 800,0 (535 000,0 х 1 % х 8) доллара США.

Поскольку иск подлежит удовлетворению, согласно пункту 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП с ответчика подлежат взысканию понесенные истцом расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 2 502,31 евро.

На основании изложенного и в соответствии со статьей 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 24, 33, 36, 40 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьями 2, 4, 13, 20, 32, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда

 

РЕШИЛ:

 

Иск удовлетворить.

Взыскать в пользу акционерного общества «А» (Республика Беларусь) с акционерного общества «В» (Украина) пеню в сумме 42 800,0 (сорок две тысячи восемьсот) доллара США и расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 2 502,31 (две тысячи пятьсот два и тридцать одна сотая) евро.

Срок для добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.