Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 17.05.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

3 сентября 2008 г. (дело № 718/72-07)

 

Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (ул. Коммунистическая, 11, к. 320, г. Минск) в заседании, которое состоялось 31 марта 2008 года, дело № 718/72-07 по иску акционерного общества «А» (Республика Беларусь) к обществу с ограниченной ответственностью «В» (Украина) о взыскании 142 453,8 доллара США,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Позиции сторон

В исковом заявлении акционерное общество «А» (в дальнейшем именуемое «истец») указало, что 24 февраля 2006 года заключило с обществом с ограниченной ответственностью «В» (в дальнейшем именуемым «ответчик») контракт (в дальнейшем именуемый «Контракт»), предусматривающий поставку истцом ответчику пряжи полушерстяной, ассортимент, количество и цена которой определяются приложениями к Контракту, являющимися его неотъемлемой частью.

По утверждению истца, 5 апреля 2006 года стороны подписали дополнение № 1 к Контракту, 6 декабря 2006 года – дополнение № 2 к Контракту, 27 февраля 2007 года – дополнение № 3 к Контракту, 28 марта 2007 года – дополнение № 4 к Контракту, 29 марта 2007 года – дополнение № 5 к Контракту, определяющие количество и сумму подлежащего поставке товара, срок действия Контракта, банковские реквизиты и условия платежа.

Истец указал в исковом заявлении, что во исполнение Контракта и приложения № 4 от 27 февраля 2007 года к Контракту он поставил в адрес ответчика пряжу гребенную полушерстяную на сумму 87 166,9 доллара США согласно товарно-транспортной накладной от 28 февраля 2007 года и CMR-накладной от 1 марта 2007 года.

В соответствии с условиями Контракта платеж за поставленный товар должен был осуществляться банковским переводом либо путем внесения наличных денежных средств на расчетный счет истца в течение 30 дней с момента поставки.

По утверждению истца, ответчик оплатил поставленный ему товар частично, на сумму 15 000,0 доллара США, что подтверждается мемориальным ордером от 5 июня 2007 года.

По расчетам истца, сумма основного долга ответчика по состоянию на 26 ноября 2007 года с учетом 940,0 доллара США кредиторской задолженности истца по предыдущим отгрузкам составила 71 226,9 (87 166,9 – 15 000,0 – 940,0) доллара США.

Поскольку Контрактом в случае неоплаты в течение 90 дней со дня поставки товара предусмотрена уплата штрафных санкций в размере 2 % от неуплаченной суммы за каждый день просрочки, истец заявил требование о взыскании с ответчика штрафных санкций в сумме, ограниченной суммой основного долга, то есть 71 226,9 доллара США.

В качестве обоснования своей правовой позиции истец сослался на Конвенцию ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.), а также статьи 290, 310, 311 и 486 Гражданского кодекса Республики Беларусь.

В ходе производства по делу в связи с тем, что 10 марта 2008 года ответчик перечислил истцу денежные средства на сумму 71 166,9 доллара США, истец изменил исковые требования в части уменьшения суммы основного долга до 60,0 (71 226,9 – 71 166,9) доллара США.

Таким образом, в конечном итоге исковые требования истца составили требования о взыскании основного долга в сумме 60,0 доллара США и штрафных санкций в сумме 71 226,9 доллара США, а всего – 71 286,9 доллара США.

Истец просил также взыскать с ответчика расходы по уплате арбитражного сбора.

Правовая позиция ответчика по данному делу неизвестна, так как ответчик, получив исковое заявление с приложенными к нему материалами 8 января 2008 года (почтовое уведомление от 21 декабря 2007 года – в материалах дела), не представил ответ на исковое заявление и не участвовал в разбирательстве дела.

 

Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП

Раздел 8 Контракта содержит положение о том, что «все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или в связи с ним, если они не могут быть разрешены путем переговоров, подлежат передаче на разрешение арбитража, который должен состояться в Международном арбитражном суде при Белорусской Торгово-промышленной палате (г. Минск), в соответствии с действующим в этом арбитраже регламентом, решения которого являются окончательными и обязательными для обеих сторон».

Истец представил переписку сторон, свидетельствующую о предпринятых ими попытках урегулировать спор путем переговоров, а именно: письма ответчика от 8 февраля 2007 года, 27 февраля 2007 года, 30 марта 2007 года, гарантийное письмо ответчика от 28 февраля 2007 года, претензию истца от 8 ноября 2007 года, оставленную без ответа ООО «В».

В соответствии с частью второй статьи 4 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие, в частности, при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь.

В соответствии со статьей 11 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статьей 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения, которое может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.

При этом требование о соблюдении письменной формы считается выполненным, если, в частности, арбитражное соглашение содержится в документе, подписанном обеими сторонами.

Таким образом, раздел 8 Контракта представляет собой арбитражное соглашение, которое содержит договоренность сторон о передаче их спора на рассмотрение определенного постоянно действующего арбитражного (третейского) органа – «Международного арбитражного суда при Белорусской Торгово-промышленной палате (г. Минск)», в настоящее время переименованного в Международный арбитражный суд при БелТПП.

Вышеизложенное позволяет составу суда признать себя компетентным для разрешения данного спора.

 

Применимое право

Поскольку коммерческие предприятия истца и ответчика находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), данная Конвенция применяется к отношениям сторон по договору.

При определении подлежащего субсидиарному применению национального права состав суда исходил из следующего.

Стороны не согласовали применимое к их правам и обязанностям по договору право.

В соответствии с частью второй статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пунктом 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда в отсутствие соглашения сторон об ином применяет право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми.

Состав суда считает подлежащей применению в данном случае коллизионную норму, содержащуюся в пункте е) статьи 11 Соглашения о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности (совершенного в городе Киеве 20 марта 1992 года), участниками которого являются Республика Беларусь и Украина.

Права и обязанности сторон по сделке, как указано в вышеназванной норме, определяются по законодательству места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением сторон.

Поскольку договор совершен в Республике Беларусь, состав суда пришел к выводу о применении белорусского права в качестве субсидиарного статута по договору.

В соответствии со ст. 12 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.

В разделе 8 Контракта стороны согласовали применение Регламента «Международного арбитражного суда при Белорусской Торгово-промышленной палате (г. Минск)».

Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

 

Рассмотрение дела

Производство по делу было возбуждено определением Председателя Международного арбитражного суда при БелТПП 12 декабря 2007 года.

В исковом заявлении истец предложил рассмотреть спор единоличным составом суда и указал кандидатуры основного и запасного единоличного арбитров.

Поскольку ответчик в срок, установленный статьей 24 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, предложений о количественном составе суда и кандидатурах основного и запасного арбитров не направил, 18 февраля 2008 года Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП назначил основного и запасного арбитров со стороны ответчика.

Определением от 25 февраля 2008 года были избраны основной и запасной председатели состава суда.

В судебном заседании 31 марта 2008 года интересы истца – юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, представлял начальник юридического отдела, действующий на основании доверенности от 3 декабря 2007 года (копия – в материалах дела).

Представитель ответчика в судебное заседание не явился.

Состав суда констатировал, что заказное письмо с уведомлением о времени и месте проведения судебного заседания, направленное ответчику по юридическому адресу, было возращено в Международный арбитражный суд при БелТПП с почтовой отметкой «За выездом». Вместе с тем направленное по фактическому адресу уведомление о времени и месте проведения судебного заседания ответчик получил 17 марта 2008 года, что подтверждается почтовым уведомлением от 3 марта 2008 года.

Представитель истца заявил ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие ответчика.

Состав суда, руководствуясь статьей 33 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» и статьей 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, в соответствии с которыми уклонение ответчика от представления письменных возражений против иска и обосновывающих эти возражения документов, а также неявка без уважительных причин любой стороны или ее представителя, если они были надлежащим образом извещены о времени и месте разбирательства дела, не препятствует рассмотрению спора, определил разрешить спор по существу на основе имеющихся доказательств.

В данном случае ответчик считается надлежащим образом извещенным об арбитражном разбирательстве, поскольку пунктом 3 статьи 20 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП предусматривается, что письменное сообщение считается полученным, если оно доставлено получателю лично, или по его постоянному месту жительства, или по месту нахождения его предприятия, или по его почтовому адресу, если соглашением сторон не предусмотрено иное. Когда место доставки письменного сообщения не может быть установлено путем добросовестного наведения справок, письменное сообщение считается полученным, если оно направлено по последнему известному адресу получателя, в частности, постоянному месту жительства получателя, или по месту нахождения его предприятия, или по его почтовому адресу, указанному в контракте, на фирменном бланке, полученном от адресата в ходе переписки, заказным письмом или любым иным образом, предусматривающим регистрацию попытки доставить это сообщение. При этом сообщение считается полученным в день его доставки или попытки доставить (передать) получателю.

В судебном заседании представитель истца заявил ходатайство об изменении цены иска в части уменьшения основного долга до 60,0 доллара США в связи с тем, что ответчик в добровольном порядке согласно мемориальному ордеру от 10 марта 2008 года перечислил на расчетный счет истца 71 166,9 доллара США.

 

Обоснование решения

Заслушав объяснения представителя истца и исследовав имеющиеся в деле доказательства, состав суда считает установленным следующее.

24 февраля 2006 года стороны действительно заключили контракт (копия – в материалах дела), согласно разделу 1 которого истец, выступая в качестве продавца, обязался поставить ответчику, действующему в качестве покупателя, пряжу полушерстяную в ассортименте, количестве и по ценам в соответствии с приложениями к Контракту, которые являются его неотъемлемой часть. Ответчик взял на себя обязательство принять и оплатить указанный товар.

В данном разделе Контракта стороны согласовали в качестве базиса поставки FCA в редакции Инкотермс 2000 года, а также установили, что объем поставляемых разовых партий товара, ассортимент и дата отгрузки оформляются в виде спецификаций к соответствующим приложениям и подписываются уполномоченными представителями сторон.

Согласно разделу 2 Контракта платеж за поставленный товар ответчик должен был осуществить в течение 30 дней с момента поставки посредством банковского перевода или путем внесения наличных денежных средств на указанный расчетный счет истца.

Стороны в разделе 4 Контракта указали, что поставка товара осуществляется в период действия Контракта в сроки, указанные в спецификациях к Контракту.

Общая сумма поставляемого товара составила 500 000,0 доллара США (раздел 8 Контракта).

Впоследствии стороны увеличили общую сумму подлежащего поставке товара до 502 250,0 доллара США (дополнение № 1 от 5 апреля 2006 года к Контракту), до 613 850,0 доллара США (дополнение № 2 от 6 декабря 2006 года к Контракту), до 725 450,0 доллара США (дополнение № 3 от 27 февраля 2007 года к Контракту).

Срок действия Контракта, первоначально установленный в разделе 9 Контракта по 31 декабря 2006 года, был продлен до 28 февраля 2007 года (дополнение № 2 от 6 декабря 2006 года к Контракту), а затем до 31 декабря 2007 года (дополнение № 3 от 27 февраля 2007 года к Контракту).

В приложении № 4 к Контракту стороны согласовали поставку товара (пряжи полушерстяной – 30 % шерсти и 70 % ПАН) в количество 20 000 кг по цене 5,72 доллара США за один килограмм на общую сумму 111 000,0 доллара США.

Осуществление истцом в адрес ответчика поставки товара на сумму 87 166,9 доллара США подтверждается товарно-транспортной накладной от 28 февраля 2007 года, экспортной таможенной декларацией от 1 марта 2007 года, CMR-накладной от 1 марта 2007 года.

Согласно разделу 4 Контракта датой поставки считается дата оформления таможенной декларации и передачи товара покупателю или уполномоченному им лицу. Соответственно, датой поставки является 1 марта 2007 года.

Частичная оплата ответчиком поставленного ему товара на сумму 15 000,0 доллара США подтверждается мемориальным ордером от 5 июня 2007 года.

С учетом наличия у истца кредиторской задолженности по предыдущим отгрузкам сумма основного долга ответчика на момент обращения с иском в Международный арбитражный суд при БелТПП составила 71 226,9 (87 166,9 – 15 000,0 – 940,0) доллара США.

В ходе производства по делу ответчик произвел платеж на сумму 71 166,9 доллара США, что подтверждается мемориальным ордером от 10 марта 2008 года, в связи с чем уменьшил сумму своего основного долга до 60,0 (71 226,9 – 71 166,9) доллара США.

Удовлетворяя требование истца о взыскании с ответчика основного долга в сумме 60,0 доллара США, состав суда руководствовался следующими правовыми нормами.

В соответствии со статьей 53 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и данной Конвенции.

Согласно статье 59 названной Конвенции покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен согласно договору и Конвенции, без необходимости какого-либо запроса или выполнения каких-либо формальностей со стороны продавца.

При разрешении искового требования о взыскании с ответчика пени за просрочку оплаты поставленного по Контракту товара состав суда исходил из следующего.

В соответствии с пунктом 1 статьи 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь «неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законодательством или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения».

Раздел 2 Контракта и дополнение № 5 от 29 марта 2007 года к нему содержат положение, устанавливающее в случае неоплаты в течение 90 дней со дня поставки товара ответственность покупателя в виде уплаты штрафных санкций в размере 2 % от неуплаченной суммы за каждый день просрочки.

Соответственно, просрочка в оплате товара начинается с 31 мая 2007 года.

В связи с тем, что размер неустойки на момент предъявления иска значительно превышает сумму основного долга, состав суда считает обоснованным и подлежащим удовлетворению требование истца о взыскании с ответчика штрафных санкций в сумме, ограниченной суммой основного долга на момент возбуждения производства по делу, то есть 71 226,9 доллара США.

Поскольку полный или частичный отказ истца от иска в связи с добровольным удовлетворением исковых требований ответчиком полностью или в части после предъявления иска в Международный арбитражный суд при БелТПП не препятствует взысканию с ответчика понесенных им расходов по уплате арбитражного сбора, в соответствии с пунктом 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда взыскивает с ответчика в пользу истца расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 3 989,31 евро.

Руководствуясь статьей 24 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьей 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда обеспечил сторонам равные возможности для защиты своих прав.

Однако ответчик не воспользовался этой возможностью и не представил составу суда ни своих объяснений по заявленным к нему требованиям, ни каких-либо доказательств по делу.

На основании изложенного и в соответствии со статьями 53 и 59 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.), статьей 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 24, 33, 36, 40 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьями 2, 4, 13, 20, 32, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда

 

РЕШИЛ:

 

Иск удовлетворить.

Взыскать в пользу акционерного общества «А» (Республика Беларусь) с общества с ограниченной ответственностью «В» (Украина) основной долг в сумме 60,0 доллара США, штрафные санкции в сумме 71 226,9 доллара США, а всего – 71 286,9 (семьдесят одна тысяча двести восемьдесят шесть целых и девять десятых) доллара США и расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 3 989,31 (три тысячи девятьсот восемьдесят девять целых и тридцать одна сотая) евро.

Срок для добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.