Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 28.06.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

МАТЕРИАЛ ОПРОТЕСТОВАНИЯ СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ

В случаях, если обвиняемый не владеет или недостаточно владеет языком, на котором ведется уголовный процесс, в судебном разбирательстве должно быть обеспечено участие переводчика. Переводчиком считается также лицо, понимающее знаки глухого или немого и способное изъясняться с ними знаками

Приговором суда Фрунзенского района г. Минска от 10.11.2011 Г. и С. осуждены по ч. 2 ст. 207 Уголовного кодекса Республики Беларусь (далее – УК).

Считая, что при рассмотрении дела допущены существенные нарушения уголовно-процессуального закона, заместитель Председателя Верховного Суда принес в президиум Минского городского суда протест об отмене приговора.

....

Документ показан в сокращенном (демонстрационном) режиме

Текст документа доступен только пользователям ЭТАЛОН-ONLINE

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.