Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 10.10.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

11 октября 2010 г. (дело № 897/03-10)

 

Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в г. Минске в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (ул. Коммунистическая, д. 11, комн. 320, г. Минск) в заседаниях, которые состоялись 25 марта, 6 мая и 30 июня 2010 года, дело № 897/03-10 по иску акционерного общества «А» (Республика Беларусь) к акционерному обществу «В» (Российская Федерация) о взыскании 3 036 545 российских рублей,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Позиции сторон

Акционерное общество «А» в своем исковом заявлении утверждало, что 6 октября 2006 года заключило с акционерным обществом «В» контракт (далее именуемый «Контракт»), предметом которого явилась поставка акционерным обществом «А» электродвигателей общей стоимостью 3 036 545 российских рублей.

Акционерное общество «А» указало, что во исполнение условий Контракта произвело поставку из Германии товара на общую сумму 3 036 545 российских рублей в контейнерах № 3 и № 6 согласно железнодорожным накладным, что подтверждается статистическими таможенными декларациями от 4 декабря 2006 года и 22 декабря 2006 года. Согласно информации таможенного поста получателем товара явилось акционерное общество «В», которое в письме от 14 марта 2007 года подтвердило получение товара на склад временного хранения таможенных грузов и сообщило о нехватке денежных средств для уплаты таможенной пошлины.

Кроме того, 29 сентября 2009 года акционерное общество «А» обратилось с запросом на таможенный пост по вопросу о доставке контейнеров № 3 и № 6. Из полученного ответа 27 ноября 2009 года следует, что указанные контейнеры поступили в регион деятельности таможенного поста, получателем является акционерное общество «В».

В исковом заявлении указывается, что согласно пункту 4.1.1 Контракта акционерное общество «В» должно было оплатить товар в течение 10 календарных дней от даты поставки, соответственно, не позднее 6 января 2007 года и 16 января 2007 года.

Поскольку на дату подачи искового заявления акционерное общество «В» никаких платежей за поставленное ему оборудование не произвело, акционерное общество «А» заявило требование о взыскании с него основного долга в сумме 3 036 545 российских рублей.

В качестве правового обоснования исковых требований названы статьи 7, 290, 310–311 и 476 Гражданского кодекса Республики Беларусь.

Кроме того, руководствуясь статьей 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, акционерное общество «А» просило отнести на акционерное общество «В» расходы по уплате арбитражного сбора.

9 февраля 2010 года в Международный арбитражный суд при БелТПП поступил отзыв акционерного общества «В» на исковое заявление от 27 января 2010 года, в котором сообщается о том, что определением Арбитражного суда от 6 июля 2009 года было принято к производству заявление общества с ограниченной ответственностью «С» о признании акционерного общества «В» банкротом. Кроме того, определением Арбитражного суда от 28 августа 2009 года по делу № 2009 в отношении акционерного общества «В» введена процедура наблюдения и назначен временный управляющий.

 

Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП

Согласно пункту 9.1 Контракта стороны признали обязательным для себя претензионный порядок досудебного урегулирования споров.

В соответствии с пунктом 9.2 Контракта споры, по которым стороны не достигнут согласия, подлежат рассмотрению в судебном порядке.

Пункт 9.3 Контракта содержит положение о том, что «все споры и разногласия, возникающие из настоящего контракта или в связи с ним, в т.ч. касающиеся его исполнения, нарушения, прекращения, подлежат разрешению в Международном арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Истца в соответствии с национальным гражданским законодательством:

в Российской Федерации – в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации, г. Москва;

в Республике Беларусь – в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате, г. Минск».

Акционерное общество «А» представило в материалы дела две претензии от 29 мая 2007 года и 11 июня 2008 года, которые оставлены без ответа акционерным обществом «В».

Поскольку предпринятые меры по разрешению спора во внесудебном предварительном порядке не увенчались успехом, акционерное общество «А» обратилось с исковым заявлением в Международный арбитражный суд при БелТПП.

В соответствии с частью второй статьи 4 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие, в частности, при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь.

Согласно статье 11 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статье 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения, которое может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.

При этом требование о соблюдении письменной формы считается выполненным, если, в частности, арбитражное соглашение содержится в документе, подписанном обеими сторонами.

Таким образом, пункт 9.3 Контракта представляет собой арбитражное соглашение, которое содержит договоренность сторон о передаче их спора на рассмотрение Международного арбитражного суда при Торгово-промышленной палате истца: либо Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации, г. Москва; либо Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате, г. Минск.

Поскольку истец является субъектом права Республики Беларусь, то подсудность данного спора Международному арбитражному суду при Белорусской торгово-промышленной палате, в настоящее время переименованному в Международный арбитражный суд при БелТПП, не вызывает сомнений.

 

Применимое право

Поскольку коммерческие предприятия сторон находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.), и в Контракте не содержится положений, исключающих применение названной Конвенции в целом или ее отдельных положений, к отношениям сторон по Контракту применяются положения данной Конвенции.

При определении подлежащего субсидиарному применению национального права состав суда исходил из следующего.

Согласно пункту 9.3 Контракта при разрешении всех споров и разногласий, возникающих из Контракта или в связи с ним, стороны договорились применять национальное гражданское законодательство истца.

В соответствии с частью первой статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пунктом 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.

Таким образом, при разрешении спора состав суда субсидиарно применил гражданское законодательство Республики Беларусь в качестве гражданского законодательства истца.

В соответствии со статьей 12 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.

Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

 

Рассмотрение спора

5 января 2010 года Председателем Международного арбитражного суда при БелТПП было вынесено определение о принятии данного дела к производству за № 897/03-10.

Состав суда сформирован в соответствии с Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

В соответствии со статьей 5 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП количественный состав суда определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения включает трех арбитров.

В связи с отсутствием соглашения сторон о количественном составе суда спор был рассмотрен коллегиально: тремя арбитрами.

В исковом заявлении акционерное общество «А» указало основного и запасного арбитров со своей стороны.

Во исполнение просьбы акционерного общества «А», содержащейся в его отзыве на исковое заявление от 27 января 2010 года, Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП 12 февраля 2010 года назначил основного и запасного арбитров со стороны ответчика.

Определением от 19 февраля 2010 года арбитры избрали основного и запасного председателей состава суда.

В судебном заседании, состоявшемся 25 марта 2010 года, интересы истца – юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного решением Министерства иностранных дел Республики Беларусь от 19 марта 2003 года в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, представлял главный юрисконсульт, действующий на основании доверенности от 4 января 2010 года (находится в материалах дела).

В связи с отсутствием информации о получении акционерным обществом «В» уведомления о времени и месте проведения судебного заседания состав суда определил рассмотрение дела отложить, проведение второго судебного заседания назначить на 6 мая 2010 года.

Состав суда удовлетворил ходатайство представителя истца о направлении Международным арбитражным судом при БелТПП запроса в таможню с просьбой о предоставлении информации о поступлении на таможенный склад поставленного по Контракту товара, о получателе груза и о дате получения груза.

Во второе судебное заседание явился представитель истца – главный юрисконсульт, представивший доверенность от 4 мая 2010 года.

Ответчик, получив уведомление о времени и месте проведения судебного заседания 30 апреля 2010 года, что подтверждается почтовым уведомлением от 30 марта 2010 году, в судебное заседание не явился.

Представитель истца заявил ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие неявившегося ответчика.

Удовлетворяя ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие ответчика, состав суда руководствовался статьей 33 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» и статьей 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, в соответствии с которыми неявка без уважительных причин любой стороны или ее представителя, если они были надлежащим образом извещены или считаются извещенными о времени и месте разбирательства дела, не препятствует рассмотрению спора и разрешению его по существу на основе имеющихся доказательств.

Кроме того, состав суда принял во внимание содержащееся в отзыве на исковое заявление от 27 января 2010 года ходатайство акционерного общества «В» о рассмотрении дела в его отсутствие.

Представитель истца заявил ходатайство о приобщении к материалам дела копий дополнительного соглашения № 1 от 18 декабря 2006 года к Контракту, приложения № 1 к названному дополнительному соглашению к Контракту (спецификации поставляемого товара), договора об оказании транспортно-экспедиционных услуг при перевозках грузов в международном сообщении, заключенного 15 декабря 2005 года истцом и фирмой К., дополнений к нему № 1 от 29 декабря 2006 года, № 2 от 27 декабря 2007 года и № 3 от 29 декабря 2008 года.

Представитель истца пояснил, что фирма К. осуществляла перевозку предусмотренного Контрактом товара.

Состав суда определил удовлетворить данное ходатайство.

Кроме того, по ходатайству представителя истца к материалам дела было приобщено письмо частного унитарного предприятия «А» от 5 мая 2010 года с сообщением о реорганизации 15 апреля 2010 года акционерного общества «А» в частное унитарное предприятие «А», которое является правопреемником акционерного общества «А» и отвечает по всем его обязательствам.

Изучив представленные истцом свидетельство о государственной регистрации частного унитарного предприятия «А» от 15 апреля 2010 года и его Устав, согласно пункту 1.1 которого частное унитарное предприятие «А» создано в результате реорганизации в форме преобразования акционерного общества «А» и является его правопреемником, состав суда определил произвести замену ненадлежащего истца (акционерного общества «А») надлежащим (частным унитарным предприятием «А»).

Для того чтобы проинформировать ответчика о замене истца, а также в связи с отсутствием ответа таможни на запрос Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда определил отложить рассмотрение дела на 30 июня 2010 года.

В судебном заседании 30 июня 2010 года интересы истца представлял главный юрисконсульт.

Представитель ответчика в судебное заседание не явился.

Уведомление о времени и месте проведения третьего судебного заседания было направлено по месту нахождения ответчика и по адресу временного управляющего 11 мая 2010 года и получено соответственно 24 мая 2010 года и 7 июня 2010 года, что подтверждается почтовыми уведомлениями.

Представитель истца заявил ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие неявившегося ответчика.

Удовлетворяя ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие ответчика, состав суда руководствовался статьей 33 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» и статьей 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП.

В судебном заседании представитель истца поддержал исковые требования в полном объеме, прокомментировал поступившие в Международный арбитражный суд при БелТПП письма таможни от 21 апреля 2010 года и 23 июня 2010 года, а также представил дополнение к исковому заявлению от 29 июня 2010 года.

В названном дополнении сообщается о получении истцом письма фирмы-перевозчика К. об уточнении даты прибытия контейнеров № 3 и № 6 на СВХ таможенного поста, а также о предоставлении таможней письма от 7 июня 2010 года в ответ на запрос истца от 14 мая 2010 года.

Копии указанных документов приложены к дополнению к исковому заявлению.

В данном судебном заседании рассмотрение дела по существу было завершено.

 

Обоснование решения

Заслушав объяснения представителей истца, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.

6 октября 2006 года акционерное общество «А», выступая в качестве покупателя, и акционерное общество «В», именуемое поставщиком, заключили контракт (копия находится в материалах дела), в соответствии с пунктом 1.1 которого акционерное общество «В» приняло на себя обязательство поставить электродвигатели в количестве и номенклатуре, указанных в приложении № 1 к Контракту, а акционерное общество «А» – принять и оплатить вышеуказанный товар на условиях Контракта.

Согласно пункту 2.1 Контракта цены на поставляемый товар устанавливаются в российских рублях и указываются в спецификации, приведенной в приложении № 1 к Контракту.

Пунктом 3 дополнительного соглашения № 1 от 18 декабря 2006 года к Контракту стороны согласовали приложение № 1 к нему («Спецификация поставляемого товара») в новой редакции.

Данной спецификацией определяются наименование, тип, цена за единицу и общая стоимость подлежащего поставке товара, в частности: четыре двигателя привода главного подъема стоимостью 396 127 российских рублей каждый, один двигатель привода вспомогательного подъема стоимостью 468 838 российских рублей, один двигатель вспомогательного подъема стоимостью 292 372 российских рубля, два двигателя привода передвижения главной тележки стоимостью 78 902 российских рубля каждый, один двигатель привода передвижения вспомогательной техники стоимостью 58 826 российских рублей, два двигателя привода передвижения крана стоимостью 116 501 российский рубль каждый, два двигателя привода передвижения крана стоимостью 120 597 российских рублей каждый.

Общая стоимость товара согласно пункту 3 дополнительного соглашения № 1 от 18 декабря 2006 года к Контракту составила 3 036 545 российских рублей.

Положение о том, что общая стоимость подлежащего поставке на условиях DDU товара определена в 3 036 545 российских рублей, содержится и в пункте 2.2 Контракта.

Условие о поставке товара из Германии на условиях DDU согласно Инкотермс в редакции 2000 года дублируется в пункте 3.1 Контракта.

Пункт 3.2 Контракта предусматривает осуществление поставки товара партиями в течение 14 недель с момента вступления Контракта в силу. При этом датой поставки считается дата прибытия товара на таможенный склад покупателя. Досрочная и частичная поставки разрешены и согласованы сторонами.

27 ноября 2006 года истец выставил счет-фактуру, согласно которому общая стоимость партии низковольтных двигателей (2 двигателя привода передвижения главной тележки, двигатель привода передвижения вспомогательной тележки, 4 двигателя привода передвижения крана) составила 690 827 российский рублей.

Поставка вышеназванной партии товара, перемещаемой в контейнере № 3, подтверждается железнодорожной накладной от 29 ноября 2006 года, СМГС-накладной от 6 декабря 2006 года, грузовой таможенной декларацией от 4 декабря 2006 года.

11 декабря 2006 года истец выставил счет-фактуру, определяющий поставку партии товара – низковольтных двигателей (4 двигателя привода главного подъема, двигатель привода вспомогательного подъема и двигатель привода вспомогательного подъема) – на общую сумму 2 345 718 российских рублей.

Поставка второй партии товара, перемещаемой в контейнере № 6, подтверждается железнодорожной накладной, СМГС-накладной от 24 декабря 2006 года, грузовой таможенной декларацией от 22 декабря 2006 года.

Перевозка товара по Контракту осуществлялась фирмой К. (Германия) на основании заключенного с акционерным обществом «А» договора об оказании транспортно-экспедиционных услуг при перевозках грузов в международном сообщении от 15 декабря 2005 года, дополнения к нему № 1 от 29 декабря 2006 года. 17 января 2007 года стороны составили акт выполненных работ, фиксирующий выполнение фирмой К. услуг по перевозке контейнеров № 3 и № 6 по маршруту Германия – Российская Федерация.

Кроме того, истец представил адресованное ему письмо фирмы К. от 30 марта 2010 года, содержащее информацию о доставке на СВХ контейнера № 3 27 декабря 2006 года, а контейнера № 6 – 6 января 2007 года.

В соответствии с Инкотермс 2000 года Delivered Duty Unpaid, DDU, поставка без уплаты пошлины с указанием пункта назначения (Российская Федерация) означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, не очищенного от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара, и не разгруженного с транспортного средства, прибывшего в названное место назначения в согласованную дату или в период, согласованный для поставки.

В материалах дела находится адресованное акционерному обществу «А» письмо таможни от 13 ноября 2009 года, в котором сообщается о прибытии в регион деятельности таможенного поста груза в контейнерах № 3 и № 6 и в качестве получателя указывается акционерное общество «В».

В ответ на запрос Международного арбитражного суда при БелТПП от таможни поступил ответ от 23 июня 2010 года, из которого следует, что товар, поступивший в адрес акционерного общества «В» в контейнере № 3 по железнодорожной накладной по транзитной декларации, был размещен на СВХ ООО «Д» 29 декабря 2006 года, а в контейнере № 6 по железнодорожной накладной по транзитной декларации – на том же СВХ ООО «Д» 16 января 2007 года.

Кроме того, истец представил полученное в ответ на свой запрос от 14 мая 2010 года письмо от 7 июня 2010 года, в котором таможня подтверждает таможенное оформление поступивших по Контракту электродвигателей низковольтных асинхронных.

Количество и наименование указанного в данном письме товара полностью соответствуют наименованию и количеству товара, определенному спецификацией (приложением № 1 к дополнительному соглашению № 1 от 18 декабря 2006 года к Контракту), а также счетами-фактурами от 27 ноября 2006 года и 11 декабря 2006 года.

Таким образом, материалами дела подтверждается факт осуществления акционерным обществом «А» акционерному обществу «В» поставки товара по Контракту на общую сумму 3 036 545 российских рублей.

В соответствии с положениями пункта 4.1 Контракта ответчик должен был осуществить оплату партии товара в размере 100 % ее стоимости в течение 10 календарных дней от даты ее поставки.

Однако ответчик не представил доказательств осуществления им оплаты товара, равно как и доказательств наличия оснований для освобождения его от соответствующего обязательства по оплате.

Удовлетворяя требование истца о взыскании с ответчика основного долга в сумме 3 036 545 российских рублей, состав суда руководствовался следующими правовыми нормами.

В соответствии со статьей 53 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и данной Конвенции.

Согласно статье 59 данной Конвенции покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен согласно договору и Конвенции, без необходимости какого-либо запроса или выполнения каких-либо формальностей со стороны продавца.

Статья 62 данной Конвенции предоставляет продавцу право потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если только продавец не прибег к средству правовой защиты, не совместимому с таким требованием.

Поскольку иск подлежит удовлетворению, согласно пункту 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП с ответчика подлежат взысканию понесенные истцом расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 4 613 евро.

Руководствуясь статьей 24 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьей 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда обеспечил сторонам равные возможности для защиты своих прав.

Однако ответчик не воспользовался этой возможностью и не представил составу суда ни своих объяснений по заявленным к нему требованиям, ни каких-либо доказательств по делу.

На основании вышеизложенного и руководствуясь статьями 53, 59 и 62 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), статьями 3, 11, 12, 16, 24, 36, 40 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статьями 2, 3, 4, 5, 6, 13, 24, 32, 38, 39, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда

 

РЕШИЛ:

 

Иск удовлетворить.

Взыскать с акционерного общества «В» (Российская Федерация) в пользу частного унитарного предприятия «А» (Республика Беларусь) основной долг в сумме 3 036 545 (три миллиона тридцать шесть тысяч пятьсот сорок пять) российских рублей и расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 4 613 (четыре тысячи шестьсот тринадцать) евро.

Срок для добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.