Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 27.08.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

16 июля 1998 г. (дело № 122/48-97)

 

Международный арбитражный суд при Белорусской торгово-промышленной палате, рассмотрев в помещении суда (Республика Беларусь, г. Минск, ул. Я.Коласа, 65, комн. 18) в закрытых судебных заседаниях 18 июня, 25 июня, 2 июля 1998 г. дело № 122/48-97 по иску фирмы «А» (Германия) к научно-техническому центру «Б» (Республика Беларусь) о взыскании 162 990 долларов США,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Истец в исковом заявлении в Международный арбитражный суд указал, что 25 августа 1993 г. стороны заключили контракт, в соответствии с которым истец (продавец) обязался поставить ответчику (покупателю) товар в соответствии со спецификацией (Приложение № 1 к контракту), а ответчик – их принять и оплатить, включая все расходы истца, стоимость страховки, упаковки, доставки, маркировки, тары, таможенных пошлин до территории Республики Беларусь. Товар согласно пункту 4 контракта должен был быть отгружен в течение 30 дней с даты получения безотзывного аккредитива, открываемого в банке покупателя в пользу продавца в течение 20 дней после подтверждения готовности товара к отгрузке. Первая партия поставленного товара по контракту на сумму 80 983 доллара США согласно счетам истца № 200997 и № 200998 от 5 января 1994 г. была оплачена ответчиком полностью.

12 декабря 1993 г. сторонами было подписано Приложение № 2 к данному контракту, согласно которому истец обязался поставить ответчику товар в соответствии со спецификацией на общую сумму 84 326 долларов США. Товар в соответствии с данным Приложением был отправлен в адрес ответчика 28 января 1994 г., ответчик же не выполнил пункт 3.1 упомянутого контракта, предусматривающий немедленную оплату против представления в банк определенных в контракте документов. Выставленные истцом 27 января 1994 г. счета № EXQ 201372 и № EXQ 201373 на сумму 7 028 долларов США и 76 640 долларов США соответственно ответчиком оплачены не были.

21 марта 1994 г. стороны подписали Приложение № 3 к контракту от 25 августа 1993 г., в соответствии с пунктом 2 которого задержку платежа ответчиком по контракту стороны договорились рассматривать как товарный кредит, за пользование которым ответчик обязался уплатить в пользу истца проценты из расчета 52 % годовых, т.е. один процент в неделю, начиная с 21 февраля 1994 г.

Принятые на себя по контракту от 25 августа 1993 г. обязанности по оплате стоимости поставленного 28 января 1994 г. в соответствии с Приложением № 2 товара и уплате сумм процентов согласно Приложению № 3 ответчик не выполнил. Письмами от 11 ноября 1994 г. и 8 декабря 1994 г. ответчик подтверждал свою задолженность перед истцом в части основного долга, однако, как указано в исковом заявлении, до момента предъявления иска ее не погасил.

Истец просил взыскать с ответчика 63 668 долларов США основного долга, 99 322 доллара США процентов по товарному кредиту за период с 21 февраля 1994 г. до даты предъявления иска (всего – 162 990 долларов США) и 5 260 долларов США в возврат арбитражного сбора по делу.

Ответчик исковые требования не признал, ссылаясь на пропуск истцом установленного законодательством Республики Беларусь срока исковой давности, несоответствие применимому материальному праву условия договора об установлении процентов за использование товарного кредита.

В соответствии с пунктом 11.1 заключенного сторонами контракта от 25 августа 1993 г., при исполнении которого возник спор, могущие возникнуть из данного контракта или касающиеся данного контракта споры при недостижении соглашения между сторонами, «с исключением подсудности общим судам, подлежат разрешению в арбитраже Республики Беларусь (Минск)».

Истец предъявил иск, вытекающий из данного контракта, в Международный арбитражный суд при БелТПП. Ответчик в отзыве на исковое заявление 15 января 1998 г. не согласился с компетенцией Международного арбитражного суда при БелТПП на рассмотрение данного спора, заявив ходатайство об отводе Суда по неподсудности, основанное на отсутствии арбитражного соглашения, указав при этом, что при заключении контракта стороны предполагали установить подведомственность вытекающих из него споров Высшему Хозяйственному Суду Республики Беларусь, а не Международному арбитражному суду при БелТПП.

Постановлением от 23 февраля 1998 г. Президиум Международного арбитражного суда при БелТПП в соответствии со статьей 26 своего Регламента рассмотрел данное ходатайство об отводе по неподсудности и счел доводы ответчика неосновательными. В то же время, поскольку содержащаяся в контракте арбитражная оговорка не содержит четкого указания на вид арбитража, который компетентен рассматривать данный спор (институциональный или изолированный), Президиум рекомендовал истцу обратиться для определения вида арбитража, компетентного рассматривать дело, к Президенту Белорусской торгово-промышленной палаты, как это предусмотрено пунктом 6 статьи IV Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже от 21 апреля 1961 г. 6 апреля 1998 г. Президент Белорусской торгово-промышленной палаты вынес определение о том, что данный спор подсуден Международному арбитражному суду при БелТПП.

Таким образом, подсудность спора Международному арбитражному суду при БелТПП определена в соответствии с процедурой, предусмотренной пунктом 6 статьи IV Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже от 21 апреля 1961 г., и сомнений у состава суда не вызывает.

Однако в заседании состава суда 18 июня 1998 г. представитель ответчика заявил о недоверии Международному арбитражному суда при БелТПП при рассмотрении данного спора, ссылаясь на допущенные нарушения требований статьи 27 Регламента суда о соблюдении принципа процессуального равноправия сторон. Поскольку какого бы то ни было конкретного обоснования по делу данное заявление не содержало, отводов персонально арбитрам, избранным сторонами по делу, ответчик не заявлял, а вопрос о компетенции Международного арбитражного суда при БелТПП относительно данного дела решен постановлением Президиума Суда от 23 февраля 1998 г. и определением Президента Белорусской торгово-промышленной палаты от 6 апреля 1998 г., состав суда не может принять данное заявление ответчика во внимание как не имеющее значения по делу. Кроме того, состав суда учитывает при этом, что совершением таких процессуальных действий, как представление отзыва по существу заявленных исковых требований, участие в судебном заседании с изложением своей позиции по делу, ответчик признал компетенцию Международного арбитражного суда при БелТПП на рассмотрение данного спора.

В судебное заседание явились представители обеих сторон.

Заслушав объяснения представителей сторон, исследовав доказательства по делу, состав суда считает установленным следующее.

25 августа 1993 г. стороны по делу заключили контракт, в соответствии с которым истец (продавец) обязался поставить ответчику (покупателю) товары в соответствии со спецификацией (Приложение № 1 к контракту), а ответчик – их принять и оплатить, включая все расходы поставщика, стоимость страховки, упаковки, доставки, маркировки, тары, таможенных пошлин до территории Республики Беларусь. Товар согласно пункту 4 контракта должен был быть отгружен в течение 30 дней с даты получения безотзывного аккредитива, открываемого в банке покупателя в пользу продавца в течение 20 дней после подтверждения готовности товара к отгрузке.

Первая партия товара на сумму 80 983 доллара США согласно выставленным истцом 5 января 1994 г. счетам № 200997 и № 200998 была оплачена ответчиком полностью.

12 декабря 1993 г. сторонами было подписано Приложение № 2 к данному контракту, согласно которому истец обязался поставить ответчику товар в соответствии со спецификацией на общую сумму 84 326 долларов США. Товар в соответствии с данным Приложением был отправлен в адрес ответчика 28 января 1994 г., выставленные истцом 27 января 1994 года счета № EXQ 201372 и № EXQ 201373 на сумму 7 028 долларов США и 76 640 долларов США оплачены не были.

21 марта 1994 г. стороны подписали Приложение № 3 к контракту от 25 августа 1993 г., в соответствии с пунктом 2 которого задержку платежа ответчиком стороны договорились рассматривать как товарный кредит, за который ответчик обязался уплатить истцу проценты из расчета 52 % годовых, т.е. один процент в неделю, начиная с 21 февраля 1994 г.

Письмами от 11 ноября 1994 г. и 8 декабря 1994 г. ответчик подтвердил свою задолженность перед истцом в части основного долга.

До момента предъявления иска ответчик свою задолженность в сумме 63 668 долларов США основного долга не оплатил, хотя обязан был это сделать немедленно после представления истцом в банк определенных в контракте документов (пункт 3.1 упомянутого контракта).

Указанные фактические обстоятельства дела полностью подтверждаются объяснениями представителей сторон, данными в заседании состава суда.

В соответствии со статьей 561 Гражданского кодекса Республики Беларусь к обязательствам по внешнеторговой сделке применяется законодательство государства места ее совершения, если иное не установлено соглашением сторон. В контракте от 25 августа 1993 года не определено применимое право. Следовательно, к отношениям по контракту № 9356 применяется законодательство Республики Беларусь.

В соответствии со статьей 193 Гражданского кодекса Республики Беларусь «обязательства должны исполняться надлежащим образом и в установленный срок в соответствии с указаниями... договора». В соответствии со статьей 238 Гражданского кодекса Республики Беларусь, «если покупатель в нарушение договора откажется... уплатить... установленную цену, продавец вправе требовать... уплаты цены».

В заседании состава суда 2 июля 1998 г. представители сторон представили подписанный ими текст мирового соглашения, в соответствии с которым ответчик признает существующую перед истцом задолженность в сумме 63 668 долларов США по оплате товаров, поставленных по контракту от 25 августа 1993 г., и обязуется оплатить ее в следующие сроки:

– в течение июля–декабря месяцев 1998 г. уплачивается сумма в размере 12 000 (Двенадцать тысяч) долларов США равными платежами по 2 000 (Две тысячи) долларов США ежемесячно;

– в течение января–июня месяцев 1999 г. уплачивается сумма в размере 15 000 (Пятнадцать тысяч) долларов США равными платежами по 2 500 (Две тысячи пятьсот) долларов США ежемесячно;

– в течение июля 1999 г. – мая 2000 г. уплачивается сумма в размере 33 000 (Тридцать три тысячи) долларов США равными платежами по 3 000 (Три тысячи) долларов США ежемесячно;

– в течение июня месяца 2000 г. уплачивается сумма в размере 3 668 (Три тысячи шестьсот шестьдесят восемь) долларов США.

Истец при этом отказывается от заявленных исковых требований о взыскании с ответчика процентов в сумме 99 322 доллара США из расчета 52 % годовых (один процент в неделю) начиная с 21 февраля 1994 г. согласно Приложению № 3 к контракту от 25 августа 1993 г., а ответчик также принимает на себя полностью сумму арбитражного сбора по делу в размере 5 260 долларов США, которую обязуется уплатить не позднее июля месяца 2000 г.

Кроме того, ответчик (пункт 5 мирового соглашения) освобождается от ответственности за частичное или полное неисполнение своих обязательств по настоящему мировому соглашению, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, а именно: пожар, наводнение, землетрясение, военные действия, при условии, что данные обстоятельства непосредственно повлияли на выполнение обязательств по настоящему соглашению. Ответчик также не несет ответственности за последствия решений органов законодательной власти, Национального банка Республики Беларусь в области валютного регулирования, которые делают невозможным для него выполнение своих обязательств. Если любое из таких обстоятельств непосредственно повлекло неисполнение обязательств в сроки, установленные в настоящем соглашении, то эти сроки соразмерно отодвигаются на время действия соответствующего обстоятельства.

Поскольку данное мировое соглашение соответствует материалам дела, заключено без какого бы то ни было давления и принуждения в соответствии с доброй волей сторон и их желанием достигнуть компромисса в разрешении спора, Международный арбитражный суд при БелТПП на основании статьи 54 Регламента суда считает необходимым постановить решение в соответствии с условиями заключенного мирового соглашения.

На основании изложенного и руководствуясь статьями 6, 193, 238, 561 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 5, 49–52, 54, 70 Регламента Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате, состав суда

 

РЕШИЛ:

 

1. Взыскать в пользу фирмы «А» (Германия) с научно-технического центра «Б» (Республика Беларусь) 63 668 (Шестьдесят три тысячи шестьсот шестьдесят восемь) долларов США.

Решение в данной части должно быть исполнено в следующие сроки:

в течение июля–декабря месяцев 1998 г. научно-технический центр «Б» уплачивает фирме «А» 12 000 (Двенадцать тысяч) долларов США равными платежами по 2 000 (Две тысячи) долларов США ежемесячно;

в течение января–июня месяцев 1999 г. научно-технический центр «Б» уплачивает фирме «А» 15 000 (Пятнадцать тысяч) долларов США равными платежами по 2 500 (Две тысячи пятьсот) долларов США ежемесячно;

в течение июля 1999 г. – мая 2000 г. научно-технический центр «Б» уплачивает фирме «А» 33 000 (Тридцать три тысячи) долларов США равными платежами по 3 000 (Три тысячи) долларов США ежемесячно;

в течение июня месяца 2000 г. научно-технический центр «Б» уплачивает фирме «А» 3 668 (Три тысячи шестьсот шестьдесят восемь) долларов США.

2. Взыскать в пользу фирмы «А» (Германия) с научно-технического центра «Б» (Республика Беларусь) 5 260 (Пять тысяч двести шестьдесят) долларов США в возмещение арбитражного сбора.

Решение суда в данной части должно быть исполнено не позднее июля месяца 2000 г.

3. В остальной части исковых требований отказать.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.