Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 19.05.2025
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

3 января 2017 г. (дело № 1545/07-16)

 

Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещении суда (ул. Коммунистическая, 11, комн. 320, г. Минск, Республика Беларусь) на заседаниях, которые состоялись 01.07.2016 и 29.08.2016, дело № 1545/07-16 по иску акционерного общества «А» (Республика Беларусь) к компании «B» (Республика Мозамбик) о взыскании 2 241 892,29 доллара США,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Позиции сторон спора

В исковом заявлении акционерное общество «А» (далее – истец) указало, что первоначально между истцом как лизингодателем и компанией «B» (далее – ответчик) как лизингополучателем был заключен Договор международного лизинга от 21.12.2012 (далее – Договор лизинга), в соответствии с пунктом 2.1 которого истец обязался приобрести и передать технику, поименованную в приложении № 1 к Договору лизинга, во временное владение и пользование ответчику на срок лизинга 48 месяцев. Техника была транспортирована истцом из Республики Беларусь в Республику Мозамбик, что подтверждается товаросопроводительными документами, грузовыми таможенными декларациями, и передана ответчику по Договору лизинга по актам приемки-передачи предмета лизинга 18.04.2013.

Стороны путем подписания Соглашения о новации от 25.08.2014 новировали обязательства из Договора лизинга в обязательства по внешнеторговому Контракту купли-продажи от 25.08.2014 (далее – Контракт).

Во исполнение пункта 1.1 Контракта согласно спецификации (приложение № 1 к Контракту) истец, являясь продавцом по Контракту, обязался передать в собственность ответчику, являющемуся покупателем по Контракту, следующее имущество в общем количестве 35 единиц 2013 года выпуска, бывшее в эксплуатации:

1) оборудование в количестве 5 единиц;

2) оборудование в количестве 15 единиц;

3) оборудование в количестве 15 единиц (далее – товар).

Товар по Контракту ранее являлся предметом лизинга по Договору лизинга и находился в эксплуатации у ответчика по Договору лизинга.

Согласно пунктам 3.1 и 4.3 Контракта товар поставлялся на условиях DAP г. Матола, Республика Мозамбик (Инкотермс-2010). На дату заключения Контракта товар находился в Республике Мозамбик в г. Матола.

Как указывает истец, товар в полном объеме был передан продавцом покупателю по акту приемки-передачи от 25.08.2014.

Ответчик в свою очередь принял на себя в соответствии с пунктом 1.1 Контракта обязательства принять и оплатить товар, цена которого согласована сторонами в пункте 2.1 Контракта в размере 1 673 053,95 доллара США.

Согласно пункту 3.1 Контракта валютой расчетов за товар по Контракту является доллар США.

В соответствии с пунктом 3.2 Контракта расчеты по оплате товара по Контракту должны были осуществляться в форме документарного безотзывного подтвержденного аккредитива, который должен был быть открыт ответчиком в пользу истца на сумму 100 % общей стоимости Контракта в течение 40 календарных дней от даты подписания Контракта. Иные условия аккредитива стороны согласовали в пункте 3.3 Контракта, в том числе крайний срок оплаты товара – до 28.02.2015.

Срок открытия аккредитива истек 05.10.2014. Срок оплаты товара истек 28.02.2015.

Как указывает истец, по состоянию на 03.02.2016 аккредитив не открыт, оплата за товар от ответчика не поступала.

В соответствии со статьей 30 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров продавец обязан поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар в соответствии с требованиями договора.

Истец, являясь продавцом по Контракту, в полном объеме выполнил свои обязательства по поставке товара, что подтверждается подписанным сторонами актом приемки-передачи от 25.08.2014 на весь объем товара, подлежащего передаче по Контракту.

В соответствии со статьей 53 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора. При этом согласно статье 59 Конвенции покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен согласно договору без необходимости какого-либо запроса или выполнения каких-либо формальностей со стороны продавца.

Принятие товара ответчиком, являющимся покупателем по Контракту, также подтверждается подписанным сторонами актом приемки-передачи от 25.08.2014 на весь объем товара.

Истец указывает, что ответчик свои обязательства по уплате цены товара не исполняет. По состоянию на 03.02.2016 ответчик имеет задолженность по уплате цены товара по Контракту перед истцом в общем размере 1 673 053,95 доллара США.

В соответствии со статьей 62 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров продавец может потребовать от покупателя уплаты цены.

Согласно статье 290 Гражданского кодекса Республики Беларусь обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства.

Исполнение обязательств может обеспечиваться неустойкой (штрафом, пеней), под которой в соответствии со статьей 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь признается определенная договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения.

Истец и ответчик в пункте 7.1 Контракта установили обязанность ответчика уплачивать неустойку в виде пени за просрочку оплаты товара, а именно: в случае просрочки оплаты ответчиком товара против установленных Контрактом сроков ответчик обязан по требованию истца уплатить истцу пеню в размере 0,1 % от неуплаченной в срок суммы за каждый день просрочки, но не более неуплаченной в срок суммы.

По расчету истца, срок просрочки по оплате товара на 03.02.2016 составляет 340 календарных дней, а сумма пени, подлежащая уплате ответчиком за просрочку оплаты товара по Контракту, составляет 5 68 838,34 доллара США: 1 673 053,95 доллара США (задолженность по оплате товара) х 0,1 % (размер пени) х 340 дней просрочки.

В пункте 9.1 Контракта стороны установили досудебный порядок рассмотрения споров и разногласий путем переговоров и направления до обращения в суд с иском своих претензий другой стороне. Срок рассмотрения претензий – 10 календарных дней с момента получения претензии.

Истец направлял в адрес ответчика претензию от 15.12.2015 с требованиями о погашении задолженности по Контракту и уплате неустойки за просрочку оплаты товара. Претензия была направлена курьерской службой и доставлена ответчику 06.01.2016, что подтверждается сообщением на сайте курьерской службы. Ответа на претензию истцом не получено.

Учитывая вышеизложенное, руководствуясь статьями 1, 7, 30, 31, 53, 59, 62 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, статьями 6, 290, 311, 1093, 1124 Гражданского кодекса Республики Беларусь, истец просил взыскать с ответчика сумму задолженности по уплате цены товара по Контракту в размере 1 673 053,95 доллара США, сумму пени за просрочку оплаты товара по состоянию на 03.02.2016 в размере 568 838,34 доллара США, а также расходы по уплате арбитражного сбора в размере 19 365 евро.

Ответчик отзыв на исковое заявление в суд не представил.

 

Компетенция суда

В соответствии со статьей 11 Закона Республики Беларусь от 09.07.1999 «О международном арбитражном (третейском) суде», статьей 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражное соглашение считается заключенным, в частности, если содержится в документе, подписанном сторонами.

Подсудность данного спора Международному арбитражному суду при БелТПП предусмотрена в арбитражном соглашении, содержащемся в Контракте.

Согласно пункту 9.1 Контракта все споры и разногласия по Контракту или в связи с Контрактом, включая споры, связанные с его изменением, прекращением и недействительностью, будут решаться сторонами путем переговоров и направления до обращения в суд с иском своих претензий другой стороне. В соответствии с пунктом 9.2 Контракта при недостижении согласия между сторонами все споры, разногласия или требования, которые могут возникнуть из Контракта или в связи с ним, в том числе связанные с его изменением, расторжением, исполнением, недействительностью или толкованием, подлежат рассмотрению с применением материального права Республики Беларусь в Международном арбитражном суде при БелТПП (г. Минск, Республика Беларусь) в соответствии с Регламентом этого суда.

Таким образом, состав суда считает, что сторонами в требуемой письменной форме заключено арбитражное соглашение о рассмотрении возникшего спора в Международном арбитражном суде при БелТПП.

В материалах дела находится копия претензии истца в адрес ответчика от 15.12.2015 с требованием о погашении суммы основного долга и уплате пени, а также копия почтового документа, подтверждающего отправку претензии, и копия документа слежения за почтовым отправлением, подтверждающего его доставку ответчику.

При таких обстоятельствах состав суда считает, что досудебный порядок разрешения спора соблюден.

 

Применимое право

Истец является юридическим лицом по законодательству Республики Беларусь, зарегистрированным в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, что подтверждается свидетельством о государственной регистрации коммерческой организации.

Ответчик является юридическим лицом по законодательству Республики Мозамбик, что подтверждается свидетельством, выданным Отделом регистрации юридических лиц Национального управления регистрации и нотариата Министерства юстиции Республики Мозамбик.

Республика Беларусь является государством – участником Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.). В соответствии со статьей 1 Конвенции к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах, когда согласно нормам международного частного права применимо право договаривающегося государства, подлежат применению нормы Конвенции. Согласно пункту 9.3 Контракта в отношении Контракта, в том числе в отношении прав и обязанностей сторон по Контракту, применяется право Республики Беларусь.

Следовательно, к отношениям сторон по Контракту применяется Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, а субсидиарно – материальное право Республики Беларусь.

В соответствии со статьей 12 Закона Республики Беларусь от 09.07.1999 «О международном арбитражном (третейском) суде», если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего международного арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом. Так как спор между сторонами подлежит рассмотрению в Международном арбитражном суде при БелТПП, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

В пункте 9.2 Контракта стороны также указали, что споры разрешаются в соответствии с Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

Таким образом, применимым правом для рассматриваемого спора является Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, субсидиарно – материальное право Республики Беларусь, а процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

 

Производство по делу

Исковое заявление поступило в Международный арбитражный суд при БелТПП 03.02.2016.

Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП 04.02.2016 вынес определение о принятии дела к производству за № 1545/07-16.

Уведомление Международного арбитражного суда при БелТПП о возбуждении дела и исковое заявление с приложенными материалами были направлены ответчику 10.02.2016 и получены им 01.03.2015.

Состав суда сформирован в соответствии с Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

В пункте 9.2 Контракта стороны определили, что споры будут рассматриваться одним арбитром.

Истец в исковом заявлении предложил кандидатуры основного и запасного единоличного арбитров.

В связи с отсутствием соглашения сторон о кандидатуре единоличного арбитра Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП 22.04.2016 в соответствии со статьей 6 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП назначил основного и запасного единоличного арбитров.

В заседании суда, состоявшемся 01.07.2016, интересы истца представляла заместитель начальника управления правовой и кадровой работы (копия доверенности от 04.01.2016 – в материалах дела).

Представители ответчика в судебное заседание не прибыли.

Уведомление Международного арбитражного суда при БелТПП о времени и месте разбирательства дела было направлено ответчику 04.05.2016.

К моменту рассмотрения дела информация о получении ответчиком уведомления Международного арбитражного суда при БелТПП о времени и месте разбирательства дела отсутствовала.

Представитель истца ходатайствовала об отложении рассмотрения дела. Представитель истца также сообщила об изменении местонахождения истца и представила копии подтверждающих документов, которые состав суда приобщил к материалам дела.

В связи с отсутствием информации о получении ответчиком уведомления Международного арбитражного суда при БелТПП о времени и месте разбирательства дела состав суда определил отложить рассмотрение дела и назначил заседание суда на 29.08.2016.

В заседании суда, которое состоялось 29.08.2016, интересы истца представляла заместитель начальника управления правовой и кадровой работы (копия доверенности от 04.01.2016 – в материалах дела).

Представители ответчика в судебное заседание не прибыли.

Уведомление Международного арбитражного суда при БелТПП о времени и месте разбирательства дела было направлено ответчику 18.07.2016 ускоренной почтой и получено им 25.07.2016, что подтверждается сообщением осуществлявшего курьерскую доставку корреспонденции частного предприятия «Б» от 27.07.2016 (находится в материалах дела).

Представитель истца ходатайствовала о рассмотрении дела в отсутствие представителей ответчика в связи с надлежащим уведомлением его о времени и месте разбирательства дела.

Состав суда в соответствии с пунктом 1 статьи 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП определил рассмотреть спор по существу.

В ходе заседания представитель истца поддержала исковые требования в полном объеме.

Состав суда уточнил у представителя истца, с какой даты истцом определялись дни просрочки в оплате товара ответчиком.

Представитель истца пояснила, что дни просрочки товара определялись с 28.02.2015, поскольку согласно пункту 3.3 Контракта оплата товара по Контракту должна осуществляться в срок до 28.02.2015.

Состав суда обратил внимание представителя истца на соответствующее содержание пункта 3.3 Контракта на английском языке, где оплата товара по Контракту должна быть сделана не позднее чем 28.02.2015.

Представитель истца указала на пункт 10.4 Контракта, согласно которому в случае расхождения текстов на английском и русском языке текст на русском языке имеет приоритет.

На этом исследование материалов по делу было закончено.

 

Обоснование решения

Заслушав объяснения представителя истца, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, суд считает установленным следующее.

21.12.2012 между сторонами был заключен Договор лизинга (копия находится в материалах дела).

Согласно пунктам 2.1 и 8.1.1 Договора лизинга лизингодатель обязался приобрести в собственность у продавца, которого выбрал лизингополучатель, выбранное и указанное лизингополучателем в приложении № 1 к Договору лизинга имущество, далее именуемое предмет лизинга, наименование и количественные характеристики которого указаны в приложении № 1 к Договору лизинга, и передать лизингополучателю предмет лизинга за плату во временное владение и пользование для предпринимательских целей.

В свою очередь лизингополучатель обязался принять предмет лизинга во владение и пользование на срок лизинга, указанный в пункте 4.2 Договора лизинга, и осуществлять уплату лизинговых платежей в соответствии с графиком лизинговых платежей (пункты 2.1 и 9.1.10 Договора лизинга).

Срок лизинга для каждой единицы предмета лизинга исчисляется с даты фактической передачи предмета лизинга лизингополучателю во временное владение и пользование, а именно с даты подписания уполномоченными представителями сторон акта приемки-передачи соответствующей единицы предмета лизинга, и составляет 48 месяцев (пункт 4.2 Договора лизинга).

Предмет лизинга транспортирован истцом из Республики Беларусь в Республику Мозамбик, что подтверждается грузовыми таможенными декларациями от 19.01.2013 и 23.01.2013, коносаментом, международными товарно-транспортными накладными от 18.01.2013 (копии – в материалах дела).

Передача предмета лизинга ответчику подтверждается актами приемки-передачи предмета лизинга во владение и пользование (в лизинг) № 1-35 от 18.04.2013 (копии – в материалах дела).

25.08.2014 стороны заключили Соглашение о новации (копия – в материалах дела).

По Соглашению о новации стороны согласились о прекращении обязательств сторон, вытекающих из Договора лизинга, и замене их новыми обязательствами, вытекающими из Контракта, в отношении имущества, поименованного в спецификации к Соглашению. Указанный Контракт купли-продажи подлежит заключению сторонами одновременно с заключением Соглашения и прилагается к Соглашению (пункты 1, 3 Соглашения о новации).

На основании пункта 5 Соглашения о новации ответчик передал, а истец получил по акту возврата предмета лизинга от 25.08.2014 (копия – в материалах дела) имущество, являвшееся предметом лизинга в соответствии с Договором лизинга.

Согласно пункту 1.1 Контракта (копия находится в материалах дела) продавец обязуется передать в собственность покупателю, а покупатель обязуется принять и оплатить имущество, наименование и количество которого указаны в спецификации (приложение № 1) к Контракту, являющейся его неотъемлемой частью, в дальнейшем именуемое товар. Товар является бывшим в эксплуатации (пункт 1.3 Контракта).

Цена товара по Контракту составляет 1 673 053,95 доллара США без НДС (пункт 2.1 Контракта). Общая стоимость Контракта на момент его заключения равна цене товара и составляет 1 673 053,95 доллара США без НДС (пункт 2.2 Контракта).

Срок передачи товара был определен сторонами в день заключения Контракта. Условия передачи товара: DAP г. Матола, Республика Мозамбик, согласно Инкотермс-2010 (пункты 4.1, 4.2 Контракта). На дату Контракта товар находился в Республике Мозамбик в г. Матола (пункт 4.3 Контракта).

Во исполнение пунктов 1.1, 4.1 и 4.2 Контракта истец передал ответчику по акту приемки-передачи от 25.08.2014 (копия – в материалах дела) следующее имущество (далее – товар):

1) оборудование в количестве 5 единиц стоимостью 341 390,10 доллара США;

2) оборудование в количестве 15 единиц стоимостью 943 512,60 доллара США;

3) оборудование в количестве 15 единиц стоимостью 388 151,25 доллара США.

Всего истцом передано ответчику товара в количестве 35 единиц на сумму 1 673 053,95 доллара США.

Согласно пункту 3.1 Контракта валютой расчетов за передаваемый по Контракту товар является доллар США.

В соответствии с пунктом 3.2 Контракта расчеты по оплате товара по Контракту осуществляются в форме документарного безотзывного подтвержденного аккредитива. Покупатель обязан открыть аккредитив в пользу продавца на сумму 100 % общей стоимости Контракта в течение 40 календарных дней от даты подписания Контракта.

Срок открытия ответчиком аккредитива истек 05.10.2014.

В силу пункта 3.3 Контракта на русском языке оплата товара по Контракту должна осуществляться в срок до 28.02.2015. В пункте 3.3 Контракта на английском языке предусмотрено, что оплата товара по Контракту должна быть сделана не позднее чем 28.02.2015.

Согласно пункту 10.4 Контракта Контракт составлен на русском и английском языках в 2 (двух) идентичных экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из сторон. В случае расхождения текстов на английском и русском языке стороны договорились о том, что текст на русском языке имеет приоритет.

Таким образом, срок оплаты товара истек 27.02.2015. Оплата товара ответчиком не произведена.

Согласно статье 53 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и данной Конвенции. Покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен согласно договору и Конвенции, без необходимости какого-либо запроса или выполнения каких-либо формальностей со стороны продавца (пункт 59 Конвенции).

В соответствии со статьей 62 Конвенции продавец может потребовать от покупателя уплаты цены. В статье 290 Гражданского кодекса Республики Беларусь установлено, что обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями законодательства. В силу статьи 456 Гражданского кодекса Республики Беларусь, если покупатель своевременно не оплачивает переданный в соответствии с договором товар, продавец вправе потребовать оплаты товара.

Задолженность ответчика по оплате цены переданного товара составляет 1 673 053,95 доллара США.

Состав суда удовлетворяет данное требование истца. С ответчика подлежит взысканию в пользу истца задолженность по уплате цены товара в размере 1 673 053,95 доллара США.

Неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства является также основанием для взыскания неустойки (штрафа, пени). В пункте 1 статьи 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законодательством или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору, если иное не предусмотрено законодательными актами, в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения.

Согласно пункту 7.1 Контракта в случае просрочки покупателем оплаты против установленных Контрактом сроков покупатель обязан по требованию продавца выплатить продавцу пеню в размере 0,1 % от неуплаченной в срок суммы за каждый день просрочки, но не более неуплаченной в срок суммы.

В соответствии с пунктом 3.3 Контракта ответчик принял обязательство по оплате товара в срок до 28.02.2015.

Количество дней просрочки в оплате товара ответчиком с 28.02.2015 по 03.02.2016 составляет 341 день.

Истец произвел расчет пени по состоянию на 03.02.2016 исходя из 340 дней просрочки, что составляет 568 838,34 (1 673 053,95 доллара США х 0,1 % х 340 дней) доллара США.

Требование в указанном размере удовлетворяется судом. С ответчика подлежит взысканию в пользу истца пеня за просрочку оплаты товара в размере 568 838,34 доллара США.

В соответствии с пунктом 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП стороне, в пользу которой вынесено решение, состав Международного арбитражного суда присуждает с другой стороны все понесенные ею необходимые расходы по делу. Состав суда взыскивает с ответчика в пользу истца расходы по уплате арбитражного сбора в размере 19 365 евро.

Рассматривая данный спор, состав суда в соответствии со статьей 24 Закона Республики Беларусь от 09.07.1999 «О международном арбитражном (третейском) суде» и пунктом 3 статьи 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП обеспечил равное отношение к сторонам и предоставил каждой из них возможность изложить и обосновать свою правовую позицию.

На основании вышеизложенного и руководствуясь статьями 53, 59, 62 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, статьями 290, 311, 456 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 11, 12, 16, 24, 36, 40 Закона Республики Беларусь от 09.07.1999 «О международном арбитражном (третейском) суде», статьями 2, 3, 4, 5, 6, 13, 20, 24, 32, 38, 39, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, суд

 

РЕШИЛ:

 

Иск удовлетворить.

Взыскать с компании «В» (Республика Мозамбик) в пользу акционерного общества «А» (Республика Беларусь) задолженность по уплате цены товара в размере 1 673 053,95 доллара США, пеню за просрочку оплаты товара в размере 568 838,34 доллара США, а также 19 365 евро в возврат арбитражного сбора, а всего – 2 241 892,29 (два миллиона двести сорок одна тысяча восемьсот девяносто два и двадцать девять сотых) доллара США и 19 365 (девятнадцать тысяч триста шестьдесят пять) евро.

Срок добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.