![]() | Официальная правовая информация |
РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ
21 июля 2016 г. (дело № 1403/75-14)
Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещении суда (ул. Коммунистическая, 11, комн. 309, г. Минск, Республика Беларусь, зал судебных заседаний) на заседаниях, которые состоялись 24 декабря 2014 года, 29 января 2015 года, 23 февраля 2015 года, 30 апреля 2015 года, 5 июня 2015 года, 9 июля 2015 года, 30 июля 2015 года, 15 сентября 2015 года, 14 октября 2015 года и 22 декабря 2015 года, дело № 1403/75-14 по иску унитарного предприятия «А» (Республика Беларусь) к компании «В» S.r.l. (Италия) об уменьшении цены договора на 100 000 евро и о взыскании расходов на оплату юридических услуг в размере 1 125 евро и по встречному иску компании «В» S.r.l. (Италия) к унитарному предприятию «А» (Республика Беларусь) о взыскании 50 613,42 евро в качестве основного долга по договору,
УСТАНОВИЛ:
Позиции сторон
В исковом заявлении унитарное предприятие «А» (Республика Беларусь) (далее – истец по первоначальному иску или ответчик по встречному иску) утверждает, что 7 марта 2012 года им был заключен контракт (далее – контракт) с компанией «В» S.r.l. (Италия) (далее – ответчик по первоначальному иску или истец по встречному иску) на изготовление, поставку, монтаж и ввод в эксплуатацию шести установок кондиционирования (далее – оборудование).
По мнению истца по первоначальному иску, контракт является смешанным договором, так как включает элементы договора поставки и договора подряда. Общая стоимость контракта, составляющая 1 295 000 евро, должна была оплачиваться истцом в следующем порядке:
– часть А уплачивается за счет собственных средств истца по первоначальному иску авансовым платежом в размере 25 % от всей суммы договора;
– часть В уплачивается за счет средств республиканского бюджета посредством аккредитива в размере 60 % от всей суммы договора;
– часть С в размере 15 % от суммы договора оплачивается за счет республиканского бюджета частями после подписания акта ввода каждой позиции.
По утверждению истца по первоначальному иску, им были полностью исполнены платежные обязательства по части А (323 750 евро) и части В (777 000 евро), а также по четырем из шести позиций части С (143 635,58 евро). Оставшаяся не уплаченной сумма 50 613,42 евро относится к установке кондиционирования, акты ввода в эксплуатацию по которому не подписаны по причине, как утверждает истец по первоначальному иску, ненадлежащего выполнения ответчиком по первоначальному иску своих обязательств.
В частности, по мнению истца по первоначальному иску, ответчиком по первоначальному иску нарушены обязательства по вводу в эксплуатацию установок для кондиционирования воздуха: в ходе динамических испытаний истцом по первоначальному иску были зафиксированы факты неработоспособности компакторов, необеспечение температурно-влажностного режима, требования к которому содержатся в приложении № 4 к контракту, из-за чего образовывается лед в воздухозаборниках, необеспечение качественной и бесперебойной работы слива воды с фильтров промывки воздуха из-за поставленных сливных электроклапанов диаметром один дюйм, которые подлежат замене.
Истец по первоначальному иску утверждает, что основная цель контракта состояла не в приобретении в собственность оборудования, а в установлении (создании) ответчиком по первоначальному иску системы вентиляции для производственных нужд истца по первоначальному иску, поэтому к правоотношениям следует применять нормы гражданского законодательства Республики Беларусь о подряде.
На основании изложенного истец по первоначальному иску, ссылаясь на статью 676 Гражданского кодекса Республики Беларусь, согласно которой в случаях, когда работа выполнена подрядчиком с отступлениями от договора подряда, ухудшившими результат работы, или с иными недостатками, которые делают его непригодным для предусмотренного договором или законодательством, по своему выбору, потребовать у подрядчика соразмерного уменьшения за работу цены; просит уменьшить цену контракта на 100 000 евро.
Также истец по первоначальному иску просит взыскать с ответчика по первоначальному иску стоимость юридических услуг по представлению его интересов в суде в сумме 1 125 евро и возместить в полном объеме уплаченный им арбитражный сбор.
Ответчик по первоначальному иску в ответе на исковое заявление указал, что свои обязательства по контракту исполнил в полном объеме. Установки кондиционирования были смонтированы им с 24 февраля по 7 марта 2014 года, а соответствующие акты ввода в эксплуатацию не были подписаны лишь по причине отсутствия на рабочем месте директора истца (акты не были в дальнейшем подписаны, по мнению ответчика по первоначальному иску, безосновательно).
Ответчик по первоначальному иску считает, что все вопросы, которые возникли у истца по первоначальному иску после ввода оборудования в эксплуатацию, подлежат рассмотрению в рамках гарантийного обслуживания оборудования.
Вместе с тем, поскольку, как указывает ответчик по первоначальному иску, истец по первоначальному иску уклонился от совершения окончательного расчета по контракту, ответчик по первоначальному иску 17 апреля 2014 года письменно уведомил истца по первоначальному иску о приостановлении работ по гарантийному обслуживанию.
Также ответчик по первоначальному иску сообщил, что указанные истцом по первоначальному иску проблемы возникли по вине самого истца по первоначальному иску, который инициировал изменение проектного решения системы вытяжных воздуховодов.
В первом судебном заседании ответчик по первоначальному иску представил встречное исковое заявление о взыскании 50 613,42 евро в качестве основного долга по контракту и заявил ходатайство о рассмотрении встречного искового заявления совместно с первоначальным исковым заявлением.
Во встречном иске истец по встречному иску подтвердил наличие между сторонами контракта на поставку оборудования, а также факт поставки оборудования в рамках этого контракта. По мнению истца по встречному иску, ответчик по встречному иску необоснованно уклоняется от подписания актов ввода оборудования в эксплуатацию по двум участкам и на этом основании не оплачивает задолженность в размере 50 613,42 евро. Что касается претензий ответчика по встречному иску, то, по мнению истца по встречному иску, оборудование полностью соответствует договорным обязательствам, а возникшие технические проблемы с удалением отходов объясняются заменой ответчиком по встречному иску проектного решения, а именно – двух машин итальянского производства на шесть машин китайского производства.
Истец по встречному иску сообщил, что оказывал помощь ответчику по встречному иску в решении проблем, но не в рамках исполнения контракта, а исключительно на добровольной основе, без дополнительной оплаты предоставленных услуг.
В отношении претензий к клапанам слива воды истец по встречному иску указал, что ответчик по встречному иску начал использовать иную станцию водоотработки с применением неизвестных веществ, однако опять-таки добровольно истец по встречному иску согласился безвозмездно принять от него зависящие меры по устранению недостатков.
Наконец, проблемы с обледенением клапанов забора свежего воздуха, по мнению истца по встречному иску, не вызваны недостатками поставленного итальянского оборудования, а связаны с тем, что по условиям контракта оборудование должно работать при температуре зимой не ниже –20 ºС, а при испытаниях у ответчика по встречному иску температура была значительно ниже указанного предела. Тем не менее истец по встречному иску выразил согласие решить указанную проблему поставкой электронагревательных элементов.
На основании изложенного истец по встречному иску просит взыскать с ответчика по встречному иску сумму задолженности по контракту в размере 50 613,42 евро и возместить расходы по уплате арбитражного сбора по встречному иску.
Компетенция суда
Параграф 11 контракта предусматривает, что «все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или связанные с ним, по возможности решаются путем переговоров. Если невозможно решить споры и разногласия путем переговоров, то они подлежат рассмотрению в Международном Арбитражном Суде при Белорусской Торгово-промышленной палате в соответствии с правилами производства дел в этом суде с применением права Республики Беларусь, решение которого является окончательным и обязательным для обеих сторон».
Таким образом, параграф 11 контракта представляет собой арбитражную оговорку, содержащую согласованное волеизъявление сторон о рассмотрении всех возникших из контракта споров в Международном арбитражном суде при БелТПП.
При таких обстоятельствах состав суда констатирует, что компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП на рассмотрение данного дела вытекает из заключенного сторонами арбитражного соглашения – арбитражной оговорки, содержащейся в параграфе 11 контракта, при исполнении которого возник спор.
Кроме того, компетенцию Международного арбитражного суда при БелТПП письменно подтвердил истец по первоначальному иску путем подачи иска и ответчик по встречному иску в своем отзыве и путем подачи встречного искового заявления.
Применимое право
По мнению состава суда, контракт содержит положения договоров купли-продажи и подряда.
При этом истец по первоначальному иску и ответчик по первоначальному иску являются субъектами государств, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. (далее – Венская конвенция).
В соответствии с п. 1 ст. 3 Венской конвенции договоры на поставку товаров, подлежащих изготовлению или производству, считаются договорами купли-продажи, если только сторона, заказывающая товары, не берет на себя обязательство поставить существенную часть материалов, необходимых для изготовления или производства таких товаров. Согласно п. 2 ст. 3 Венской конвенции конвенция не применяется к договорам, в которых обязательства стороны, поставляющей товары, заключаются в основном в выполнении работы или в предоставлении иных услуг. Состав суда констатирует, что основная часть контракта заключается в поставке товара, а сторона, заказывающая товары (истец по первоначальному иску), не брала на себя обязательств по поставке материалов для производства.
В силу вышеизложенного, а также того факта, что в контракте не содержится условий, исключающих применение Венской конвенции в целом или ее отдельных положений, к отношениям истца по первоначальному иску и ответчика по первоначальному иску будут применяться положения данной Конвенции.
Согласно статье 7 Венской конвенции вопросы, относящиеся к предмету регулирования Конвенцией, которые в ней прямо не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов – в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права.
Согласно статье 36 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» и пункту 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав международного арбитражного суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве подлежащего применению к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.
Контракт, в связи с исполнением которого возник рассматриваемый судом спор, содержит соглашение сторон о применимом праве. Параграф 11 контракта (как отмечено выше) предусматривает, что применимым правом при рассмотрении споров является право Республики Беларусь.
С учетом изложенного состав суда считает возможным субсидиарно применить материальное право Республики Беларусь.
Рассмотрение спора
Исковое заявление поступило в Международный арбитражный суд при БелТПП 18 сентября 2014 года.
18 сентября 2014 года Председателем Международного арбитражного суда при БелТПП было вынесено определение о принятии дела к производству за № 1403/75-14.
Состав суда сформирован в соответствии с Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.
Уведомление Международного арбитражного суда при БелТПП о времени и месте проведения судебного заседания было направлено сторонам и получено ими, что подтверждается имеющимися в материалах дела уведомлениями о вручении.
В судебном заседании, состоявшемся 24 декабря 2014 года, интересы истца по первоначальному иску представляли юристы, действующие на основании доверенностей от 25 июня 2014 года, от 19 декабря 2014 года, от 22 декабря 2014 года и от 22 декабря 2014 года (копии доверенностей представителей находятся в материалах дела). Интересы ответчика по первоначальному иску представлял адвокат, действующий на основании доверенности от 24 октября 2014 года (копия находится в материалах дела).
Представитель ответчика по первоначальному иску представил встречное исковое заявление о взыскании 50 613,42 евро в качестве основного долга по контракту и заявил ходатайство о рассмотрении встречного искового заявления совместно с первоначальным исковым заявлением.
Состав суда определил удовлетворить ходатайство о принятии к рассмотрению встречного иска.
Представители истца по первоначальному иску заявили ходатайство об отложении рассмотрения дела в связи с необходимостью изучения встречного искового заявления и подготовкой правовой позиции в отношении данного иска. Состав суда определил удовлетворить данное ходатайство и назначить следующее судебное заседание на 29 января 2015 года.
В судебное заседание, состоявшееся 29 января 2015 года, явились представители сторон (копии доверенностей представителей сторон в материалах дела). Представитель ответчика по первоначальному иску поддержал изложенное в письменной форме ходатайство об отложении судебного разбирательства от 26 января 2015 года, ссылаясь на то, что по состоянию на 26 января 2015 года отзыв на встречное исковое заявление не представлен и позиция второй стороны по встречным исковым требованиям неизвестна.
Представитель истца по первоначальному иску не возражал против данного ходатайства. Состав суда определил удовлетворить ходатайство ответчика по первоначальному иску и отложить судебное заседание на 23 февраля 2015 года.
В судебном заседании, состоявшемся 23 февраля 2015 года, интересы истца по первоначальному иску представляли юристы и начальник юридического отдела, действующая на основании доверенности от 26 января 2015 года, интересы ответчика по первоначальному иску представлял адвокат (копии доверенностей представителей сторон в материалах дела). Представители истца по первоначальному иску представили отзыв на встречный иск и дополнение к первоначальному исковому заявлению с приложениями. Представитель ответчика по первоначальному иску заявил ходатайство об отложении рассмотрения дела в связи с необходимостью изучения представленных истцом по первоначальному иску материалов и подготовкой правовой позиции по существу первоначального и встречного исков.
Состав суда определил удовлетворить данное ходатайство и назначил следующее судебное заседание по делу на 30 апреля 2015 года.
В судебное заседание, состоявшееся 30 апреля 2015 года, представители обеих сторон не явились. От истца по первоначальному иску поступило ходатайство об отложении судебного заседания на вторую половину мая 2015 года в связи с тем, что он будет готов представить составу суда и ответчику по первоначальному иску систематизированные дополнительные пояснения по делу лишь на текущей неделе, а ответчику по первоначальному иску также необходимо время для изучения и представления своих систематизированных возражений по существу спора.
Состав суда определил данное ходатайство удовлетворить и назначил следующее судебное заседание по делу на 5 июня 2015 года.
В судебное заседание, состоявшееся 5 июня 2015 года, явились представители обеих сторон (копии доверенностей представителей сторон в материалах дела). Представители обеих сторон заявили о желании пригласить в суд специалистов, чтобы квалифицированно оценить качество работы поставленного оборудования. Состав суда определил рассмотрение дела отложить на 9 июня 2015 года для того, чтобы предоставить сторонам возможность заявить обоснованное ходатайство о вызове в судебное заседание специалиста с изложением задаваемых ему вопросов, а также представить свои уточненные правовые позиции.
В судебном заседании, состоявшемся 9 июля 2015 года, интересы истца по первоначальному иску представляли юристы, интересы ответчика по первоначальному иску представляли адвокаты (копии доверенностей всех представителей находятся в материалах дела) и директор. Представитель истца по первоначальному иску обосновал требование по уменьшению цены, основываясь на полученном коммерческом предложении сторонней организации по поводу дополнительных расходов, которые необходимо совершить, чтобы вывести оборудование на необходимые показатели. Также представитель истца по первоначальному иску дал пояснения по квалификации спорного контракта.
Представитель ответчика по первоначальному иску не признал исковые требования, отметил, что истец по первоначальному иску изменяет исковые требования, так как первоначально речь шла о недостатках шефмонтажа, а теперь о неисправности оборудования. В отношении претензий истца по первоначальному иску, касающихся автоматического сбора отходов и якобы имевшего место принятия на себя ответчиком по первоначальному иску обязательств по изменению проекта работ, представитель ответчика по первоначальному иску пояснил, что они относятся к другому заключенному сторонами договору и не подлежат рассмотрению в рамках данного дела. Представитель истца по встречному иску поддержал встречные исковые требования в полном объеме, требуя уплаты по контракту оставшейся суммы, равной 50 613,42 евро, составляющей стоимость работ по монтажу, пусконаладочным работам и обучению персонала по оборудованию. По его мнению, технологическое оборудование было надлежащим образом и в соответствии с контрактом поставлено и смонтировано, что подтверждается отчетом «С» SRL от 10 марта 2014 года и перепиской между сторонами.
Далее в судебном заседании были допрошены в качестве специалиста технический директор и член правления «C» SRL и главный специалист отдела акционерного общества «Б».
Член правления «C» SRL пояснил, что лично присутствовал при пусконаладочных работах поставленного оборудования в цехах истца по первоначальному иску в феврале–марте 2014 года. По его мнению, поставленное ответчиком по первоначальному иску оборудование соответствует контракту. При запуске оборудования проводились измерения различных показателей в цеху, в том числе температуры, влажности. Однако член правления «C» SRL не смог представить результаты измерений. По его словам, письменные результаты испытаний он оставил в помещениях истца по первоначальному иску. Представитель истца по первоначальному иску уточнил, что никаких совместных измерений не проводилось и никаких документов совместно не подписывалось.
По словам члена правления «C» SRL, проблема с удалением отходов вызвана тем, что китайские станки, установленные истцом по первоначальному иску вместо итальянских, не предназначены для автоматического удаления отходов. Тем не менее он продолжал монтировать и запускать вентиляционное оборудование, которое, как он считает, работало нормально. По его мнению, проблему с удалением отходов можно решить изменением конфигурации труб, по которым удаляются отходы.
Главный специалист отдела акционерного общества «Б» пояснил, что он также присутствовал при запуске вентиляционного оборудования в феврале–марте 2014 года. По его мнению, проблема состоит в том, что происходит забивка отходов в осадителе (компакторе). Он нарисовал схему и пояснил, где находится клапан, вентилятор, осадитель. Материал транспортируется, достигает осадителя, в котором имеются решетки, здесь происходит отделение материала от воздуха. Воздух поступает в окружающую среду через решетки, материал должен осаждаться под своим весом, но он забивается.
Оба специалиста назвали еще ряд причин, по которым оборудование не позволяет очищать воздух в производственном помещении от пыли и других отходов.
Состав суда определил производство по делу отложить на 30 июля 2015 года для того, чтобы стороны смогли договориться о проведении совместной экспертизы в отношении качества поставленного оборудования, составить совместный акт, а также представить свои правовые позиции по существу спора по результатам данного судебного заседания.
В судебное заседание, состоявшееся 30 июля 2015 года, явились представители обеих сторон (копии доверенностей представителей сторон находятся в материалах дела).
Представитель истца по первоначальному иску поддержал поступившее 29 июля 2015 года ходатайство об отложении судебного разбирательства по делу в связи предпринимаемыми истцом по первоначальному иску попытками привлечения в процесс независимого специалиста/эксперта по вопросам теории физики, термодинамики для разъяснения спорных вопросов по делу, связанных с причинами неработоспособности автоматической системы сбора отходов.
Представитель ответчик по первоначальному иску пояснил, что возможность приезда итальянского специалиста обсуждалась. Приезд возможен, если будет подробно изложена цель приезда и план поездки.
Состав суда определил ходатайство истца по первоначальному иску удовлетворить и отложить рассмотрение дела на 15 сентября 2015 года.
В судебном заседании, состоявшемся 15 сентября 2015 года, интересы ответчика по первоначальному иску представлял адвокат (копия доверенности находится в материалах дела), истец по первоначальному иску в судебное заседание не явился. От него поступило ходатайство об отложении разбирательства по делу не ранее 15 октября 2015 года для получения заключения специалиста о причинах неработоспособности автоматической системы сбора отходов.
Состав суда определил ходатайство истца по первоначальному иску удовлетворить и отложить рассмотрение дела на 14 октября 2015 года.
В судебном заседании, состоявшемся 14 октября 2015 года, интересы истца по первоначальному иску представляли юристы и заместитель генерального директора, действующий на основании доверенности от 8 июня 2014 года, интересы ответчика по первоначальному иску представляла адвокат (копии доверенностей всех представителей сторон находятся в материалах дела).
Представитель истца по первоначальному иску заявил ходатайство о привлечении в процесс в качестве специалиста П., доктора технических наук, профессора, а также о приобщении к материалам дела анализа технических характеристик оборудования в части пневмотранспорта, которое было получено накануне судебного заседания. Состав суда удовлетворил данное ходатайство.
Представитель ответчика по первоначальному иску обратила внимание на то обстоятельство, что, несмотря на рекомендацию состава суда, ни специалист/эксперт, ни круг поставленных перед ним вопросов не были согласованы с ответчиком по первоначальному иску. Она пояснила, что в данный момент не компетентна оценить, доверяет ли ответчик по первоначальному иску данному специалисту. Кроме того, она не готова ни задавать вопросы, ни давать комментарии.
Представитель ответчика по первоначальному иску заявила ходатайство об отложении рассмотрения дела для ознакомления с представленным истцом по первоначальному иску документом, а также просила представителей истца по первоначальному иску представить перечень тех вопросов, на которые отвечал специалист.
Специалист П. дал пояснения о том, что исследования были проведены 6 октября 2015 года на территории истца по первоначальному иску, рассказал о методах проведения исследования. Представитель истца по первоначальному иску ходатайствовал об отложении судебного заседания для дачи возможности истцу по первоначальному иску представить дополнительные доказательства (перечень вопросов специалисту, проектная и иная документация, которая была предоставлена специалисту, ГОСТы).
Состав суда удовлетворил это ходатайство и назначил дату следующего судебного заседания 10 ноября 2015 года.
В судебное заседание 10 ноября 2015 года явились представители ответчика по первоначальному иску (копии доверенностей всех представителей сторон находятся в материалах дела).
9 ноября 2015 года истец по первоначальному иску представил в Международный арбитражный суд при БелТПП ходатайство об отложении после 25 ноября 2015 года судебного разбирательства по делу в связи с представлением материалов, связанных с заключением специалиста, ходатайством ответчика по первоначальному иску от 26 октября 2015 года о предоставлении истцом по первоначальному иску письменных пояснений с изложением позиции в отношении исковых требований и заключения специалиста, необходимостью дополнительного времени для сбора и обработки сведений о рыночной стоимости товаров (работ, услуг), необходимых для устранения обнаруженных в поставленном оборудовании недостатков, обоснования расчета уменьшения цены, оформления дополнительного правового и фактического обоснования требований истца.
10 ноября 2015 года истец по первоначальному иску представил в Международный арбитражный суд при БелТПП ходатайство о рассмотрении вышеизложенного ходатайства в отсутствие представителей истца по первоначальному иску.
Состав суда определил ходатайство истца по первоначальному иску удовлетворить, рассмотрение дела отложить на 22 декабря 2015 года.
В судебное заседание, которое состоялось 22 декабря 2015 года, явились представители обеих сторон (копии доверенностей всех представителей сторон находятся в материалах дела).
В заседании выступил специалист П. Он пояснил, что перед ним было поставлено три главных вопроса, касающихся системы пневмотранспорта. Основным недостатком в работе системы, по его мнению, является вентилятор, производительность работы которого на 25 процентов ниже от заявленной в технической документации. Причина, по мнению специалиста, заключается в большом зазоре между рабочим пылесосом и всасывающим патрубком. Второй вопрос, который анализировался, – это применение компактора.
Специалист отметил, что по маркировке винт компактора должен вращаться с частотой 8 оборотов в минуту. Замеры свидетельствуют о вращении с частотой 3 оборота в минуту, то есть компактор не соответствует заявленным параметрам в 3,8 раза. На вопрос суда о влиянии замены машин на работу системы специалист П. отметил, что независимо от типа установленных машин (китайские или итальянские) удаление отходов было бы невозможно из-за несоответствия заявленным характеристикам вентилятора и компактора.
Далее специалист пояснил, что третья позиция его исследования – это отводы. Врезка одного воздуховода в другой была сделана под прямым углом. Это увеличило сопротивление в сети, но замеры в натуре в существующей системе и при тех скоростях показали, что замена отводов на врезку под прямым углом снизила производительность системы на 1,3 %, что незначительно влияет на работу системы.
На вопрос суда, можно ли уменьшить зазор в вентиляторе и повлияет ли это на работу системы, специалист ответил утвердительно, уточнив, что такая работа может быть проведена быстро и без существенных затрат.
Представитель истца по первоначальному иску в своем выступлении поддержала исковые требования и просила уменьшить цену оборудования на 100 000 евро.
Представитель истца по первоначальному иску дополнительно пояснил, что истец по первоначальному иску предоставил сведения по поводу стоимости комплектующих и стоимости работ, которые необходимы для выполнения монтажных и пусконаладочных работ. С одной стороны, есть предложение компании T S.r.l. (Италия) об устранении за 68 000 евро недостатков по всем шести установкам, связанным с обледенением воздушно-запорной системы, и предложение этой же компании об устранении за 65 000 евро недостатков, связанных с системой удаления отходов. Кроме того, истец по первоначальному иску получил предложения от белорусских поставщиков о стоимости вентилятора с монтажом, конденсора с монтажом, отдельных элементов по проблеме обледенения с монтажом. Общая сумма затрат по приобретению белорусских вентиляторов вместе с монтажом составит 54 200 000 белорусских рублей, что эквивалентно 2 752 евро. Общая сумма затрат на приобретение и монтаж конденсора составит 32 000 евро. Если к этому добавить предложение компании T S.r.l. по проблеме обледенения стоимостью 68 000 евро, то получился сумма в 102 000 евро, которая может быть распределена по соответствующим установкам, то есть 68 000 евро равными частями по шести установкам, а затраты по вентилятору и конденсору – по первой установке. Таким образом, по мнению истца по первоначальному иску, 100 000 евро являются разумной и соразмерной суммой с точки зрения уменьшения стоимости оборудования в соответствии с положениями Гражданского кодекса Республики Беларусь, Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров.
Представитель ответчика по первоначальному иску обратил внимание состава суда на то обстоятельство, что замена итальянских машин на китайские произошла после поставки оборудования. Обязательства ответчика по первоначальному иску по поставке оборудования были фактически выполнены. Стороны заключили два отдельных договора: контракт, по которому рассматривается спор, и контракт от 29 июля 2013 года на поставку дополнительного оборудования. В контракт, по которому рассматривается спор, никакие изменения не вносились, никакие дополнительные соглашения в части замены оборудования и принятия обязательств по подготовке некоего нового проекта и доработке уже поставленного оборудования не принимались. Стороны заключили отдельный контракт. Ответчик по первоначальному иску считает несостоятельной позицию истца по первоначальному иску, который объединяет два контракта в один и утверждает, что было поставлено некачественное оборудование. Аналогична позиция ответчика по первоначальному иску и в отношении проекта, на основании которого приобреталось и монтировалось оборудование. В него изменения не вносились, а делался другой проект под другой контракт, не являющийся предметом спора. На основании изложенного представители ответчика по первоначальному иску заявили, что не признают исковые требования истца по первоначальному иску и поддерживают свои требования по встречному иску.
Стороны в судебном заседании иных ходатайств не заявили, и в данном судебном заседании слушание дела было завершено.
Обоснование решения
Заслушав объяснения представителей сторон, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.
7 марта 2012 года между истцом по первоначальному иску и ответчиком по первоначальному иску был заключен контракт на поставку оборудования согласно спецификации (Приложение № 1 к контракту). Приложение № 1 содержит список товаров и услуг, в частности: шесть установок кондиционирования, электрокабели, запчасти. В цену установок кондиционирования включены и выделены отдельно по каждой установке услуги по шефмонтажу, наладке и обучению. Параграф 10 контракта предусматривает, что ответчик по встречному иску (продавец) после каждой партии оборудования обязан приступить к шефмонтажу и пусконаладочным работам в течение 14 дней после письменного подтверждения истца по встречному иску (покупателя) о готовности к шефмонтажу. Таким образом, в рамках контракта на поставку и монтаж оборудования ответчик по первоначальному иску принял на себя обязательства осуществить поставку оборудования, его монтаж и установку в соответствии с проектной документацией, провести пусконаладочные работы и производственные испытания с подписанием поэтапно по каждой позиции поставленного оборудования (всего 6 позиций) актов ввода в эксплуатацию смонтированного оборудования, осуществить ввод оборудования в действие, обучить персонал истца по первоначальному иску. Поэтому основываясь на содержании контракта, состав суда констатирует, что данный контракт поставки оборудования является смешанным договором, включающим элементы договоров купли-продажи и подряда.
Параграф 3 контракта определил общую сумму контракта в 1 295 000 евро и установил следующий порядок оплаты:
– часть А уплачивается за счет собственных средств истца по первоначальному иску авансовым платежом в размере 25 % от всей суммы контракта (323 750 евро) не позднее чем в течение 10 дней после получения истцом по первоначальному иску (покупателем) гарантии возврата авансового платежа;
– часть В уплачивается по безотзывному подтвержденному документарному аккредитиву за счет средств республиканского бюджета в размере 60 % от всей суммы контракта (777 000 евро) в течение 15 дней с момента получения уведомления о готовности оборудования к отгрузке;
– часть С в размере 15 % от суммы контракта (194 250 евро) оплачивается за счет республиканского бюджета частями в течение 5 дней после подписания акта о вводе смонтированного оборудования в эксплуатацию на каждую партию оборудования.
Условия поставки по контракту – DAP белорусский город. Сроки поставки оборудования и услуг по шефмонтажу установлены в приложении № 2 к контракту и зафиксированы в календарных днях от оплаты части А.
Материалами дела и пояснениями сторон подтверждается, что по четырем позициям оборудования из шести были осуществлены поставки и подписаны акты ввода в эксплуатацию соответствующего оборудования, а истцом по первоначальному иску произведены оплаты в полном объеме. Предметом спора является поставка двух установок для кондиционирования.
Факт поставки вышеназванных шести установок также подтвержден материалами дела. В то же время условием для окончательной оплаты по поставке оборудования стороны согласовали дату подписания актов ввода в эксплуатацию представителями обеих сторон (параграф 3 контракта). Два акта ввода в эксплуатацию из шести не были подписаны истцом по первоначальному иску. При этом обе стороны письменно подтвердили, что шефмонтажные и пусконаладочные работы по спорным установкам кондиционирования проводились с 24 февраля по 7 марта 2014 года.
Документально подтверждено, что в ходе пробного пуска установок выявились отдельные недостатки оборудования. В частности, в отчете от 10 марта 2014 года С S.r.l. (Италия), которая от имени ответчика по первоначальному иску проводила монтажные и пусконаладочные работы, говорится, что «в зимнее время года при температуре воздуха вплоть до –30 ºС, наблюдалось обледенение заслонок…». Далее в отчете утверждалось, что С S.r.l. «берет на себя ответственность за возникновение данной проблемы и в ближайшее время предложит вариант ее решения».
Также в отчете от 10 марта 2014 года говорится, что существуют сложности с удалением от машин и выгрузкой отходов.
Недостатки работы оборудования в части удаления отходов подтверждаются выводами независимого специалиста – доктора технических наук, профессора П. Одной из причин плохой работы системы пневмотранспорта данный специалист называет конструктивные недостатки вентилятора, который является составной частью поставленного ответчиком по первоначальному иску оборудования. Специалист подтвердил, что производительность работы вентилятора на 25 процентов ниже от заявленной в технической документации, а причина этого заключается в большом зазоре между рабочим пылесосом и всасывающим патрубком.
Специалист указал также, что забивание отходами верхней части конусного канала происходит по причине несоответствия компактора условиям его применения. Как установлено в заключении, по маркировке винт компактора должен вращаться с частотой 8 оборотов в минуту. Замеры свидетельствуют о вращении с частотой 3 оборота в минуту, то есть компактор не соответствует заявленным параметрам в 3,8 раза. По рекомендации П. требуется замена компактора на конденсор.
Состав суда не может согласиться с утверждением специалиста, приглашенного ответчиком по первоначальному иску, о том, что главной причиной плохой работы системы удаления отходов является изменение истцом по первоначальному иску конфигурации воздухоотводов.
Независимый специалист с помощью расчетов подтвердил, что изменение конфигурации воздухоотводов привело к несущественному изменению расхода воздуха в системе пневмотранспорта отходов (около 1,3 %), а следовательно, практически не влияет на проблемы с удалением отходов.
Состав суда в связи с приведенными обстоятельствами не может согласиться с утверждением ответчика по первоначальному иску о том, что поставленные установки полностью отвечают техническим характеристикам оборудования согласно условиям контракта и что недостатки в работе установки возникли только из-за изменения истцом по первоначальному иску машин с итальянских на китайские.
Состав суда полагает, что ответчик по первоначальному иску принял на себя риски в связи с таким изменением оборудования.
Позиция суда подтверждается тем, что из переписки сторон видно, что, узнав о конструктивных изменениях после поставки, но до монтажа, ответчик по первоначальному иску не представил своих возражений, не отказался от контракта, не потребовал внесения в него изменений. Более того, ответчик по первоначальному иску письменно согласился предложить техническое решение проблемы, чтобы автоматизировать сбор отходов (это доказывает, в частности, письмо ответчика по первоначальному иску от 19 февраля 2013 года). Именно в этих целях ответчиком по первоначальному иску было поставлено истцу по первоначальному иску дополнительное оборудование по контракту.
Таким образом, наличие проблем в эксплуатации систем кондиционирования, поставленных ответчиком по первоначальному иску по контракту (обледенение заслонок наружного воздуха в холодное время года и проблема с удалением отходов), нашло подтверждение материалами дела. Следовательно, состав суда полагает, что имеет место несоответствие поставленного оборудования по качеству условиям контракта.
Суд не может согласиться с утверждением ответчика по первоначальному иску, что указанные проблемы должны решаться только после полной оплаты контракта в ходе гарантийного обслуживания.
Право покупателя, не отказываясь от принятия исполнения, потребовать уменьшения цены товара, не соответствующего договору, независимо от того, была ли цена уплачена полностью, установлено в статье 50 Венской конвенции, которая гласит, что, если товар не соответствует договору и независимо от того, была ли цена уже уплачена, покупатель может снизить цену в той же пропорции, в какой стоимость, которую фактически поставленный товар имел на момент поставки, соотносится со стоимостью, которую на тот же момент имел бы товар, соответствующий договору.
Состав суда отмечает, что истец по первоначальному иску заявил требование об уменьшении цены на 100 000 евро, базируясь на следующем. Имеется письменное предложение компании T S.r.l. (Италия) об устранении за 68 000 евро недостатков по всем шести установкам, связанным с обледенением воздушно-запорной системы, и предложение этой же компании об устранении за 65 000 евро недостатков в системе удаления отходов. Кроме того, истец по первоначальному иску представил предложения от белорусских поставщиков о стоимости вентилятора с монтажом, конденсора с монтажом, отдельных элементов по проблеме обледенения с монтажом. Общая сумма затрат по приобретению белорусских вентиляторов вместе с монтажом составит 54 200 000 белорусских рублей, что эквивалентно 2 752 евро. Общая сумма затрат на приобретение и монтаж конденсора составит 32 000 евро. Если к этому добавить предложение компании T S.r.l. по решению проблемы обледенения стоимостью 68 000 евро, то получится сумма в 102 000 евро, которая может быть распределена по соответствующим установкам, то есть 68 000 евро равными частями по шести установкам, а затраты по вентилятору и конденсору – по первой установке. Таким образом, по мнению истца по первоначальному иску, 100 000 евро являются разумной и соразмерной суммой с точки зрения уменьшения стоимости оборудования в соответствии с положениями Венской конвенции и Гражданского кодекса Республики Беларусь.
Вместе с тем состав суда подтверждает, что часть вины в том, что система вентиляции не достигает требуемых показателей по удалению отходов, лежит и на истце по первоначальному иску.
Истец по первоначальному иску, не уведомив заблаговременно ответчика по первоначальному иску, вместо двух машин модели итальянского изготовителя производительностью 120 кг/ч установил 6 машин китайского изготовителя производительностью 60 кг/ч, которые не предназначены для автоматического сбора и сброса отходов.
Состав суда считает, что подобные действия истца по первоначальному иску повлияли на существо предполагаемых дополнительных затрат истца по первоначальному иску по приведению поставленного ответчиком по первоначальному иску оборудования в соответствие с требованиями контракта (на этом базируется расчет истца по первоначальному иску по уменьшению цены) на 50 %.
Принимая во внимание вышеизложенное, состав суда удовлетворяет требование истца по первоначальному иску о снижении цены частично и признает обоснованным взыскать с ответчика по первоначальному иску 50 000 евро.
В отношении встречного иска состав суда полагает следующее.
По мнению суда, истец по первоначальному иску в разумный срок (в ходе пусконаладочных работ) заявил о несоответствии поставленного оборудования контракту, а ответчик по первоначальному иску не доказал, что истец по первоначальному иску необоснованно уклоняется от подписания актов ввода в эксплуатацию. Как уже было указано выше, состав суда нашел обоснованными претензии истца по первоначальному иску к соответствию поставленного оборудования условиям контракта. Следовательно, истец по первоначальному иску имел основания не подписывать акты ввода в эксплуатацию оборудования.
Также состав суда не согласен с утверждением ответчика по первоначальному иску о том, что все обязательства ответчика по первоначальному иску исполнены с момента выполнения пусконаладочных работ. Вывод состава суда базируется на том, что в ходе пусконаладочных работ оборудование не достигло технических показателей, предусмотренных контрактом, что подтверждается актами испытаний истца по первоначальному иску и отчетом от 10 марта 2014 года С S.r.l.
Исходя из вышеизложенного, у истца по первоначальному иску не наступила обязанность уплатить оставшуюся по контракту сумму.
Таким образом, состав суда считает исковые требования ответчика по первоначальному иску необоснованными и не подлежащими удовлетворению.
На основании статьи 60 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП сторона, в пользу которой вынесено решение, может также требовать возложения на другую сторону понесенных ею разумных издержек, возникших в связи с арбитражным разбирательством, в частности расходов, связанных с защитой своих интересов через представителей. Истец по первоначальному иску представил документы, обосновывавшие понесенные им расходы в размере, эквивалентном 1 125 евро. Поскольку иск удовлетворен частично, расходы присуждаются истцу по первоначальному иску пропорционально размеру удовлетворенных требований в сумме 562,50 евро.
Также на основании статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда присуждает истцу по первоначальному иску за счет ответчика по первоначальному иску возмещение понесенных им расходов по уплате арбитражного сбора пропорционально размеру удовлетворенных требований по иску в сумме 3 068,62 евро, включая НДС в размере 20 %.
В соответствии со ст. 24 Закона «О международном арбитражном (третейском) суде» состав суда, руководствуясь принципом равенства сторон, предоставил при рассмотрении спора каждой стороне все возможности для изложения ее позиции, защиты прав.
На основании изложенного и в соответствии со статьями 1, 3, 35, 45, 50 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г., статьями 14, 290, 445–447, 453 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 4, 11, 24, 36, 40 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» от 9 июля 1999 г., статьями 2, 3, 5, 6, 38, 39, 40, 59, 60 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда
РЕШИЛ:
Первоначальный иск удовлетворить частично.
Уменьшить стоимость оборудования, а именно установки кондиционирования (позиции № 11 и № 2 Приложения № 1 к контракту от 7 марта 2012 года) на 50 000 (пятьдесят тысяч) евро.
Взыскать с компании «В» S.r.l. (Италия) в пользу унитарного предприятия «А» (Республика Беларусь) 562,50 евро в возмещение расходов, связанных с защитой интересов через представителей, 3 068,62 евро в качестве возмещения уплаты арбитражного сбора, а всего 3 631,12 (три тысячи шестьсот тридцать один и двенадцать сотых) евро.
Отказать в удовлетворении встречных исковых требований компании «В» S.r.l. (Италия) к унитарному предприятию «А» (Республика Беларусь) в размере 50 613,42 (пятьдесят тысяч шестьсот тринадцать и сорок две сотых) евро.
Срок для добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком по первоначальному иску.