![]() | Официальная правовая информация |
РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ
26 февраля 2008 г. (дело № 662/16-07)
Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (ул. Коммунистическая, 11, комн. 320, г. Минск, Республика Беларусь) в судебных заседаниях, которые состоялись 6 сентября и 25 октября 2007 года, дело № 662/16-07 по иску унитарного предприятия «А» (Российская Федерация) к унитарному предприятию «Б» (Республика Беларусь) о взыскании 136 731 российского рубля,
УСТАНОВИЛ:
Позиции сторон спора
В исковом заявлении, поданном в Международный арбитражный суд при БелТПП, унитарное предприятие «А» (далее – истец) утверждает, что в соответствии с условиями контракта от 9 июня 2004 года (далее – Контракт) унитарное предприятие «Б» (далее – ответчик) продал ему технику на сумму 410 000 российских рублей, одна единица которой в гарантийный срок вышла из строя и потребовала ремонта. Ремонтно-восстановительные работы были произведены с использованием запасных частей, направленных ответчиком. В связи с поломкой и простоем техники, а также при осуществлении ремонта истец понес убытки в сумме 136 731 российский рубль, возместить которые в полном объеме ответчик отказался, отклонив претензию от 14 апреля 2005 года, заявленную ему истцом.
На основании изложенного истец просит взыскать с ответчика понесенные им в связи с ненадлежащим исполнением ответчиком своих обязанностей по ремонту проданной им и вышедшей в гарантийный срок из строя техники убытки, а также возместить расходы по уплате арбитражного сбора.
В своем ответе от 22 июня 2007 года (в материалах дела) ответчик указал, что предъявленный иск не признает, поскольку, направив запасные части для ремонта и оплатив услуги по ремонту в сумме 3 473 российских рубля, согласовал с истцом, что последний не будет заявлять претензии из-за простоя техники.
Компетенция суда
Заключенный сторонами настоящего дела Контракт предусматривает, что споры по Контракту, «не урегулированные путем переговоров, рассматриваются Международным арбитражным судом при Белорусской торгово-промышленной палате в соответствии с его регламентом и по законодательству Республики Беларусь и Российской Федерации» (п. 10.2 Контракта).
Поскольку официальное название Международного арбитражного суда при БелТПП включает аббревиатуру «БелТПП», производную от полного названия «Белорусская торгово-промышленная палата», очевидно, что стороны Контракта имели в виду именно данный суд, в связи с чем его компетенция на разрешение возникшего между ними спора не вызывает сомнений.
Применимое право
Предусмотренное в п. 10.2 Контракта положение о том, что применимым для разрешения спора сторон является «законодательство Республики Беларусь и Российской Федерации», дает составу суда основание полагать, что стороны не согласовали подлежащее применению при разрешении возникшего между ними спора право.
Поскольку настоящий спор возник между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в государствах – участниках Конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» (Вена, 1980 г.), к отношениям сторон подлежат применению положения данной Конвенции. Кроме того, исходя из примененной составом суда коллизионной нормы пункта 1 части первой статьи 1125 Гражданского кодекса Республики Беларусь, по вопросам, которые прямо не разрешены вышеуказанной Конвенцией, состав суда считает применимым право страны, где имеет основное место деятельности сторона спора, являющаяся продавцом, т.е. право Республики Беларусь.
Рассмотрение спора
Судебные заседания по делу состоялись 6 сентября и 25 октября 2007 года. Интересы истца – юридического лица, учрежденного по законодательству Российской Федерации и зарегистрированного 27 декабря 2002 года в Едином государственном реестре юридических лиц, в обоих судебных заседаниях представлял действующий на основании доверенности от 11 мая 2007 года представитель (копия доверенности – в материалах дела).
Интересы ответчика – юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей 27 июня 2001 года, в судебном заседании 6 сентября 2007 года представляли юрист, действующая на основании доверенности от 23 июня 2006 года (в материалах дела), начальник отдела технического контроля, действующий по доверенности от 4 мая 2007 года (в материалах дела), и главный инженер, действующий на основании доверенности от 4 мая 2007 года (в материалах дела), а в судебном заседании 25 октября 2007 года – юрист.
В судебном заседании 6 сентября 2007 года производство по делу приостановлено по соглашению сторон для представления дополнительных доказательств, обосновывающих их правовые позиции. По ходатайству истца о возобновлении производства по делу, поступившему в Международный арбитражный суд при БелТПП 8 октября 2007 года, второе судебное заседание было назначено на 25 октября 2007 года.
Представитель истца в обоих судебных заседаниях иск поддержал, представитель ответчика иск не признала.
Обоснование решения
Заслушав объяснения представителей сторон и исследовав имеющиеся в деле доказательства, состав суда считает установленным следующее.
9 июня 2004 года стороны по настоящему делу заключили Контракт, в соответствии с которым ответчик продал истцу три отремонтированные единицы техники, которые были отгружены истцу по товарно-транспортной накладной от 28 июля 2004 года. В соответствии с условиями Контракта продавец – ответчик гарантировал соответствие качества техники предусмотренным Контрактом техническим условиям в течение 12 месяцев с момента отгрузки (п. 4 Контракта).
В течение гарантийного срока одна из единиц техники вышла из строя. Указанные обстоятельства, в том числе вина ответчика в произошедшей в гарантийный срок поломке, подтверждаются представленными сторонами документами: Контрактом от 9 июня 2004 года (копия в материалах дела), ответом на исковое заявление от 22 июня 2007 года (в материалах дела), письмами ответчика от 24 января 2005 года и от 23 мая 2006 года, где содержится согласие на направление истцу запасных частей для ремонта, подтверждается их направление и согласие на оплату услуг по ремонту в сумме 3 473 российских рубля (копии в материалах дела), а также платежным поручением от 1 июня 2006 года о переводе истцу 3 473 российских рублей «в возмещение убытков согласно претензии от 14 апреля 2005 года за поставку недоброкачественной продукции» (копия в материалах дела). По мнению состава суда, отправив истцу запасные части для ремонта и оплатив его стоимость, ответчик фактически признал наличие у него гарантийных обязательств перед истцом.
Указанные факты были признаны в объяснениях представителя ответчика, данных в судебном заседании 25 октября 2007 г.
Исковые требования истца в соответствии с представленным им расчетом (в материалах дела) включают требование о возмещении стоимости транспортных расходов, понесенных им в связи с перевозкой контейнера с запасными частями по железной дороге Российской Федерации, – 3 601 российского рубля, транспортных расходов по доставке техники к месту ремонта на ремонтное предприятие – 929 российских рублей, а также убытков от простоя техники – 132 201 российского рубля, всего на сумму 136 731 российский рубль.
Оспаривая обоснованность заявленных истцом требований, ответчик в своем ответе от 22 июня 2007 года ссылается на возмещение им истцу стоимости ремонта в сумме 3 473 российских рубля, что подтверждается представленным составу суда платежным поручением от 1 июня 2006 года и, по его мнению, уменьшает размер заявленного требования на указанную сумму (до 133 258 российских рублей).
Однако ответчик при этом не учел, что указанная сумма не включена истцом в цену иска.
Кроме того, ответчик оспаривает правильность расчета убытков от простоя в сумме 132 201 российский рубль. Ответчик утверждает, что составленные истцом акты-рекламации не дают основания для вывода, что поломка техники произошла 29 сентября 2004 года и, следовательно, что простой составляет 124 дня.
Действительно, в материалах дела имеются акты-рекламации, все датированные 11 октября 2004 года, в которых указаны разные даты выхода техники из строя – 11 октября 2004 года, 11 августа 2004 года, 3 октября 2004 года, однако в судебном заседании 25 октября 2007 года составом суда обозрен представленный ответчиком журнал входящей документации, где в записях за 2004 год имеется отметка за № 213, датированная 30 сентября 2004 года, о получении ответчиком телеграммы истца от 29 сентября 2004 года о поломке техники с указанием на дефект двигателя и коробки.
Учитывая, что Положение о гарантийном сроке эксплуатации сложной техники и оборудования, утвержденное постановлением Кабинета Министров Республики Беларусь от 8 ноября 1995 года № 617 (с последующими изменениями и дополнениями), дает приобретателю право при выходе из строя приобретенной продукции направить письменное сообщение об этом изготовителю или известить его другими доступными средствами, где указать наименование продукции, дату ее изготовления и обнаруженные в ней дефекты (п. 3.1), состав суда считает направленную истцом 29 сентября 2004 года и полученную ответчиком телеграмму с извещением о поломке техники, поставленной по Контракту, достаточным доказательством того, что днем его поломки является 29 сентября 2004 года. Нашла подтверждение и дата окончания простоя – 31 января 2005 года, что следует из записи в акте-рекламации, о том, что отремонтированная техника возвращена истцу 31 января 2005 года в исправном состоянии, и имеющемся в материалах дела письме директора истца от 31 января 2005 года (в материалах дела) о том, что техника восстановлена.
Таким образом, состав суда считает доказанным тот факт, что время простоя техники составляет 124 дня.
При расчете убытков от простоя техники, вышедшей из строя в течение гарантийного срока эксплуатации, применяется Методика расчета убытков от простоя гарантийной сложной техники и оборудования, утвержденная приказом Министерства сельского хозяйства и продовольствия и Министерства экономики Республики Беларусь от 22 апреля 1999 года № 100/33. В соответствии с указанной Методикой убытки от простоя в данном случае включают расходы, понесенные приобретателем в связи с устранением неисправностей, и неполученные доходы за каждый день простоя, который связан с необходимостью устранения произошедшей поломки.
Методика расчета убытков при расчете суммы неполученных доходов за каждый день простоя учитывает стоимость машино-дня эксплуатации – 10 500 белорусских рублей, коэффициент перевода физической техники в эталонный – 0,80, поправочный коэффициент, характеризующий изменение принятой в Методике при расчете валюты (у.е. и бел. рубли) по отношению к дате возникновения ущерба – 9,41.
С учетом дней простоя – 124 убытки истца от простоя составляют (10500 х 0,80 х 9,41 х 124) 9 801 456 бел. руб. Поскольку валютой платежа по Контракту является российский рубль, окончательно сумма убытков составляет 132 201 российский рубль (9 801 456 / 74,14).
Расчет суммы убытков в виде упущенной выгоды за период простоя произведен истцом в соответствии с вышеуказанной Методикой, поэтому состав суда признает заявленную истцом сумму 132 201 российский рубль обоснованной.
Расходы истца по устранению поломки техники включают также прямые затраты на транспортные расходы, поэтому состав суда считает обоснованным требование истца о возмещении понесенных им в сумме 3 601 российский рубль расходов в связи со взысканием установленных в Российской Федерации сборов за услуги железнодорожного транспорта, уплаченные им 18 января 2005 года по прибытии контейнера с запасными частями в пункт назначения, что подтверждается представленными им квитанциями на общую сумму 3 601 российский рубль, а также требование о взыскании транспортных расходов по доставке техники к месту ремонта в сумме 929 российских рублей. Последний факт подтверждается представленной истцом квитанцией к приходному ордеру от 25 января 2005 года, где указанная сумма выделена в составе общих затрат на доставку двух единиц техники. Утверждение представителя истца, что выделенная сумма 929 российских рублей относится именно к одной единице техники, не оспорено ответчиком.
Указанный подход полностью соответствует статье 74 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, в силу которой «убытки за нарушение договора одной из сторон составляют сумму, равную тому ущербу, включая упущенную выгоду, который понесен другой стороной вследствие нарушения договора».
Таким образом, состав суда считает доказанным наличие у ответчика обязанности возместить истцу 136 731 (132 201 + 3 601 + 929) российский рубль, а поскольку требование истца удовлетворено в полном объеме, он имеет право и на возмещение в полном объеме уплаченного им при обращении в Международный арбитражный суд при БелТПП арбитражного сбора.
На основании изложенного и в соответствии с пунктом 2 статьи 36, статьями 45 и 74 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, статьями 290, 364 Гражданского кодекса Республики Беларусь, приказом Министерства сельского хозяйства и продовольствия и Министерства экономики Республики Беларусь от 22 апреля 1999 года № 100/33, статьями 3, 22, 24, 36 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьями 2, 4, 13, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда
РЕШИЛ:
Иск удовлетворить.
Взыскать с унитарного предприятия «Б» (Республика Беларусь) в пользу унитарного предприятия «А» (Российская Федерация) 136 731 (сто тридцать шесть тысяч семьсот тридцать один) российский рубль основного долга и в возврат арбитражного сбора 826 (восемьсот двадцать шесть) евро.
Срок для добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.