![]() | Официальная правовая информация |
РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ
13 февраля 2008 г. (дело № 655/09-07)
Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (ул. Коммунистическая, д. 11, комн. 320, г. Минск) в заседании, которое состоялось 12 сентября 2007 года, дело № 655/09-07 по иску акционерного общества «А» (Республика Беларусь) к фирме «B» (ФРГ) о взыскании 40 284,00 евро,
УСТАНОВИЛ:
Позиции сторон спора
В исковом заявлении акционерное общество «А» (в дальнейшем именуемое – «истец») утверждает, что 22 августа 2006 года между ним и фирмой «B» (в дальнейшем именуемой – «ответчик») был заключен контракт (в дальнейшем именуемый – «Контракт»), в соответствии с условиями которого ответчик принял на себя обязательство по передаче в собственность истцу одного нового седельного тягача немецкого производства, а ответчик – принять его и оплатить.
Истец указал, что стороны согласовали являющиеся спецификацией счета, в которых определили ассортимент, количество и стоимость товара на общую сумму 72 000,00 евро.
По мнению истца, обязательства, предусмотренные Контрактом, он выполнил надлежащим образом, осуществив предоплату в размере 50 % от стоимости товара платежным поручением от 25 августа 2006 года, что составило 36 000,00 евро. На оставшуюся сумму в обслуживающем ответчика банке был выставлен покрытый безотзывный переводный, подтвержденный первоклассным банком аккредитив на сумму 36 000,00 евро.
Согласно утверждению истца ответчиком был нарушен пункт 3.1 Контракта в части установленного срока поставки товара. Срок исполнения ответчиком своих обязательств истек 16 октября 2006 года, однако товар истцу поставлен не был.
Основываясь на положениях пункта 4.1 Контракта, который устанавливает, что в случае нарушения оговоренного Контрактом срока поставки товара продавец уплачивает покупателю штраф в размере 0,1 % за каждый день просрочки, а в случае непоставки, недопоставки товара в течение указанного в пункте 3.1 Контракта срока с момента поступления на счет продавца контрактной суммы, продавец в недельный срок уплачивает убытки покупателя и возвращает контрактную сумму, истец заявил требование о взыскании с ответчика предоплаты в сумме 36 000,00 евро и штрафа в размере 4 284,00 евро.
Кроме того, истец просил возместить уплаченный им при обращении в Международный арбитражный суд при БелТПП арбитражный сбор.
В качестве правового обоснования своей позиции истец сослался на статьи 10, 11, 290, 311 Гражданского кодекса Республики Беларусь.
В своем письме от 10 апреля 2007 года ответчик заявил о несогласии с исковыми требованиями, однако ни в данном документе, ни позднее не обосновал свою позицию по существу спора ни с правовой, ни с фактической точек зрения, равно как и не представил никаких доказательств.
Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП
Пункт 10.1 Контракта содержит положение о том, что «все споры и разногласия, вытекающие из исполнения условий настоящего контракта и в связи с ним, разрешаются путем переговоров».
Пункты 10.2 и 10.3 Контракта согласованы сторонами в следующей редакции:
«10.2. Если урегулирование таких споров или разногласий мирным путем невозможно, то они подлежат, за исключением подсудности общим судам, передаче на рассмотрение в Арбитраж.
10.3. Если ответчиком в таком споре или разногласии будет Продавец, то Арбитраж будет иметь место во внешнеторговой арбитражной комиссии при торгово-промышленной палате Республики Беларусь в городе Минске, в соответствии с правилами производства дел в указанной комиссии. Если ответчиком в таком споре будет Покупатель, то Арбитраж будет иметь место в городе Любек, Германия».
Соблюдение требования пункта 10.1 Контракта подтверждается имеющейся в материалах дела перепиской сторон: предсудебным напоминанием истца от 30 ноября 2006 года, письмами от 15 ноября 2006 года, от 31 января 2007 года, письмами ответчика от 14 ноября 2006 года, 1 декабря 2006 года, от 24 ноября 2006 года.
В письме от 10 апреля 2007 года, полученном Международным арбитражным судом при БелТПП до образования состава суда, ответчик заявил об отсутствии у Международного арбитражного суда при БелТПП компетенции для разрешения возникшего между сторонами спора, сославшись на то, что пунктом 10.3 Контракта предусмотрен следующий порядок рассмотрения споров:
«Если ответчиком в таком споре или разногласии будет Покупатель, то Арбитраж будет иметь место во внешнеторговой арбитражной комиссии при торгово-промышленной палате Республики Беларусь в городе Минске, в соответствии с правилами производства дел в указанной комиссии. Если ответчиком в таком споре будет Продавец, то Арбитраж будет иметь место в городе Любек, Германия».
21 мая 2007 года в соответствии со статьей 11 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП его Председатель вынес определение о признании компетенции Международного арбитражного суда при БелТПП для разрешения данного дела.
26 июня 2007 года ответчик обратился в Президиум Международного арбитражного суда при БелТПП с заявлением, в котором выразил несогласие с выводами, изложенными в определении от 21 мая 2007 года.
По мнению ответчика, при заключении Контракта стороны четко определили орган, в который будут передаваться на рассмотрение споры, – внешнеторговая арбитражная комиссия при торгово-промышленной палате Республики Беларусь. Соглашение о передаче спора на рассмотрение Международного арбитражного суда при БелТПП стороны не заключали.
Изучив материалы дела и доводы ответчика, изложенные в заявлении от 26 июня 2007 года, Президиум Международного арбитражного суда при БелТПП в постановлении от 6 августа 2007 года пришел к выводу о том, что, поскольку ответчиком по спору, возникшему из данного контракта, является продавец, арбитражным органом, обладающим компетенцией для разрешения данного спора, является в соответствии с условиями Контракта «внешнеторговая арбитражная комиссия при торгово-промышленной палате Республики Беларусь в городе Минске».
В Республике Беларусь действует единственная торгово-промышленная палата, именуемая не «торгово-промышленная палата Республики Беларусь», а Белорусская торгово-промышленная палата.
По мнению Президиума Международного арбитражного суда при БелТПП, допущенная в Контракте неточность в наименовании Белорусской торгово-промышленной палаты не может явиться основанием для того, чтобы усомниться в наличии компетенции арбитражного (третейского) органа, учрежденного при Белорусской торгово-промышленной палате.
Аналогичным образом неправильное указание наименования действующего при Белорусской торгово-промышленной палате международного арбитражного (третейского) суда – Международного арбитражного суда при БелТПП – не влияет на подсудность данного спора указанному суду, так как последний является единственным постоянно действующим арбитражным органом при Белорусской торгово-промышленной палате (и даже более того – в г. Минске и в Республике Беларусь).
Президиум Международного арбитражного суда при БелТПП признал, что разрешение спора по делу № 655/09-07 по иску акционерного общества «А» к фирме «B» относится к компетенции Международного арбитражного суда при БелТПП.
Применимое право
Поскольку коммерческие предприятия истца и ответчика находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), данная Конвенция применяется к отношениям сторон по Контракту.
При определении подлежащего субсидиарному применению национального права состав суда исходил из следующего.
В соответствии с частью второй статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пунктом 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда в отсутствие соглашения сторон об ином применяет право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми.
Состав суда считает, что в соответствии с пунктом 1 статьи 1125 Гражданского кодекса Республики Беларусь к Контракту применяется право страны, где имеет основное место деятельности сторона, являющаяся продавцом. Поскольку основное место деятельности являющегося продавцом ответчика находится на территории ФРГ, применимым является гражданское право ФРГ.
В соответствии со ст. 12 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.
Кроме того, в пункте 10.3 Контракта стороны согласовали применение для разрешения спора «правил производства дел во внешнеторговой арбитражной комиссии при торгово-промышленной палате Республики Беларусь в городе Минске».
Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.
Рассмотрение дела
Производство по делу было возбуждено определением Председателя Международного арбитражного суда при БелТПП 14 марта 2007 года.
В исковом заявлении истец предложил рассмотреть спор единоличным составом суда и предложил кандидатуры основного и запасного единоличного арбитров.
Ответчик в срок, установленный статьей 24 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, не дал согласия на разрешение спора единоличным арбитром. Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП, руководствуясь пунктом 1 статьи 5 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, который предусматривает, что при отсутствии соглашения сторон о количественном составе суда спор разрешается тремя арбитрами, 8 августа 2007 года вынес определение о назначении основного и запасного арбитров со стороны ответчика.
Определением от 9 августа 2007 года были избраны основной и запасной председатель состава суда.
В заседании состава суда 12 сентября 2007 года интересы истца – юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного на основании решения Минского областного исполнительного комитета от 4 мая 2000 года в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, представляли заместитель генерального директора, действующая на основании доверенности от 10 сентября 2007 года (находится в материалах дела), и ведущий юрисконсульт, действующий на основании доверенности от 26 февраля 2007 года (копия находится в материалах дела).
Представитель ответчика в судебное заседание не явился.
Состав суда установил, что уведомление о времени и месте проведения данного судебного заседания было направлено в адрес ответчика 16 августа 2007 года и получено, что подтверждается почтовым уведомлением.
Представители истца заявили ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие ответчика.
Удовлетворяя ходатайство представителей истца, состав суда руководствовался статьей 33 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» и статьей 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, в соответствии с которыми уклонение ответчика от представления письменных возражений против иска и обосновывающих эти возражения документов, а также неявка без уважительных причин любой стороны или ее представителя, если они были надлежащим образом извещены о времени и месте разбирательства дела, не препятствует рассмотрению спора и разрешению его по существу на основе имеющихся доказательств.
В данном судебном заседании представители истца поддержали заявленные исковые требования в полном объеме.
Обоснование решения
Заслушав объяснения представителей истца, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.
22 августа 2006 года стороны действительно заключили Контракт (копия в материалах дела), в соответствии с пунктами 1.1 и 1.2 которого ответчик, выступая в качестве продавца, обязался передать в собственность являющемуся истцом покупателю один новый седельный тягач немецкого производства. Истец должен был принять и оплатить данный товар.
Общая стоимость поставляемого в рамках Контракта товара была оговорена сторонами в пункте 2.1 Контракта и составила 72 000,00 евро.
Согласно пункту 3.1 Контракта продавец должен был осуществить поставку товара в течение 6 недель с момента поступления предоплаты в размере 50 % контрактной стоимости на счет продавца, а также после выставления аккредитива на оставшиеся 50 % контрактной суммы.
При этом в соответствии с пунктом 5 Контракта истец-покупатель должен был не позднее 72 часов (трех дней) после подписания Контракта дать поручение своему банку о перечислении 50 % суммы стоимости поставленного товара банку продавца, а на оставшиеся 50 % стоимости товара не позднее 8 дней с даты подписания Контракта выставить в банк продавца покрытый, безотзывный, переводной, подтвержденный первоклассным банком аккредитив.
В пункте 12.1 Контракта стороны установили, что Контракт вступает в силу в полном объеме со дня подписания обеими сторонами и действует в течение трех месяцев.
Следовательно, срок действия Контракта истек 23 ноября 2006 года.
Составом суда установлено, что предоплата в размере 50 % от стоимости товара осуществлена истцом платежным поручением от 25 августа 2006 года на сумму 36 000,00 евро. Справкой ОАО «Банк» от 29 ноября 2006 года подтверждается открытие 5 сентября 2006 года в пользу ответчика документарного подтвержденного аккредитива на сумму 36 000,00 евро сроком действия до 30 октября 2006 года включительно.
Поскольку истцом не выполнено условие о сроках выставления аккредитива (он выставлен на девятый день, открыт на четырнадцатый день), состав суда считает, что шестинедельный срок, в течение которого ответчик должен был осуществить поставку в рамках Контракта, начинается 6 сентября и завершается 17 октября 2006 года.
Ответчик не представил доказательств осуществления им поставки товара, равно как и доказательств освобождения его от обязательств осуществить поставку.
Статья 30 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров устанавливает обязанность продавца поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар в соответствии с требованиями договора и данной Конвенции.
Статья 33 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров предусматривает обязанность продавца поставить товар в срок, установленный договором.
Согласно пункту 4.1 Контракта в случае непоставки, недопоставки товара в течение предусмотренного пунктом 3.1 Контракта срока с момента поступления на счет продавца контрактной суммы продавец в недельный срок уплачивает убытки покупателя и возвращает контрактную сумму.
Для обоснования права истца на возврат уплаченной им предварительной оплаты состав суда считает возможным применить по аналогии пункт 2 статьи 81 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, устанавливающий последствия расторжения договора международной купли-продажи товаров, которые, по мнению состава суда, наступают и при прекращении данного договора, когда одной стороной, в отличие от другой, обязательство исполнено не было.
Согласно пункту 2 статьи 81 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров сторона, исполнившая договор международной купли-продажи товаров полностью или частично, вправе потребовать от другой стороны возврата всего того, что было первой стороной поставлено или уплачено по договору.
На основании изложенного состав суда считает обоснованным и подлежащим удовлетворению требование истца о взыскании с ответчика предварительной оплаты за непоставленный товар в сумме 36 000,00 евро.
Разрешая требование истца о взыскании с ответчика штрафа, состав суда исходил из следующего.
Пунктом 4.1 Контракта в случае нарушения оговоренного в нем срока поставки товара установлена ответственность в виде уплаты продавцом покупателю штрафа в размере 0,1 % за каждый день просрочки.
В ходе судебного заседания представители истца пояснили, что при заключении Контракта стороны подразумевали, что размер штрафа относится к стоимости оплаченного покупателем товара.
Поскольку возможное альтернативное толкование пункта 3.1 Контракта допускает определение штрафа применительно к полной стоимости товара (72 000,00 евро), предложенное истцом толкование не ущемляет интересов ответчика и принимается составом суда.
Поскольку ответчиком допущена просрочка исполнения обязательства о поставке истцу товара в течение предусмотренного Контрактом срока, истекающего 17 октября, датой начала просрочки является 18 октября 2006 года, а не 16 октября 2006 года, как указано в исковом заявлении истцом.
Сумма подлежащего взысканию штрафа в пределах 118-дневной просрочки за период с 18 октября 2006 года по 12 февраля 2007 года (дата составления искового заявления) составляет 4 248,00 (36 000,00 / 100 % x 0,1 % x 118) евро.
Таким образом, состав суда считает подлежащим частичному удовлетворению требование истца о взыскании с ответчика штрафа в сумме 4 248,00 евро.
Поскольку иск удовлетворен частично, в соответствии с пунктом 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда взыскивает с ответчика в пользу истца расходы по уплате арбитражного сбора пропорционально размеру удовлетворенных требований, что составляет 2 607,06 евро.
Руководствуясь статьей 24 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде», а также статьей 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда обеспечил сторонам равные возможности для защиты своих прав.
Однако ответчик не воспользовался этой возможностью и не представил составу суда ни своих объяснений по заявленным к нему требованиям, ни каких-либо доказательств по делу.
На основании изложенного и руководствуясь статьями 30, 33, пунктом 2 статьи 81 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 год), статьями 3, 24, 33, 36, 37 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статьями 2, 4, 13, 32, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда
РЕШИЛ:
Иск удовлетворить частично.
Взыскать в пользу акционерного общества «А» (Республика Беларусь) с фирмы «B» (ФРГ) основной долг в сумме 36 000,00 евро, штраф в сумме 4 248,00 евро и расходы по уплате арбитражного сбора в сумме 2 607,06 евро, а всего 42 855,06 (сорок две тысячи восемьсот пятьдесят пять целых и шесть сотых) евро.
Срок для добровольного исполнения настоящего решения – 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.