Закладки

Официальная правовая информация
Информационно-поисковая система ”ЭТАЛОН-ONLINE“, 23.10.2024
Национальный центр законодательства и правовой информации Республики Беларусь

РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА ПРИ БЕЛОРУССКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЕ

22 декабря 2006 г. (дело № 600/35-06)

 

Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в г. Минске в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (пр-т Победителей, 23, корп. 1, к. 706, г. Минск) в заседании, которое состоялось 30 октября 2006 года, дело № 600/35-06 по иску общества с ограниченной ответственностью «А» (Республика Беларусь) к обществу с ограниченной ответственностью «В» (Республика Польша) о взыскании 14 158,94 доллара США,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Позиции сторон спора

В исковом заявлении общество с ограниченной ответственностью «А» (в дальнейшем – «истец») утверждает, что 28 апреля 2006 года заключило с обществом с ограниченной ответственностью «В» (в дальнейшем – «ответчик») контракт (в дальнейшем – «Контракт»), в соответствии с условиями которого, а также приложениями к нему от 14 мая 2006 года № 2 и от 31 мая 2006 года № 3 поставило ответчику две автоцистерны с грузом пропан технический.

Истец указал в исковом заявлении, что одна автоцистерна, в которой находилось 18 000 кг сжиженного углеводородного газа марки ПТ, ГОСТ 20448-90, на сумму 8 640 долларов США, в соответствии с инвойсом от 24 мая 2006 года № 1 и CMR-накладной от 24 мая 2006 года была отправлена ответчику на условиях FCA г. Гродно. Никаких претензий по количеству и качеству принятого товара в адрес истца не поступало. По мнению истца, оплата за поставленную партию товара в нарушение пункта 6 приложения от 14 мая 2006 года № 2 к Контракту была осуществлена с просрочкой в 13 дней. Ссылаясь на пункт 8.1 Контракта, истец рассчитал пеню за несвоевременную оплату данной партии товара на сумму, составляющую 168,48 доллара США.

По утверждению истца, еще одна автоцистерна, в которой находилось 18 160 кг сжиженного углеводородного газа марки ПТ, ГОСТ 20448-90, на сумму 8 716,8 доллара США, в соответствии с инвойсом от 31 мая 2006 года № 2 и CMR-накладной от 31 мая 2006 года была отправлена ответчику на условиях FCA г. Гродно. Никаких претензий по количеству и качеству принятого товара в адрес истца не поступало. В нарушение пункта 6 приложения № 3 от 31 мая 2006 года к Контракту, предусматривающего оплату товара в течение трех банковских дней с момента отгрузки, ответчик не произвел расчет за вторую партию поставленного ему товара. Основываясь на пункте 8.1 Контракта, за несвоевременную оплату второй партии товара истец рассчитал пеню в сумме 5 273,66 доллара США в пределах 58 дней просрочки по состоянию на 31 июля 2006 года.

Исковые требования истца составляют требование о взыскании 168,48 доллара США пени за просрочку оплаты партии товара, поставленной 24 мая 2006 года, а также требования о взыскании 8 716,8 доллара США основного долга, возникшего в связи с неоплатой ответчиком партии товара, поставленной 31 мая 2006 года, и о взыскании 5 273,66 доллара США пени за просрочку оплаты этой партии товара, что в общей сумме составляет 14 158,94 доллара США.

Истец просил также возместить уплаченный им при обращении в Международный арбитражный суд при БелТПП арбитражный сбор.

В качестве правового обоснования своих требований истец сослался на статьи 311 и 364 Гражданского кодекса Республики Беларусь.

Ответчик 17 октября 2006 года представил в Международный арбитражный суд при БелТПП ответ, в котором признал наличие задолженности перед истцом в сумме 8 716,00 долларов США, указав, что не уплатил данную сумму по причине непредставления истцом оригиналов инвойсов, вследствие чего обслуживающий ответчика банк задержал операцию перевода денежных средств.

 

Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП

Пункт 11.1 Контракта предусматривает, что все споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении Контракта, разрешаются в «Международном арбитражном суде при торгово-промышленной палате Республики Беларусь в г. Минске».

В соответствии с частью второй статьи 4 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие, в частности, при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь.

В соответствии со статьей 11 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статьей 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения, которое может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.

При этом требование о соблюдении письменной формы считается выполненным, если, в частности, арбитражное соглашение содержится в документе, подписанном обеими сторонами.

Таким образом, пункт 11.1 Контракта представляет собой арбитражное соглашение в виде арбитражной оговорки, которое содержит договоренность сторон о передаче их спора, с исключением подсудности государственным судам, на рассмотрение постоянно действующего международного арбитражного (третейского) суда.

Допущенная в арбитражной оговорке неточность в наименовании Белорусской торгово-промышленной палаты не влияет на подсудность спора Международному арбитражному суду при БелТПП, поскольку в Республике Беларусь действует единственная Торгово-промышленная палата, именуемая «Белорусская торгово-промышленная палата», при которой действует также единственный Международный арбитражный суд при БелТПП.

Вышеизложенное позволяет составу суда признать себя компетентным для разрешения данного спора.

 

Применимое право

Поскольку коммерческие предприятия истца и ответчика находятся в государствах, являющихся участниками Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.), данная Конвенция применяется к Договору.

При определении в качестве подлежащего субсидиарному применению состав суда исходил из следующего.

Пункт 11.7 Контракта содержит соглашение сторон о том, что условия, не оговоренные специально в Контракте, регулируются законодательством Республики Беларусь и «Инкотермс-2000».

В соответствии с частью первой статьи 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде» и пунктом 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.

В соответствии со ст. 12 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.

Применение при разрешении спора регламента «Международного арбитражного суда при торгово-промышленной палате Республики Беларусь в г. Минске» стороны согласовали в пункте 11.1 Контракта.

Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

 

Рассмотрение дела

Производство по делу было возбуждено определением Председателя Международного арбитражного суда при БелТПП 2 августа 2006 года.

В исковом заявлении истец просил рассмотреть возникший спор в составе одного арбитра и предложил кандидатуры основного и запасного единоличного арбитра.

Поскольку ответчик в срок, установленный статьей 24 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, предложений о порядке формирования состава суда и кандидатурах арбитров не направил, 27 сентября Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП назначил основного и запасного арбитров со стороны ответчика.

Определением от 29 сентября 2006 года был избран основной и запасной председатель состава суда.

В судебном заседании 30 октября 2006 года интересы истца – юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, представлял директор.

Представитель ответчика в судебное заседание не явился.

Состав суда установил, что уведомление о времени и месте проведения судебного заседания было получено ответчиком 9 октября 2006 года, что подтверждается почтовым уведомлением.

Представитель истца заявил ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие не явившегося, но надлежаще уведомленного ответчика.

Разрешая указанное ходатайство, состав суда руководствовался статьей 33 Закона Республики Беларусь «О международном арбитражном (третейском) суде» и статьей 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, в соответствии с которыми неявка без уважительных причин любой стороны или ее представителя, если они были надлежащим образом извещены о времени и месте разбирательства дела, не препятствует рассмотрению спора и разрешению его по существу на основе имеющихся доказательств.

С учетом указанных норм состав суда удовлетворил ходатайство представителя истца и определил рассмотреть дело в отсутствие неявившегося ответчика.

Представитель истца поддержал заявленные исковые требования в полном объеме.

 

Обоснование решения

Заслушав объяснения представителя истца, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.

28 апреля 2006 года стороны действительно заключили Контракт (копия в материалах дела), в соответствии с которым истец, выступая в качестве продавца, обязался продать ответчику, действующему в качестве покупателя, газ сжиженный углеводородный марки ПТ, ГОСТ 20448-90, количество которого определяется в приложениях к Контракту, а ответчик – принять и оплатить указанный товар.

Условия поставки стороны согласовали в пункте 3 Контракта следующим образом:

«FCA – франко-перевозчик ГНС – г. Гродно, Республика Беларусь; FCA – франко-перевозчик ГНС – г. Лида, Республика Беларусь. Базовые условия поставки товара по настоящему Контракту определяются «Инкотермс-2000». Поставка товара осуществляется специальным автомобильным транспортом покупателя».

Оплата и условия платежа за товар устанавливаются, как определено пунктом 5.2 Контракта, в приложениях к Контракту.

В качестве даты поставки стороны определили дату передачи товара перевозчику, которая подтверждается отметкой в CMR-накладной (пункт 6.2 Контракта).

Состав суда считает, что факт осуществления истцом в адрес ответчика на условиях FCA ГНС – г. Гродно поставки 18 000 кг газа сжиженного углеводородного марки ПТ, ГОСТ 20448-90, по цене 480 долларов США за одну тонну товара на сумму 8 640,00 долларов США подтверждается имеющимися в материала дела доказательствами: инвойсом от 24 мая 2006 года и CMR-накладной от 24 мая 2006 года.

Цена данной партии товара была определена в приложении от 14 мая 2006 года № 2 к Контракту. Датой поставки в соответствии с пунктом 6.2 Контракта является 24 мая 2006 года.

В соответствии с пунктом 6 приложения от 14 мая 2006 года № 2 к Контракту ответчик должен был оплатить поставленный ему товар в течение трех банковских дней с момента отгрузки. Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет продавца.

Таким образом, с учетом имевшей место 24 мая 2006 года даты отгрузки ответчик должен был произвести расчет не позднее 27 мая 2006 года. Из имеющихся в деле документов, а именно: выписки со счета истца и сведений о поступлении валютной выручки, следует, что 8 615,00 долларов США поступили на расчетный счет истца 9 июня 2006 года. Просрочка в оплате товара за период с 28 мая 2006 года по 9 июня 2006 года составила 12, а не 13 дней, как указано в расчете истца, поскольку день исполнения обязательства не засчитывается в период просрочки. Данное обстоятельство подтвердил в судебном заседании и представитель истца.

Пунктом 8.1 Контракта за несвоевременную оплату поставленной партии товара предусмотрена ответственность покупателя в виде пени в размере 0,15 % от стоимости неоплаченного товара. При этом размер пени увеличивается до 2 % в случае просрочки более 30 дней.

Разрешая требование истца о взыскании пени в сумме 168,48 доллара США за несвоевременную оплату поставленной ответчику 24 мая 2006 года партии товара, состав суда руководствовался пунктом 1 статьи 311 ГК Республики Беларусь, определяющим, что «неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законодательством или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения».

Состав суда считает обоснованным и подлежащим удовлетворению требование истца о взыскании пени в размере 154,98 доллара США, рассчитанном следующим образом: 8 640,00 долларов США / 100 % x 0,15 % x 12 дней = 155,52 доллара США.

Факт осуществления истцом в адрес ответчика на условиях FCA ГНС – г. Гродно поставки 18 160 кг газа сжиженного углеводородного марки ПТ, ГОСТ 20448-90, по цене 480 долларов США за одну тонну товара на сумму 8 716,8 доллара США подтверждается имеющимися в материалах дела доказательствами: инвойсом от 31 мая 2006 года и CMR-накладной от 31 мая 2006 года.

Цена данной партии товара была определена в приложении от 31 мая 2006 года № 3 к Контракту. Датой поставки в соответствии с пунктом 6.2 Контракта является 31 мая 2006 года.

В соответствии с пунктом 6 данного приложения к Контракту ответчик должен был оплатить поставленный ему товар в течение трех банковских дней с момента отгрузки. Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет продавца.

Однако 28 июля 2005 года стороны заключили дополнительное соглашение № 1 к приложению № 3 к Контракту, изменив содержащиеся в пункте 6 приложения № 3 к Контракту положения следующим образом: «Условия платежа – наличные средства путем внесения на расчетный счет продавца в долларах США до 1 августа 2006 года».

Наличие задолженности на вышеуказанную сумму подтверждает и ответчик в отзыве на исковое заявление.

Утверждение ответчика о том, что оплата не была им произведена вследствие отсутствия оригинала инвойса, не соответствует материалам дела, поскольку инвойс от 31 мая 2006 года № 2 указан в качестве прилагаемого документа в CMR-накладной от 31 мая 2006 года, что свидетельствует о выполнении истцом своих контрактных обязательств в рамках базиса поставки FCA ГНС – г. Гродно.

Удовлетворяя требование истца о взыскании с ответчика основного долга в сумме 8 716,8 доллара США, состав суда руководствуется следующими правовыми нормами.

В соответствии со статьей 53 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров покупатель обязан уплатить цену за товар. В силу статьи 59 данной Конвенции покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен, согласно контракту и Конвенции.

На основании статьи 290 Гражданского кодекса Республики Беларусь «обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями законодательства, а при отсутствии таких условий и требований – в соответствии с обычно предъявляемыми требованиями».

В силу пункта 1 статьи 424 Гражданского кодекса Республики Беларусь «по договору купли-продажи… покупатель обязуется принять это имущество и уплатить за него определенную денежную сумму (цену)».

В соответствии с пунктом 1 статьи 455 Гражданского кодекса Республики Беларусь «покупатель обязан оплатить товар по цене, предусмотренной договором купли-продажи (если иное не предусмотрено законодательством)… а также совершить за свой счет действия, которые в соответствии с законодательством, договором или обычно предъявляемыми требованиями необходимы для осуществления платежа».

Требование истца о взыскании пени в сумме 5 273,66 доллара США за несвоевременную оплату поставленной ответчику 31 мая 2006 года партии товара состав суда считает подлежащим частичному удовлетворению в силу следующего.

В соответствии с пунктом 6 приложения от 31 мая 2006 года № 2 к Контракту ответчик должен был оплатить поставленный ему товар в течение трех банковских дней с момента отгрузки, то есть не позднее 6 июня 2006 года. С указанной даты начинается просрочка оплаты, а тридцатидневный срок, в течение которого подлежит взысканию предусмотренная пунктом 8.1 Контракта пеня в размере 0,15 %, завершается 5 июля 2006 года. Сумма пени за указанный период составляет 392,26 доллара США (8 716,80 доллара США / 100 % x 0,15 % x 30 дней).

Поскольку стороны посредством заключения 28 июля 2005 года дополнительного соглашения № 1 к приложению № 3 к Контракту установили новый срок для исполнения ответчиком обязательства по оплате поставленной ему 31 мая 2006 года партии товара, период просрочки в пределах указанного истцом срока заканчивается 27 июля 2006 года. Следовательно, сумма просрочки за период с 6 июля по 27 июля 2006 года составляет 3 835,39 доллара США (8 716,80 доллара США / 100 % x 2 % x 22 дня).

Таким образом, общая сумма пени, подлежащая взысканию с ответчика за несвоевременную оплату данной партии товара, складывается из следующих сумм: 392,26 доллара США и 3 835,39 доллара США, что составляет 4 227,65 доллара США.

Поскольку иск удовлетворен частично, в соответствии с пунктом 1 ст. 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда взыскивает с ответчика в пользу истца расходы по уплате арбитражного сбора пропорционально размеру удовлетворенных требований, что составляет 1 142,53 евро.

На основании изложенного и руководствуясь статьями 53 и 59 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (г. Вена, 1980 г.), статьями 290, 311, пунктом 1 статьи 424, пунктом 1 статьи 455 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 24, 33, 36 Закона Республики Беларусь от 9 июля 1999 года «О международном арбитражном (третейском) суде», статьями 2, 4, 13, 20, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда

 

РЕШИЛ:

 

Иск удовлетворить частично.

Взыскать в пользу общества с ограниченной ответственностью «А» (Республика Беларусь) с общества с ограниченной ответственностью «В» (Республика Польша) 8 716,80 доллара США основного долга, 4 383,17 доллара США пени и 1 142,53 евро в возврат расходов по уплате арбитражного сбора, а всего 13 099,97 (тринадцать тысяч девяносто девять и девяносто семь сотых) доллара США и 1 142,53 (одну тысячу сто сорок две и пятьдесят три сотых) евро.

Здравствуйте, данный браузер не поддерживается нашей системой, для продолжения работы воспользуйтесь другим браузером.